ID работы: 2290880

Весенние облака

Вера, Императрица Ки (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
93
автор
Размер:
96 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 60 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
- Да вы просто ас, - раздалось за спиной. Я не обернулась, не замедлила шаг. Незнакомое слово отдалось в ушах, но задумываться времени не было. Слишком подозрительная тишина настала. Только и слышно, что сверчков в траве. Тан Киши, наверное, остатки своих людей пересчитывает. Ну, на это много времени уйти не должно. О том, что сам бывший генерал невредим, я знала будто бы наверняка. Этот явился с определенной целью и в гущу схватки не сунется. Наблюдал издалека, руки потирал. Я хорошо знала подлую натуру сына Эль-Тэмура. Подлую, но предсказуемую. - Идите быстро и дышите как можно ровнее, - велела я своей подопечной. Но она и так делала все правильно. Физическая подготовка ее удивила даже меня. Эта Небесный доктор... Слишком таинственная фигура, как ни посмотри. И вот прошло еще немного времени, а погони слышно не было. Я остановилась, перевела дыхание. Куда ни обернись - нас с Ю Ин Су окружали и прятали высокие, с густой листвой деревья. Здесь и подождем. Пешком в Дайду вернуться можно, но долго и рискованно без сопровождения мужчин. И позору будет на всю столицу. Императрица явится под ворота дворца без свиты и охраны, в неприглядном виде, хуже служанки. А свою репутацию я привыкла оберегать. Что бы ни говорили обо мне за стенами и в стенах дворца, никто не мог упрекнуть в пренебрежении традициями. - Сильно устали, Ин Су? Я обратилась к спутнице, критически рассматривая ее блестящее от пота лицо и спутанные волосы. Одежда кое где порвана, но глаза все еще сверкают. Такая не станет ныть и жаловаться на трудности пути. Такая и вопить от страха не будет, требуя успокоительной пощечины. - А вы? Я улыбнулась коротко и через силу. Наверное, так оно и есть, устала, но почувствую это не скоро. Кровь била в виски, лицо горело. Сейчас хотелось пить, но придется терпеть. Собрала рукой выбившиеся из прически волосы. - Расскажите мне немного о себе. Раз уж нам коротать здесь время. И я увидела, как вздрогнула - будто от дуновения холодного ветра на разгоряченную кожу, - вздрогнула и вновь выпрямилась Небесный доктор. - Не лгите, - тихо, но твердо предупредила я. *** Ин Су закончила рассказ о том, как в Коре Ки Чхоль втолкнул ее в портал, и выжидательно посмотрела на императрицу. Ки Нян молчала. Но на лице не было гнева, только возмущение - и Ин Су не понимала, кто именно причиной такой реакции, ее рассказ или действия брата Ки Нян. - Ки Чхоль привел сюда в качестве подарка, - заметила наконец императрица, - Небесного доктора, молва о которой распространилась во все пределы Коре и Юань. Не вас ли мне обещал принц Док Хын А? - Меня, - кивнула Ин Су. - Чуть было не стала его женой. Меня спас тогда Чхве Ен. Ки Нян снова задумалась. Но совсем ненадолго. Она привстала и тронула плечо Ин Су. - Даже если так, Ю Ин Су. Даже так вы не покинете дворец, пока не выполните свое обещание. Ин Су вскочила на ноги, стремясь убрать с себя руку императрицы. Ки Нян просить не привыкла, это ясно. Но что же тогда делать ей, Ин Су? От тревоги за Чхве Ена, глухой и невнятной, она измучилась, а требование императрицы открыть ей, какое отношение имеет генерал Коре к Небесному доктору не вышло проигнорировать. А теперь ей обещают будущее во дворце в Дайду, с тем, чтобы снова остаться без Чхве Ена? Ни за что на свете! Даже правитель Коре и тот более снисходителен. Хотя в глубине души Ин Су понимала мотивы Кон Мина. Пока Небесный доктор принадлежит генералу, то и королю, получается, тоже. Фактически. И потому ей позволялись всякого рода капризы. Ин Су подумала о том, стоит ли убеждать императрицу в том, что от ее действий намеренного вреда для императора Тогона не будет. Но промолчала. Она видела, как вспыльчива и как непреклонна бывает Ки Нян. Но здесь, сейчас, Ин Су будут беречь, поскольку только она может обещать что-то для Его Величества. Так стоит или нет требовать снисхождения к чужестранке, что появилась из ниоткуда? И Небесный доктор решилась: - Невозможно гарантировать что-либо, Ваше Величество. Я рада бы, но это невозможно. Мои обещания стоят не больше, чем слова мерзавца, что клянется быть благонадежным. Я и так для своего пациента сделаю, что могу. - Вы слишком смело отвечаете мне, - заметила Ки Нян. - Я могла бы запереть вас, и силой заставить сделать то, что хочу. Но вы попросите своего генерала из Коре. Вы хотите уйти с ним. Ин Су согласилась, кивнув головой: - Это так. - Тогда послушайте вот что, Ю Ин Су. Я даю вам время, за которое вы спасете моего мужа. И тогда ступайте на все четыре стороны. Я позволю вам это несмотря на то, что Ки Чхоль подарил вас как свой трофей. Но иначе... В голосе императрицы слышалась угроза. Что же будет, если она узнает о требованиях Тан Киши, о том, что и он причастен к делам ее брата Ки Чхоля? Ин Су утаила это по одной причине: она видела, что узнав о Коре, императрица стала холодной и отстраненной, и может счесть это уловкой. А тем временем, у Ки Чхоля есть преимущество в родстве. И его хитрость сложно измерить. - А иначе, - раздался совсем близко мужской голос, - я сам увезу мою женщину. Прямо сейчас. Тебе достаточно сказать лишь слово, Ин Су. Небесный доктор обернулась, с радостным удивлением узнавая в запыленном всаднике, чья одежда сплошь в пятнах крови, генерала. Чхве Ен спрыгнул с лошади и протянул руки Ин Су, которая немедленно бросилась в его объятия, игнорируя и кровь, и пыль, и возможное препятствие в виде Ки Нян. Императрица встала и смерила обоих разгневанным взглядом. Тал Тал спешился следом за генералом. Его запыленное лицо выражало беспокойство. Будто бы не замечая обнявшейся пары, он бросился к императрице. - С вами все в порядке, Ваше Величество? Ки Нян встряхнула головой, растрепанная коса взметнулась в сторону. Она не отрывала глаз от Чхве Ена, который только пожал плечами в ответ, не отпуская Ин Су. Этой женщиной он очень дорожил. Как же было незаметно раньше? Их тела, прижатые друг к другу, не выдавали неловкости, эти люди привыкли быть рядом, они этого отчаянно хотели. Сон Нян пыталась найти ответ на свой вопрос, задумавшись заодно и о том, насколько далеко зайдет Чхве Ен. Свою дипломатическую миссию он только что успешно провалил. Разве что... Ин Су предвидела направление мыслей императрицы. Или же задумала что-то свое. Но она аккуратно высвободилась из захвата рук генерала, впрочем, оставаясь рядом с ним, и опасливо взглянула в сторону канцлера и Ки Нян. - Но ведь вы подумаете о том, чтобы предоставить более комфортные условия для меня и генерала, если я попробую помочь Его Величеству? Игнорируя удрученный вздох Чхве Ена, по всей видимости, решившего, что его Небесный доктор окончательно рехнулась, Ин Су продолжила: - Я вернусь во дворец, и останусь там то время, которое сама сочту нужным, чтобы употребить все свои способности на благо Его Величества. Но я не трофей, не подарок, - она задержала дыхание, сжала кулаки, - и ваш брат, Ваше Величество, не приблизится ко мне ни на шаг. И с генералом я смогу видеться, когда хочу. И впредь постараюсь быть почтительнее, если и вы станете уважать мое мнение, Ваше Величество. *** - Ты серьезно, что ли? Чхве Ен сказал это тихо, так, чтобы услышала только Ин Су. Хотя они и были одни в ее комнатах, что соответствовало высшему уровню неприличия для дворца. Ни одной служанки, ни одного евнуха. Небесный доктор уютно устроилась, положив голову на колени Чхве Ена, и закрыла глаза, и не думая спать. Генерал легко поглаживал ее волосы. - Маскарад не удался, так теперь придется менять правила, - ответила она. - Ты сведешь меня с ума, женщина. - Все же императрица хорошая, - предположила Ин Су. - Так любит своего мужа. Я понимаю ее мотивы, но принять не могу. Все же, меня назвали подарком, а мне надоело, что взваливают на плечо и тащат. - Так любит власть. А еще сына и наследника. Фактически она правит от его имени, поскольку Тогон не способен стать во главе Юань. И ты пробуешь изменить естественный порядок вещей. Знаешь, что Его Величество - я имею в виду короля Коре, конечно же, - не похвалит меня за то, что я творил? Когда я взвалил тебя на плечо и тащил, ты была недовольна, но сейчас вроде бы меня простила? - Раньше ты не слишком стремился обсуждать свои поступки касательно меня. А туфли, которые я в тебя бросала, - ты хоть представляешь, сколько они стоят? Здесь таких не достать за все золото императора. Полагаю, мне стоило захватить пару с собой в прошлый визит в портал, вместо медицинского чемоданчика. И еще пару комплектов приличного белья. Хотя по вашим меркам, скорее, очень неприличного. - Так ты считаешь, что императрица просто так спустит тебе унижение, что ты заставила ее пережить сегодня? - Скептически приподняв бровь, Чхве Ен чуть ниже склонил голову к Ин Су. - Она неплохо держалась, когда вслед за вами с канцлером прибыл отряд императора. И кажется, ясно объяснила Ки Чхолю новое правило. Теперь я буду встречаться с этим разряженным павлином случайно и изредка. Все же он во дворце, - поморщилась Ин Су и открыла глаза. - Не могу на тебя насмотреться и потому пытаюсь запомнить. - Я попрошу нарисовать портрет и подарю его тебе. - А можно в придачу к портрету тебя? - Ин Су красноречиво взглянула на любимого, но генерал будто бы не заметил ее маневра. Он по-прежнему сосредоточенно гладил ее волосы. - Тан Киши тоже заинтересован в тебе. И если бы не неудержимое желание спасать юаньского императора, я бы мог защитить тебя. - Ты и так будешь рядом со мной, - заверила его доктор. - Ведь твоя миссия еще длится... Она с беспокойством отметила, как нахмурились брови генерала. Так он выглядел, если хотел сказать нечто, что могло бы смутить его... непреклонный и несгибаемый Чхве Ен ведь тоже умел краснеть, как мальчишка. - Я имею в виду другое. - Что же? - Невинным тоном поинтересовалась Ин Су. - Я вообще соскучилась по этому твоему "стань за моей спиной" и "не лезь куда не просят", а еще "будь на виду, вот так"... Остановив руку, Чхве Ен произнес скороговоркой: - Я имею в виду брак. Стань ты моей женой... - Стой, стой, - Ин Су приподнялась, приблизив лицо к его лицу. - Ты мне сейчас предложение делаешь? - Предложение, Имджа, я бы сделал прилично. Ты достаточно прожужжала мне уши обо всем, что следует при этом делать. Стало быть, с определенной целью, - уже спокойнее отозвался Чхве Ен. - Ты знаток женской психологии, - слегка обиженно протянула Ин Су и улеглась обратно. - Не думай, что я мечтаю выйти за тебя замуж, - предупредила она. - Я так и понял, когда ты приняла решение остаться во дворце, в то время как я готов был забрать тебя и уехать в Коре. Но мою жену никто не смеет тронуть, в том числе Ки Чхоль, Тан Киши и сам король. - Безрассудство - твой конек, и годы этого не меняют? Наверное, ты позабыл, что имеешь дело с могущественной страной, что твой король приказал тебе установить дипломатические отношения с Юань, а я врач и не могу просто оставить пациента. Я рада, что ты поставил меня прежде Его Величества Кон Мина, - Ин Су улыбнулась. - Я не один эти отношения устанавливать явился, - пробормотал Чхве Ен, - но ты права. Предлагаю в таком случае заняться мне моей миссией, а тебе твоим пациентом. Когда уже стоял у дверей, надевая обувь, Ин Су окликнула его. - Так я даже рада, что наш секрет раскрыли. Когда ты придешь снова? Ответом ей был холодный взгляд. Доктор подняла брови. Непохоже на Чхве Ена - мелочно обижаться. Надо полагать, причина есть более веская. - Скоро, Имджа. Он будто нехотя привлек ее к себе, рассеянно поцеловал в щеку. То не был поцелуй влюбленного, а лишь официальное прощание знакомого. И лишь когда раздвижные двери давно уж закрылись за генералом, а звук его шагов стих вдали, Ин Су вспомнила, как он когда-то спросил ее: "Ты ведь говорила, что никому не нужен такой муж". Чхве Ен тогда был взволнован и встревожен. Ин Су не могла и предположить, что закаленного воина могли смущать подобные ее умозаключения, сделанные в момент, когда она и генерал знакомы толком не были. "Не думай, что я мечтаю выйти за тебя замуж", - это она сказала сейчас. Надо бы найти его и разуверить в истинности сказанного, но уже поздно. Правила во дворце таковы, что на мужскую сторону ей хода нет, а Чхве Ена вообще впустили в виде исключения и с позволения императрицы. Ну что ж, придется и ей, и генералу потерпеть, - а пока что и правда нужно приступить к основному занятию во дворце. Ин Су набросила теплый расшитый халат, взяла чемоданчик, приготовившись пойти в покои императора.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.