одиннадцать
10 февраля 2015 г. в 17:21
10 июня, четверг, 15:25
Джексон очнулся. 15:26
Поздравляю! Или лучше написать "Мне жаль"? 15:27
Дубина! Конечно, я рад этому. 15:28
Действительно? 15:28
Ну... да. Он же всё-таки человек, хоть и дерьмовый. Я не желал ему смерти. 15:28
Дебилище, я ему смерти тоже не желал. Но он мог бы, будь он повежливее, подольше поваляться в коме, чтобы вы с Лидией окончательно были вместе. 15:29
ЧТО ЗА УЖАСЫ ТЫ ГОВОРИШЬ, БОЖЕ! 15:29
Ладно, извини, чувак. Как он? Ты заходил к нему? 15:30
Меня пустили на пару секунд, он что-то кричал. Может, мне показалось, но он звал Лидию... 15:31
Ох, держись. Она в курсе? 15:31
Конечно. Я сразу же ей написал. Она уже едет. 15:32
Чёрт, я волнуюсь. Что мне делать?! Я ей нужен сейчас вообще? 15:33
Не знаю, приятель. Думаю, она даст тебе это понять. 15:34
Надеюсь. 15:36
Так, Лидия тут, я пошёл. Пожелай мне удачи. 15:38
10 июня, четверг, 18:47
Лидия: Господи, Стайлз, спасибо.
Стайлз: Не за что. Ты уже меня поблагодарила тысячу раз, хотя я и не сделал ничего такого. Просто был рядом.
Лидия: Это не "ничего такое", это очень даже "чего такое", поверь.
Стайлз: Ну, мне несложно.
Лидия: Знаешь, я думала... я боялась, что Джексон обидится на меня.
Стайлз: За что?!
Лидия: За то, что я не одна.
Стайлз: Так это его вина. Вспомни-ка: кто кому изменил, будучи на СУПЕР ВАЖНОЙ игре в Лондоне? По сути, ты должна быть обижена.
Лидия: Он извинился за это.
Стайлз: Правда? Когда?
Лидия: Сегодня, когда ты пошёл за медсестрой. Мне кажется, он правда сожалеет о содеянном.
Стайлз: Но это не исправит его ошибку.
Лидия: Все люди совершают ошибки. Это естественно. Так что...
Стайлз: Ты его простила?
Лидия: Да. Думаю, пора уже отпустить эту ситуацию.
Стайлз: И что? Теперь у вас всё... по-старому?
Лидия: Ну, почти. Думаю, я поступила правильно.
Стайлз: Да, да, конечно. Наверное.
Лидия: Он правда сожалеет.
Стайлз: Но что заставляет тебя думать, что он не поступит так снова? Люди глупые существа, знаешь ли. Они не всегда учатся на собственных глупых поступках.
Лидия: Какое мне...
Стайлз: Извини, я не хочу продолжать этот разговор.
Лидия: Что? Стайлз, ты...
Стайлз: Что я? Я молодец? Ты мне благодарна? Что ж, спасибо. Польщён. Только вот не надо больше так делать.
Лидия: Как?
Стайлз: Я не плюшевый мишка, которого можно обнимать для утешения, когда тебе плохо. Я человек, Лидия. У меня есть чувства. И я не хочу, чтобы ими играли. Я понял бы, если...
Лидия: По-моему, ты неправильно понял...
Стайлз: Что именно? Наши поцелуи? То, как ты засыпала у меня в объятиях? Твои "Ты мне нужен" и "Без тебя никак"? Наши совместные ночи? Возможно, для тебя это ничего не значило, но для меня - значило. Твой щенок слишком к тебе привязался, милая. Прости его.
Лидия: Стайлз, это всё...
Стайлз: Да неважно это всё, неважно. Важно, что Джексон очнулся, и ты наконец-то можешь быть счастлива.
Лидия: Нет, подожди!
Стайлз: Прощай, Лидия.
10 июня, четверг, 19:06
Ты и бутылка виски у меня за домом. СЕЙЧАС. 19:06
Что случилось? Выезжаю. 19:06
5 букв, 3 слога, 1 стерва. Лидия. 19:07
11 июня, пятница, 11:17
Скотт, привет. Это Лидия. Стайлз заблокировал мой номер. Мистер Стилински сказал, что он не дома. Ты в курсе, где он? Мне надо с ним поговорить. 11:17
С Джексоном поговори, а. 11:18
Чёрт, и ты туда же?! 11:19
Конечно-конечно, это твоя личная жизнь, ты можешь делать всё, что хочешь. Независимая типо, всё такое. Но, даже несмотря на то, что мне ужасно понравилось тусить с тобой в караоке, ты дерьмо. Ты хоть представляешь, каково ему? Ты вообще задумывалась о том, что делаешь? О том, как он будет себя чувствовать? Что ж, если нет, я тебе сообщу. Он опустошен. Он пил дешёвый виски без закусок всю ночь. Он разбит. Хотя, какое тебе дело. Иди к твоей настоящей любви, которая изменила тебе, как только между вами появилась преграда. Надёжный человек. Отличный просто. Намного лучше парня, готового пулю за тебя в лоб получить. 11:27
Господи, да просто скажи мне, где он. 11:32
Господи, да просто иди нахер. 11:33
Скотт, вы оба неправильно поняли. Пожалуйста, мне нужно просто поговорить с ним. 11:34
Что тут можно неправильно понять?! Говорить не о чем. Точка. 11:35
ТО, ЧТО Я ЕГО ПРОСТИЛА, НЕ ЗНАЧИТ, ЧТО МЫ СНОВА ВМЕСТЕ, ПРИДУРКИ ВЫ, КАК ЖЕ МЕНЯ ЭТО БЕСИТ!!!!!!!!!!!!!!!!! 11:36
Стой, то есть, ты и Джексон не?... 11:37
Н Е У Ж Е Л И дошло! 11:38
Лидия, прости, я не имел в виду... Хотя, имел, конечно, но тогда я думал, что ты поступила так. 11:39
Стайлз у тебя? 11:40
Да. 11:41
Скинь мне адрес. Буду через 15 минут. 11:41
Я разблокирую твой номер. 11:42
Спасибо. 11:42
11 июня, пятница, 12:03
Доброе утро. 12:03
Какого чёрта?! 12:03
Выгляни в окно. 12:03
Ты что тут забыла? 12:04
Нам надо поговорить. Очень. Выйди, пожалуйста. 12:05
Никуда я не собираюсь выходить. 12:05
Пожалуйста, это важно. 12:06
Для тебя важен разговор со мной? О, удивительно. Или тебе снова надо поныть? 12:07
Стайлз, я хочу сказать тебе лично. Умоляю, выйди. 12:08
НЕТ. 12:08
Ты ведёшь себя как ребёнок!!! 12:09
Давай, ты хотя бы ответишь на мой звонок. 12:10
Хм. 12:10
11 июня, пятница, 12:12
Лидия: Что ж, здравствуй.
Стайлз: И ты не хворай.
Лидия: Ты ведёшь себя хуже, чем Мэри и Кэйт, когда попьют кофе.
Стайлз: Как жаль, что мне плевать.
Лидия: Ладно, послушай, не перебивай меня, договорились?
Стайлз: Я постараюсь.
Лидия: Ты всё неправильно понял. Я простила Джексона, но я даже не думала снова сойтись с ним. Наши отношения не были... настоящими. Я думала, что люблю его, но это было не так. Я не знала, что такое любовь. Наверное, никто не знает, пока не испытает это. Так вот. Я всегда мечтала, чтобы со мной приключилось какое-нибудь чудо. Необязательно такое, как в сказках или фильмах. Чудеса разные бывают. В тот день, когда ты мне написал, были похороны моей бабушки. Я её очень любила, знаешь ли. Мы с ней были очень близки. Мы всегда делились секретами. Я рассказывала ей всё о парнях, которые приглянулись мне в школе, а она говорила о милых старичках, подержавших ей дверь и пригласивших на чай. Я тебе говорила, что у меня никогда не было друзей... Я врала. У меня была бабушка. И в тот день, на её похоронах, я чувствовала себя ничтожно. Когда мы ехали домой с кладбища, я загадала желание - найти себе такого же потрясающего друга, каким была бабушка... И потом ты написал мне. Я думаю, это и было чудом. Ты - моё чудо. И я люблю тебя.
Стайлз: Ли... Лидия, я не.. я не зна...
Лидия: Спокойно. Я сказала, что люблю тебя не для того, чтобы услышать, что ты меня тоже любишь. Я сказала это, потому что это правда. И я хочу, чтобы ты это знал. Вот и всё. А теперь... мне пора.
Стайлз: Постой!
11 июня, пятница, 12:43
ГДЕ ТЫ??? 12:43
Куда ты так быстро пропала? Не думаешь, что я тоже хочу высказаться? 12:45
Прости за всё, что наговорил тогда. Я идиот. Непонятливый идиот. Козёл, паскуда, тварь, беспонтовая саранча. Прости, Лидия. 12:46
И впрочем, я был бы рад быть твоим плюшевым мишкой всю свою грёбанную жизнь. 12:47
Я на нашем месте. 12:55
11 июня, пятница, 13:49
Стайлз: Привет, я заблудился, так что только сейчас приехал к повороту. Ты ещё тут?
Лидия: Да.
Стайлз: Ты плакала?
Лидия: Да.
Стайлз: Господи, нет. Не плачь.
Лидия: Не иди ко мне.
Стайлз: Почему? Ты обиделась? Я просто..
Лидия: Я не хочу, чтобы ты видел моё опухшее лицо в красных пятнах.
Стайлз: Ты всё равно самая красивая девушка.
Лидия: Нет.
Стайлз: Да. И не смей со мной спорить.
Лидия: Я вижу тебя. Вешай трубку.
Стайлз: Нет, я хочу сделать это так.
Лидия: Что?
Стайлз: Мне так привычнее. Хочу поговорить по телефону.
Лидия: Между нами 5 метров.
Стайлз: Ну и что? Я хочу так.
Лидия: Эм...
Стайлз: Лидия, ты самое прекрасное существо на этой планете. Да что там планете, во всей Вселенной. Я влюбился в тебя ещё до того, как выяснил твоё имя. Ты свела меня с ума. И ты сводишь до сих пор. Прости меня за все глупости, что я натворил. Я иногда веду себя ужасно тупо, тебе надо будет отучить меня от этого. А то иначе я всегда буду приносить тебе только неприятности, а я этого не хочу. Я возненавижу себя за это, ведь... Я люблю тебя. Люблю тебя. Господи, как я боялся этих слов. Но сейчас, когда я наконец-то сказал их вслух, они кажутся не страшными, а необходимыми. Я. Тебя. Люблю.
Лидия: Я хочу поцеловать тебя. Я ужасно хочу поцеловать тебя.
Стайлз: Что тебя останавливает? Между нами 5 дюймов. И я весь твой.
13 июня, воскресенье, 17:00
Я написал тебе в это же время три месяца назад. 17:00
Ты ушёл в туалет, чтобы написать мне это? 17:01
Да. Я не мог обнимать тебя и писать одновременно. 17:01
С тремя месяцами. 17:02
С тремя месяцами. 17:02
Забавно, да? Кто бы мог подумать, что всего лишь ошибочная цифра в номере может свести с настоящей любовью? 17:03
А теперь представь, что ты никогда не ошибался в номере Скотта. 17:03
Решила заставить меня пустить скупую мужскую слезу? 17:04
Иди сюда. Мне очень нужны твои губы. 17:04
Только они? Могу отрезать. 17:05
Ой, а я думала, что за эти три месяца ты научился шутить. Нет, твои губы без тебя мне не нужны. Ты нужен мне весь. 17:06
Я люблю тебя. 17:07
Я люблю тебя. 17:07
Чёрт, кажется, я сломал дверь в твоей ванной... 17:07
Почему я не удивлена? 17:08