ID работы: 2288621

Гоняясь за твоей тенью

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
569
переводчик
AlyonaGLAMBERT бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
234 страницы, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
569 Нравится 819 Отзывы 232 В сборник Скачать

Часть 49

Настройки текста
Перед тем как лечь спать, Аластар любит принимать долгие, приятные ванны в своей круглой купальне, сделанной из чистого золота. Он демон со странными требованиями. Вода для купания должна быть принесена из Гор Гибели, где совершенно прозрачный источник берет свое начало. Легенда гласит, что вода оттуда может исцелить от любых недугов. Демоны не нуждаются в этом, благодаря их стойкости и целебным способностям, но, тем не менее, Аластар предпочитает именно эту воду, нежели обычную. Лорд-демон лежит в своей ванне, положив руки на ее края, наслаждаясь приятными ощущениями от теплой воды на его напряженных мышцах, а сам Аластар спокойно напевает веселую мелодию. – Подлей еще немного горячей воды. Эта начинает остывать, – приказывает он слуге, который направляется в угол, чтобы сложить новую, чистую одежду для хозяина. Лорд-демон планировал пойти в библиотеку и взять книгу, так как не хочет ложиться спать так рано. – Почему так долго? Соскучился по хлысту?! – разгневанно вопит Аластар, когда слуга возвращается не сразу. – Простите, милорд, я складывал Вашу одежду. Вот Ваша вода, – шепчет кто-то за спиной Аластара. Через мгновение полное ведро холодной, как лед воды, льется на его голову. – Как ты смеешь?! – ревет Аластар и пытается подняться, но чьи-то сильные руки хватают его сзади вокруг шеи, удерживая в воде. Холодная цепь неприятно давит на шею, мешая дышать. – Тише, тише, не сопротивляйся, - низкий, хриплый голос хмыкает, и демон-лорд признает его владельца – Дин Винчестер. – Я никогда не думал, что ты будешь таким идиотом, Винчестер, – Аластар смеется. – Или, возможно, все эти избивания и пытки повредили твой мозг, так как ты, очевидно, забыл, что я связал твою магию? Ты серьезно думаешь, что сможешь убить меня? Даже если бы на тебя не были надеты те наручники, то ты никогда бы не смог меня победить. Твоя магия не так сильна, как моя, – ему почти удается вырваться из цепкой хватки Дина, но в последнюю секунду что-то заостренное касается его шеи. – А кто сказал, что я пришел сюда, чтобы убить тебя магией? – смех Дина звучит зловеще, и это заставляет главного демона встревожиться. – У меня есть кое-что получше для тебя – поцелуй Смерти. – Дин давит на кинжал, делая надрез на коже Аластара, и тонкие струйки крови стекают по его телу в воду, окрашивая ее в слегка алый цвет. Аластар шипит из-за жгучей раны и смотрит на дверь палаты. – Охрана! – в надежде кричит он и пытается отбиться от Дина. – Никто не придет к тебе на помощь. Они все без сознания. Видишь ли, я как следует подготовился, прежде чем придти. А теперь, ближе к делу. Сначала сними их с меня. – Дин звенит цепями перед носом Аластара. Его надежда, что охранники придут его спасти, разбилась вдребезги, и у Аластара не остается другого выбора, кроме как повиноваться. Он что-то бормочет на древнем языке, и наручники с запястья младшего демона исчезают. – Молодчина. Вот и пошел прогресс. Если будешь делать все, что я говорю, я могу оставить тебя в живых. А сейчас ответь мне, куда ты отправил Кастиэля? Как мне его вернуть? – голос зеленоглазого демона холодный и острый, словно пронзает сквозь плоть. – Ты думаешь, что я боюсь смерти? – Аластар смеется. – Жаль тебя разочаровать, но нет, мне она не страшна. Что касается твоего вопроса, у меня есть короткий ответ: пошел ты! – Аластар довольно ухмыляется, когда слышит скрежет зубов. – Я повторю свой вопрос: куда ты отправил Кастиэля, и как я могу вернуть его обратно? – младший демон хватает Аластара за волосы, задирая его голову назад. – Подумай как следует, Аластар. Не испытывай мое терпение. – Видеть тебя настолько отчаянным и одичавшим от не знания, где твой любовник или что с ним происходит, большое удовольствие для меня. Ты не сможешь его найти, потому что я никогда не скажу, куда я его послал. Ты будешь страдать всю свою жалкую жизнь, пока он не умрет от старости или кто-то не убьет его. Кто знает, возможно, он был продан в качестве раба, и его владелец сдирает с него кожу? Если это правда, то очень жаль, что я не увижу этого. Или он стал шлюхой, раздвигая ноги для легионов воинов? Что же касается моего ответа, я его повторю: ДА ПОШЕЛ ТЫ! А теперь, быстрее закончи свое дело, – беспечный тон Аластара приводит Дина в краткое оцепенение, но он быстро приходит в себя. – Если это твое окончательное решение, так тому и быть, – с этими словами Дин резко двигает рукой, и кинжал пронзает горло Аластара поперек. *** На восходе солнца крепость разбужена звоном колокола. Демоны один за другим собираются в главном зале, у трона Аластара. Но там нет ни демона-лорда, ни Азазеля. Вместо них удивленные демоны видят Дина Винчестера, который сидит на троне и разглядывает публику, сузив глаза. – Что тут происходит? – Сэм спрашивает первым, бросая взволнованный и изумленный взгляд на брата. – Ты с ума сошел? Что ты там делаешь? Дин мало обращает внимания на слова Сэма. Он прекращает царапать кинжалом символы на троне и встает. Старший Винчестер идет вперед медленно, решительно шагая, и останавливается посреди зала перед демонами. Молча он поднимает руки, демонстрируя, что на нем больше нет наручников. Громкие вздохи распространяются по всему залу, и демоны внимательно смотрят на него, ожидая важного объявления. – Друзья мои, – Дин начинает со спокойного, уверенного тона. – У меня есть несколько очень важных вестей для вас. Вы больше не заключенные этой крепости. Все вы, как я и мой брат, были привезены сюда в раннем детстве, чтобы Аластар мог обучить нас и использовать в своих злодеяниях, и я рад объявить, что начиная с сегодняшнего дня, вы все свободны. Вы можете вернуться к себе домой или уйти, куда захотите, потому что Аластар и Азазель мертвы. Я убил их. После его слов в зале воцаряется мертвая тишина, но вскоре громкие вопросы сыплются отовсюду. – Откуда нам знать, что ты говоришь правду? – спрашивает один из демонов. Дин улыбается. Демоны сомневаются, и вероятно, это хорошо, что завоевать их доверие не так легко. Он расстегивает свою рубашку, и толпа видит амулет Аластара, висящий на шее младшего демона. – Что касается Азазеля, если хотите доказательства, я могу предоставить их. – Дин возится в кармане штанов и вытаскивает что-то свернутое в носовом платке. Он разворачивает его и бросает перед ошеломленной публикой. Это отрубленный палец с крупным золотым кольцом. Огромный изумруд ослепляюще сияет под утренними лучами солнца. Оно принадлежит Азазелю. Ошибиться невозможно – каждый демон в крепости знает это кольцо. – И еще кое-что, - добавляет старший Винчестер. – Вы все свободны, вы можете пойти куда захотите, делать все что пожелаете, кроме одного: вы не будете вредить людям. Ни в этой деревне, ни в любом другом поселении. – И что? Нам ждать и смотреть, как охотники на демонов поубивают нас всех? – восклицает высокий демон с темными волосами. – Нет. Если они нападут, то вы защитите себя, но я не позволю вам нападать на людей лишь потому, что вам скучно и хочется позабавиться. Поверьте мне, если я узнаю, что кто-то в этом зале мне не повиновался, то я выслежу его. Вам все ясно? Кто-нибудь хочет возразить? – Дин хмурится, ожидая ответа. Протестов нет. Кажется, все демоны согласны с решением, принятым Дином. – Соберите свои вещи, возьмите все, что вам нужно. Мы покинем крепость вечером. И перед нашим отъездом мы сожжем это место дотла, – победно объявляет старший Винчестер. *** – Аластар сказал тебе, куда он отправил Кастиэля? – спрашивает Сэм, когда они выходят из зала и направляются к палате Дина. – Нет, не сказал. Он предпочел смерть. – Дин вздыхает и наливает воду в кубок, опустошая его залпом. – Есть какие-нибудь идеи? Что мы собираемся делать дальше? – Сэм садится на стул. – Да. Ты пойдешь домой, в нашу крепость. Тем временем я найду Малфаса. – старший Винчестер ставит пустой кубок на стол. – Дин, никто не знает, жив ли он вообще, не говоря о том, где он живет! – Я слышал, что он живет в Белых Горах. – Тебе понадобится помощь. Он древний и могущественный демон, он может навредить тебе, – Сэм не отступает. Дин качает головой. – Я так не думаю. Если бы он хотел быть обычным злым демоном, он бы не покинул эту крепость. Я думаю, что он ушел потому, что он стоит выше нашего поганого характера. Он хотел отличаться. Иди домой, Сэмми. В зависимости от того, что он мне скажет, есть вероятность, что я не смогу увидеть тебя в течение долгого времени. Я могу отправиться на поиски Каса после разговора с ним. Ты это понимаешь, разве нет? Сэм кивает. Он все отлично понимает. И он также понимает, что Дин может умереть, но он не смеет мешать брату. *** – Дин, пожалуйста, будь осторожен. Я не смогу спасти твою жалкую задницу, поэтому пообещай мне, что не наделаешь глупостей, хорошо? – голос Сэма предательски дрожит, и он ненавидит это. – Не волнуйся. Я приложу все усилия, чтобы вернуть Каса, и при этом остаться в живых. Ладно, нам лучше идти. Братья крепко обнимаются. Дин знает, что Сэм очень сильно волнуется, и пытается разрядить обстановку глупыми шутками, хлопая его по спине. – Увидимся, Сэмми. - Дин отпускает брата и улыбается. Он садится верхом на Импалу, сжимая голенями ее бока. Лошадь издает громкое ржание и срывается с места. Как только они исчезают в лесах, огонь прорывается сквозь крышу крепости. Дым и пламя словно дотягиваются до небес в то время, когда армия демонов, скачущая на быстроногих скакунах, пересекает ворота, оставляя обугленные стены крепости позади.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.