ID работы: 2470457

Основатели или Пятый Великий клан

Гет
NC-17
В процессе
324
автор
Спаркс соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 85 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 271 Отзывы 140 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
      С лёгким сердцем вернувшись в своё тело, Ичиго заявила что намерена заниматься, пока девочки не вернулись, и умчалась наверх, в свою комнату. Но заняться уроками ей было не суждено. Правда о матери, недавно рассказанная Ишшином не шла у Ичиго из головы. Из-за этого девушка совершенно не могла сосредоточиться на занятиях и добилась лишь головной боли и рези в глазах. Поняв, что уроки ей сегодня не сделать, бывшая Куросаки вышла из комнаты и услышала звонкий голосок Ячиру.        Спустившись по лестнице, Ичиго остановилась на последней ступеньке с интересом осматривая открывшуюся картину. Ячиру, сидя рядом с Кенпачи, громко рассказывала о том, где побывала и что видела. Её иногда поправляли сестры Ичиго, сидящие напротив, что ни чуть не мешало малышке трещать без умолку. Особенно старшую дочь Ишшина поразил Кенпачи, что с улыбкой слушал крошку-лейтенанта и даже успевает задавать ей вопросы и получает вполне разумные и связные ответы. Особенно, это контрастировало с обнажённым мускулистым торсом капитана…       Но почему Кенпачи не стесняясь сидит в одних джинсах, перед Карин и Юдзу, Ичиго так и неуспела понять, так как Ячиру поворачивает голову и замечает девушку: — О! Ичи-тян! — лицо малышки освещает такая искренняя и светлая улыбка, что Ичиго сама улыбается в ответ. — А ты знаешь где я была?! — И где же? — Ичиго преодолела последнюю ступеньку и села рядом с Кенпачи и Ячиру. Девочка с готовностью затрещала по второму кругу. — Тебе понравилось? — спросила Ичиго, когда девочка окончила повествование. Она уже совершенно забыла о своей головной боли. — Ага, очень-очень, — улыбнулась Ячиру, а затем порывисто обняла Ичиго. — Спасибо. — За что? — недоуменно посмотрела на розовую макушку Ичиго. — Ни за что! — Ячиру отскочила и пулей взлетела на второй этаж. — И что это было? — пробормотала Ичиго, глядя девочке в след. — Привязалась она к тебе, вот что это было, — прозвучал голос Кенпачи совсем близко. Вздрогнув, Ичиго обернулась и оказалась нос к носу со своим наречённым. Поняв, что между их лицами всего несколько сантиметров, временная шинигами отстранилась, но поняла что упирается в подлокотник диванчика. Тоже оценив ситуацию, в которой они оказались, Кенпачи хмыкнул и поднялся на ноги. — Ты спать идёшь? — спросил мужчина и Ичиго наконец вспомнила зачем пришла. — Чуть позже, — ответила Ичиго, отводя взгляд, — только таблетку от головной боли приму и тоже спать. — Головная боль? Неудивительно. У многих после чириканья Ячиру голова раскалывается. — усмехнулся Кенпачи. — Да нет, она у меня болела ДО чириканья, а сейчас кажется не болит. — Ичиго потёрла висок и усмехнулась. — Чай пойду сделаю. Ты будешь? — Давай, — немного подумав, кивнул капитан. — Есть что-нибудь успокаивающее? Саке или коньяк? — Увы, не держим. Это тебе надо к отцу обратиться, хотя я не помню, чтобы он пил. Курит и то, раз в год, — девушка зашла на кухню и поставила чайник, при этом взгляд упал на запястье с меткой Короля Душ. — Чертовы манипуляторы и их подковерные интриги! — Это ты о ком так ласково? — полюбопытствовал Кенпачи, садясь на стул. — Да о всех этих… — Ичиго развернулась и подперла бедром стол. Взгляд скользнул по Кенпачи, в расслабленной позе сидящем на стуле, но Ичиго тут же отвернулась, — Ненавижу, когда решают за меня. — Хех… Я тоже в шоке, что оказался женатым сам того не ведая, — повёл плечами Кенпачи и заметил что Ичиго, избегает даже краем глаза смотреть на него. «Крррассавица! Странно, что у неё раньше поклонников не появилось. Хотя с той чехардой, которая закрутилась с её появлением это не удивительно,» — думал Кенпачи, глядя на Ичиго краем глаза. — « Да и здесь со всеми она держится ровно. И они скорее всего в ней девушку-то не видят. Хотя есть один любвеобильный, но у Ичи с ним разговор короткий — сразу в зубы…».       Размышления капитана прервал закипевший чайник и Кенпачи громадным усилием воли убрал с лица плотоядный оскал. — Кстати, прости меня. — произнесла Ичиго, разливая по чашкам кипяток. — Если не моя дурацкая просьба… — Ой, брось! — отмахнулся Кенпачи, — Что-то мне подсказывает, что метки всё-равно появились, будь ты здесь, а я в Сейрейтее. — Но разве тебя это не возмущает? — удивилась девушка. — Против воли женили на мне и… Наверняка потребуют чего-то ещё! — Ичи, — позвал Кенпачи и пальцами повернул лицо девушки к себе. — А кто сказал, что я не доволен? Не доволен я был, когда меня сюда послали, потому что я был здесь просто сторожевым псом. А теперь у меня есть жена и дочь, которых я буду защищать до последней капли крови. Ты можешь меня ненавидеть, если пожелаешь, но я счастлив что всё так сложилось. Иначе, видит Король душ, я наломал бы не мало дров, видя тебя с другими. А твоя просьба… Я был только рад, что ты сама предложила такой вариант. Так я мог быть чуть ближе к тебе, узнать тебя чуть лучше. Возможно, со временем, я бы рассказал тебе всё сам, но жизнь расставила всё по своим местам и я не намерен отказываться от такого подарка судьбы.       В комнате повисла тишина, а Кенпачи и Ичиго всё продолжали смотреть друг на друга. Наконец Кенпачи отпустил подбородок Ичиго и отвёл взгляд, но Ичиго сама повернула его лицо к себе. — Спасибо, — прошептала она, чувствуя как гора ответственности, если не сваливается с плеч, то становиться в половину легче. — Не за что, — пожал плечами Кенпачи. — Пока не за что. Благодарить будешь, когда поставим на место Совет и руководство Готея. А про требования… То хрен им! У нас Ячиру есть. Дочь и наследница, так как жена главы клана намерена учиться и поступать в институт. Ичиго облегчённо рассмеялась. — Определённо, мы будем самым экстравагантным кланом Сейрейтея, — весело улыбнулась Ичиго. — А какой фурор среди твоих одноклассников мы ещё произведём! О тебе в школе легенды ходить будут, — оскалился Кенпачи. — Они ещё сегодня во дворе шушукались, а завтра вообще в ступор впадут. — О чём ты? — удивилась Ичиго. — Идём, хочу кое-что тебе показать, — Кенпачи поднялся из-за стола и поманил за собой девушку. Они прошли через спящий дом и вышли на крошечный задний дворик. Там стоял какой-то предмет, накрытый тканью. Кенпачи сдернул ткань и Ичиго поражённо замерла, не веря глазам. — Харлей! — восторженный крик Ичиго заглушила ладонь Кенпачи. — Ты округу перепугать хочешь? — хмыкнул Зараки. Отрицательно поматав головой, Ичиго спросила. — Откуда? — Лет тридцать назад купил в Токио, во время одной командировки и довёл до ума своими силами. Правда за некоторыми частями пришлось ездить в Америку, но я не жалею. А Ячиру вообще пищит от восторга когда я её катаю. — О боже! — Ичиго обошла мотоцикл и заметила на баке рисунок волка в прыжке. — Красивый. — Мне он тоже сразу приглянулся, — Кенпачи встал рядом с Ичиго. — Завтра тебя на нём в школу повезу. И заберу тебя тоже на нём. — Тогда школьники точно в ступор впадут, — засмеялась Ичиго. — Байкер с бандитской внешностью увозит прилежную ученицу Куросаки Ичиго в неизвестном направлении. Новая сплетня! — А может я — армейский друг твоего отца? И вообще, я отец одиночка, воспитывающий малютку-дочь! — Пошли спать отец-одиночка! — снова рассмеялась Ичиго, уже забывшая все свои тревоги.

***

       Кенпачи оказался прав. В школе, точнее у её ворот они произвели фурор и Ичиго на прощание поцеловав Кенпачи в щеку, отправилась на занятия, сопровождаемая шепотками и заинтригованными взглядами. Но на первой же перемене её обступили одноклассники, наперебой спрашивая кто это был. — Кенпачи, армейский друг моего отца, приехал погостить к нам со своей дочерью, — скормила им заготовленную легенду Куросаки. От дальнейших расспросов, временную шинигами спас Садо, вырастая у неё за спиной. От его вида многие испарились сами собой. — Не плохая легенда, Куросаки, — поправил очки Урю. — Только откуда у него мотоцикл? Урахара достал? — Почему сразу он? — улыбнулась Ичиго. Исида снова поправил очки, но промолчал, зато на Куросаки набросились Тацке и Орихиме. — Кто этот тип Ичиго? Что вас с ним связывает? — сразу завалила подругу каратистка. — Он же наверняка опасен! Рожа бандитская! — Для кого как, — улыбнулась девушка. Тацке хмыкнула, но расспрашивать больше не стала. — А не страшно было на мотоцикле ехать? — спросила Орихиме, пребывая, как всегда, на своей волне. — Не страшно, даже понравилось! — Улыбнулась Ичиго, вспоминая свистящий ветер в ушах и чувство свободы и уверенности. Такое было только в шунпо и то, когда можно было неспеша насладиться пробежкой по городу, а не нестись сломя голову к очередному пустому. — Кенпачи обещал меня научить на нём кататься! — Ух ты! Здорово! — Захлопала в ладоши Иноуэ. — А где Ячиру-чан? — С моими сестрами. — ответила Ичиго. — Она прекрасно вписалась в их тандем!       Уроки кончились и выходя из школы дочь беглого капитана поняла, что слухи выросли до невероятных размеров. Теперь она была невестой Якудзы и очень скоро должна была покинуть Каракуру, чтобы переехать в Токио.       Слушая эти сплетни, Ичиго не могла сдержать улыбки, решив не разубеждать одноклассников. Ведь в чем-то они были правы, только Ичиго никуда переезжать не собиралась.       Когда она вышла на улицу, Кенпачи уже ждал её у ворот, небрежно оперевшись на свой байк. Только он был не один. Вокруг мотоцикла и его владельца нарезала круги Ячиру. Заметив Ичиго, девочка со всех ног бросилась к ней. — Ичи-чан, мы с Кен-чаном очень скучали! — заявила девочка, повиснув на шее школьницы. — Я тоже по вам соскучилась, — улыбнулась ей Ичиго и поцеловала девочку в лоб, махнув рукой негласному супругу. — Привет! Ну что куда пойдём? — Давай, в парк? Шляпник вроде говорил, что там «дичи» много. — ответил Кенпачи, садясь на своего железного коня. Ичиго передала ему Ячиру и села позади, крепко обняв.       Бросив последний взгляд на застывших школьников, Кенпачи усмехнулся и тронулся с места.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.