ID работы: 2184988

Противоположности притягиваются.

Little Mix, Danielle Peazer, One Direction (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
119
автор
Размер:
110 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 26 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
От кого: Nialler «Я ПРОСПАЛ! МЫ ВСЕ В ДЕРЬМЕ!» От кого: Nialler «Ты же ходил? Только попробуй сказать, что нет.» От кого: Dani «Гарри, плохие новости.» От кого: Nialler «МУДАК, ТЕБЯ НЕ БЫЛО!» От кого: Eleanor «Я люблю пожестче.» От кого: Eleanor «НЕЕЕЕТ, ЭТО ДАНИ ПИСАЛА С МОЕГО ТЕЛЕФОНА!» От кого: Nialler «Тебе Дани сказала? Сегодня в 3 на нашем месте.» От кого: Dani «Сегодня в 3 на нашем месте.» От кого: Eleanor «Гарри, это провал.» Телефон жужжал на деревянной тумбе и, разнося вибрацию по всей комнате, мешал спать. Наконец, мой мозг отреагировал на звук. Мне пришлось открыть глаза и посмотреть на часы, но… — Твою мать! Я все на свете проспал, — я схватил с кресла свои узкие джинсы, тут же натягивая до конца, после чего немного повозился с ремнем. Без понятия, куда я вообще спешу, поэтому разумнее будет сейчас проверить все эти сообщения от нарушителей моего сна. Спустив смешок, я снова посмотрел на часы. 12:14. Впервые за долгое время я так много провел во сне. Вообще, обычно, я всегда сплю до обеда, когда мне никуда не надо идти. И как всегда, по воскресеньям будильник отключается на один божий день, чтобы дать мне насытиться раз в неделю хорошим сном. До назначенной встречи, единственной, которую я не проспал, оставалось меньше часа, поэтому я направился в ванную, чтобы привести себя в порядок. — Джемма, — я вздохнул, закатывая глаза. Меж зубчиков в гребне торчали комки женских волос. К тому же, вся раковина была испачкана в содержимом косметики, что валялась повсюду. Видимо, она куда-то спешила, а так как в этом доме всего две ванных комнаты: общая и у меня, Джемма выбрала ту, что ближе. Смахнув женские принадлежности в ее косметичку, я открыл кран. За пятнадцать минут я должен добраться до нашего с ребятами места, где они и назначили совместную встречу. Этим местом назывался тот самый Старбакс, недалеко от школы. Там мы все проводили 1\5 своей жизни. Нет, 2\5. Даже наши дни рождения мы праздновали за любимым столиком у окна с чашечкой кофе. Никто из нас не любил шумные вечеринки. К тому же, кто мы такие, чтобы на нашу вечеринку кто-то приходил? Но сейчас это никого не заботит, моя голова раскалывается лишь по поводу наших благотворительных недельных «пыток». Перекрыв воду, я протер мягким полотенцем лицо и руки, после чего направился вниз по лестнице, хватаясь за перила. У мамы сегодня был выходной, поэтому она все утро провела на диване под теплым пледом, листая каналы телевизора. — Гарольд, — я услышал знакомый серьезный голос. Мама не удосужилась повернуть голову, а ее взгляд все так же был устремлен на происходящее на экране. — Привет, мам, — я замешкался, ведь она называла меня Гарольдом лишь тогда, когда я натворю чего-то плохого. — Мне звонили из школы, — она повернула ко мне свое лицо. — Почему ты не сказал, что тебе нужно было подойти к миссис Ларуа? — Эээ… Я просто проспал, — я сложил руки в замок за спиной, переминаясь с ноги на ногу как десятилетний мальчик, которого застали за курением. — Я посоветую тебе собрать чемодан, сложить все нужные вещи. И аэрозоль от насекомых не забудь… — Какой чемодан? Какие насекомые? Куда нас послали? — но мама лишь снова села в прежнее положение, лениво потягиваясь между подушек. Я вздохнул, хватая бутылку сока, что стояла на конце столешницы, и направился к выходу. — Я ушел к друзьям, — получив положительный ответ, я захлопнул входную дверь. Погода была не впечатляющая. Воздух был не то, что бы теплый, но и холодным его нельзя было назвать. На занесенной желтыми сухими листьями бетонной дорожке, что вела к прозрачной двери кофейни, стали появляться мокрые капли. Одна из них успела попасть мне на лоб прямо перед тем, как я зашел в помещение, тут же устремляя взгляд на столик у окна, за которым сидели знакомые лица. — Эй, Гарри, — Найл поднял ладонь вверх в виде приветствия, а девочки широко улыбнулись. — Ты даже представить себе не можешь, в каком мы дерьме, — Хоран закрыл ладонями лицо, пока я присаживался напротив, принимая из рук Даниэль уже теплую чашку кофе, которую они заказали перед моим приходом. — Всю эту неделю мы будем находиться на участке графства Кент, в какой-то деревне, за тысячу километров отсюда, тебе продолжать? — Элеонор недовольно проговорила каждое слово, смотря на меня. — Я же должен знать, где буду находиться целую неделю, — я внимательно ждал продолжения ее повествования, похлебывая из кружки теплую жидкость. — Так вот, по словам миссис Ларуа мы будем проживать у местных старичков, а с утра до вечера помогать им по хозяйству. Распределяют, как помню, на три дома. Восемь человек на три дома, вы понимаете, о чем я? — Кто-то из нас будет жить в одном доме с чуваками из противоположной стороны, — Даниэль помешивала сахар на дне своей чашки, рассматривая водяной вихрь от ложки. — Скажите всем, что я умер, — Найл засунул свою голову под голубую кофту, застегивая до конца так, что осталась видна лишь его красная кепка. — Но можно же просто заниматься тем, за чем нас туда и отсылают, не обращая на них внимания, — я с громким стуком отодвинул кружку от себя, наблюдая за друзьями. Хоран все так же прятался в чертогах своей кофты, Даниэль со скучным выражением лица все так же помешивала давно растворившийся сахар на дне, а Элеонор разглядывала улицу за окном. — Можно попытаться сделать так, как сказал Найл, но послушать Гарри было бы разумнее, — Эль отвела взгляд от прозрачного стекла. — Если что-то пойдет не так, то виноваты будете вы с Гарри, — голубые глаза показались из-за воротника и уставились на Элеонор. — А как мы попадем в ту деревню? — я решил вернуться к интересующей меня теме. — Завтра около школы, в восемь утра, будет сбор всех, кто участвует в неделе благотворительности. В нашем случае, после всего этого каламбура, нас заберет машина. А дорога должна занять около часа, так что не проспи завтра, — Даниэль улыбнулась мне, наконец оставляя в покое бедную ложку. — Готовимся у полной жопе.

***

Этим утром я проснулся не с самым лучшим настроением. Конечно, я редко просыпаюсь с хорошим настроением, даже практически никогда, но сегодня меня можно было вести на отборочные в какой-нибудь фильм про серийных убийц. — Мама, где мой чемодан? — мои нервы были на пределе, а сам я бегал по комнате кругами в одних боксерах. Кудри на голове раскачивались из стороны в сторону, только сильнее спутываясь. — Где ты его положил, там и ищи, — типичный ответ родителей. Я лишь обреченно вздохнул, устало падая на кровать. Через полчаса я должен быть готовым — Найл обещал, что заедет за мной, а я только и могу, что ходить туда-сюда, сверля красными от недосыпа глазами неубранную комнату в поисках чемодана, который, между прочим, я вчера оставлял около шкафа! Но всемогущая и невинная сила под названием «мама» куда-то переставила его и отказывается признаваться. — Ой, знаешь, — в проеме двери показался знакомый силуэт, протиравший полотенцем прозрачный стакан. — Я вчера пришла проверить, собрал ли ты вещи или нет, и откатила твой чемодан в прихожую. — Она состроила взгляд а-ля только-попробуй-что-нибудь-сказать-и-да-я-ни-при-чем-оно-само. Это была сцена из серии «Типичная мама». Я лишь обреченно простонал, закрыв лицо руками. Натянув темные узкие штаны, я побрел вниз, чтобы найти свой черный чемодан с маленькой наклейкой в левом верхнем углу с изображением Майами, где мы отдыхали всей семьей прошлым летом. Открыв его, я был крайне удивлен. Все было разложено точно так же, как складывал я. Почему мама не притронулась к содержимому? А это уже сцена из серии «В чем подвох?». Спустя двадцать минут я был полностью готов — осталось лишь подождать друга, который должен приехать с минуты на минуту. Найл был очень непредсказуем, поэтому я тут же расслышал гудки автомобиля на улице. Мама сразу подбежала ко мне в слезах, вытирая руки о свой фартук. — Детка, я буду скучать по тебе, — она уткнулась мне в шею, крепко сжимая в объятиях. — Не забывай меня! — Мам, спокойно, я уезжаю всего лишь на неделю, — я обнял ее в ответ, но через минуту попытался отстраниться. — Я буду звонить, если связь не подведет. Поцеловав мать в щеку, я схватил свой чемодан и покатил его за собой к двери. Найл высунул голову через открытое окно, припуская солнцезащитные очки, и приветливо улыбнулся. На заднем сидении сидели еще два человека, но я смог узнать в них Даниэль и Элеонор только тогда, когда сел на переднее кресло, предварительно положив чемодан в багажник, потеснив сумки остальных ребят. Они обе были одеты как хиппи, а Элеонор надела круглые большие солнцезащитные очки. Девушки выглядели ярко и вызывающе, но чертовски сексуально. Не будь я геем, то обязательно бы попытался подкатить к ним. — Привет, кудряшка, — Даниэль сидела сзади меня, поэтому с легкостью потрепала мои, до этого уложенные, кудри. Мы плавно ехали, о чем-то болтая и смеясь, пока авто не припарковалось на школьной стоянке. Я выглянул в слегка запотевшее окно, водя взглядом по школьному двору. Там собралось меньше половины учеников: человек 30-40, примерно. Все стояли в небольших группах по отдельности, болтая о своем. Я остановился на компании из четырех человек, легче сказать, на «противоположной стороне». Они сидели в вдалеке ото всех, на крыльце школы, ни о чем не разговаривая. — Эй, Гарри, пойдем, — из своих мыслей меня выдернул голос Найла. Все уже давно стояли на улице, а я тупо пялился в боковые стекла машины. Как по сигналу, из здания быстрым шагом вышла пожилая женщина, цокая каблуками по бетону. Это миссис Ларуа. Она созвала всех нас поближе, держа в руках папку с какими-то бумагами. — Ребята, минуту внимания! Не моя вина будет, если вы прослушаете свою фамилию. Дело в том, что список групп слегка поменялся, — у нас есть надежда на то, что мы не будем работать целую неделю с «противоположной стороной». Список был нудным и длинным, хотя вмещал в себя всего около пятидесяти имен. Я устало зевал, пока не услышал знакомую фамилию. — Стайлс, Пизер, Колдер, Хоран, Эдвардс, Томлинсон, Малик, Пейн, вы отправляетесь в деревню Плакли, что находится в графстве Кент. Ваша машина тоже ждет вас у школы… Я снова простонал. Над нами все же не подумали сжалиться. Как только список подошел к концу, все отправились по своим направлениям, в том числе и мы. — Я надеялся, что не окажусь с этими двумя педиками и хиппи, — Лиам шел сзади нас, шепча эти слова на ухо Томлинсону. Он думает, что я не слышу? — Может хоть одну неделю не будешь доебываться до нас? — я резко развернулся, выплевывая все это ему прямо в лицо, от чего он резко остановился. — Может хоть неделю не будешь проявлять свои гомосексуальные отклонения? — Лиам уже сжал кулаки, расправляя плечи, пока Перри не встала между нами, отталкивая его назад. По сравнению с ним, Перри сейчас казалась крохотной мышкой. — Все, парни, успокойтесь! Не нужно оскорблять друг друга, — по ее лицу можно было точно сказать, что ей не нравится нарастающая ссора. — Гарри, не обращай на этого придурка внимание, — Найл схватил меня за локоть, разворачивая на 180 градусов. После этого небольшого инцидента какое-то давление нависло над нами, все больше напрягая, но каждый шел в тишине, что на самом деле радовало. Как только мы покинули территорию школы, то увидели машущего нам мужчину около черного микро-автобуса, чья дверь была открыта. Я подкатил свой чемодан, вручил его мужчине и постарался забраться внутрь машины, пока кто-то сильно не толкнул меня. Ударившись о железо, я заметил знакомую фигуру Луи. Мне только и оставалось, что хмурить брови, пропуская его вперед. Когда машина тронулась с места, все сидели на своих местах. Мне досталось место у окна, сразу позади водителя. Рядом со мной сидел Найл, играя в телефонные игры, сзади сидела Даниэль, затем Элеонор и Перри, а в самом конце остальные парни: Зейн, Лиам и Луи. Я повернул свою кудрявую голову, наблюдая за всеми. Пейн стянул свою кожанку, оголяя татуированные руки. Темноглазый уютно устроился на его плече, придерживая за кайму свои очки, чтобы те не спадали. Луи, что сидел около самого окна, слева от Лиама, смотрел в окно, изредка поправляя свою красную шапочку. Даниэль обнимала одной рукой Эль, а в другой держала телефон, что-то усердно читая вместе со своей любимой, а Перри теребила пальцами уголок черного платья, лениво оглядывая его. Я хмыкнул, разворачиваясь в прежнее положение. Водитель что-то рассказывал нам, посмеиваясь, но, кажется, никто его и не слушал. Я достал из кармана айфон и, проводя пальцем по экрану, разблокировал его. Одно новое сообщение. От кого: Dani «Они меня бесят. Этот громила в кепке, и чувак в красной шапке хохочут над тем, что мы с Эль вместе. Придурки.» Я повернул голову, убеждаясь в правдивости ее слов, и снова уткнулся в экран, печатая сообщение. Кому: Dani «Ради всего святого, не обращай на них внимание. Тебе дать наушники?» От кого: Dani «Буду крайне признательна, дорогой. хх» Я достал из кармана свой «микромир», передавая девушке, после чего удобнее сел в кресло, пытаясь сосредоточиться на своих мыслях. Водитель сказал, что дорога займет около часа, если на выезде из города не будет пробок, поэтому я закрыл глаза, расслабляясь. Сзади доносились приглушенные смешки, а справа шел самый настоящий бой, которым был увлечен Хоран, высунувший от напряжения язык. Я легонько снял с него красную кепку и натянул ему на лицо, от чего тот выругался. — Стайлс, черт тебя подери, я так и проиграть мо… Я проиграл из-за тебя! Мудак, — он, хмуря брови, поправил кепку, возвращая ее в прежнее положение на его светлой голове. Я лишь посмеялся над ним, снова концентрируясь на своих проблемах. За окном пролетали простые домишки, скромные улочки: значит, мы уже на окраине Лондона. В последний раз оглянув всех сидящих в автобусе, я окунулся в мир снов, пошатываясь при каждом наезде на яму.

***

Я проснулся из-за того, что меня подбросило в воздух, когда микро-автобус наехал на очередную яму. Заглянув в окно, я оценил взглядом желтое пшеничное поле, огороды, затем живность, что паслась на лугу. Луговая дорога сменилась снова на асфальт, а первые домики уже открылись нашему виду. А у этих жителей неплохой вкус. Я ожидал увидеть какие-то рухляди, дворы, набитые скотом, а тут каменные здания, некоторые из них обвиты вьющимися растеньями-ползунами. Краем глаза я заметил небольшой поворот с табличкой «Pluckley». — Это что? Плакли? — я услышал взволнованный голос с заднего сидения. Перри потянулась к окну через возмущающуюся Элеонор, что была разбужена этим. — Вам разве не говорили? — Даниэль сняла наушники. — Я впервые слышу про название этой деревни. Я слышала, что тут водятся призраки… — Блондик, не начинай, — с задних мест подтянулся Лиам, что закатил глаза от слов девушки. — Ну и не верь! — она отвернулась от нас, скрестив руки на груди. — А мне стало интересно, — Дани выпучила глаза. — Расскажи еще про это место. — Деревушка Плакли является одним из мест, где обитает большое количество призраков. Тут еще есть знаменитый кричащий лес, в котором однажды убили одного мужика, и теперь его призрак ходит по окрестностям. Это место есть даже в книге рекордов Гиннеса, — Перри проговорила все мистическим голосом, от чего не только у Эль и Дани мурашки по телу прошли, но и у меня, хотя я не верил во всю эту чепуху. — Приехали, — проговорил мужчина за рулем, смотря на нас в зеркало заднего вида. — Можете выходить. Так мы и сделали. Каждый взял свой чемодан, отходя от машины. Я, конечно, как всегда ошибался. Нас завезли на край деревни, где дома напоминают развалившиеся сараи. Недовольно вздохнув, я увидел трех людей, что стояли на дороге. Старушка с длинной юбке, старик в резиновых сапогах и соломенной шляпе, словно фермер, и молодая женщина лет тридцати. Видимо, это у них каждый из нас остановится на неделю. Не успел я одуматься, как остался стоять в окружении Найла и того самого старичка-фермера. Косо улыбнувшись, мы с Хораном поспешили за ним. Грязная, еле протоптанная тропинка вела к небольшому двухэтажному домику, на участке которого был расположен, помимо здания, большой загон для коров и сарай с инструментами. Слегка испачкав свои ботинки, я ступил на деревянное крыльцо, таща за собой свой тяжелый чемодан. — А что, тут правда водятся призраки? — Найл громко спросил у старичка, осматриваясь по сторонам, от чего тот резко остановился. — Что именно вы хотите услышать в ответ? — его голос был ужасно низким и грубым для его лет. — Ну… — мы с Найлом потупили глаза, не зная, что ответить. Я и не верил во всю эту чепуху, что наплела нам Перри, но что-то во мне говорило, что здесь может быть доля правды. — Деревня кишит призраками! — старик резко зажестикулировал руками, от чего я до чертиков испугался, роняя из рук чемодан. — Да не бойся, малец, главное — не попадайся им на глаза. Мы с Найлом переглянулись, тут же сглатывая. Один лишь вид и голос этого человека наводил на меня ужас, не то, что его слова. — Мистер… — Патерсон. — Мистер Патерсон, где мы можем расположиться? — Найл старался выглядеть вежливее, но в его голосе чувствовалась нотка отвращения, то ли к старику, то ли к этому месту. Мистер Патерсон указал своим кривым пальцем наверх, тут же скрываясь за углом. Мы снова схватили свои чемоданы, таща их наверх по скрипучим деревянным ступеням. Нашему обзору тут же открылись три двери. Две из них, что располагались по бокам, вели в спальни, а дверь посередине скрывала за собой ванную комнату. Тут даже есть вода, хоть что-то радует в этом месте. POV Даниэль. Эта дама оказалась вполне милой, а дом был словно пропитан светом, несмотря на то, что в нескольких метрах от окна располагалось кладбище, а за ним лес. Тот самый лес, о котором и говорила Перри. Я лишь сглотнула, отворачиваясь от окна. Окно из моей временной комнаты не сулило мне ярких пробуждений по утрам. Я привыкла всегда, как в рекламе питьевого йогурта, счастливо отодвигать шторы по утрам, впуская солнечный свет в помещение. Но я пока не смогу этого сделать по двум причинам: а) Если я отодвину шторы, то моему виду откроется большое кладбище и устрашающий лес, закрывающий полнеба. б) Тут нет даже штор! Если не считать этого конфуза, то это еще не все плохие новости. Мне придется проживать в одном доме с тремя членами противоположной стороны: Луи, Зейном и Лиамом. Теперь я готова провалиться сквозь землю, расположившись на одном уровне с теми, что «проживают» у меня за окном. Достав из кармана телефон, я сразу стала набирать сообщение своей девушке. Кому: My love <i>«Я в дерьме. За стенкой живут три идиота, а за окном множество таких же, только мертвых.» От кого: My love «В смысле, «мертвые»?" Кому: My love «ЗА МОИМ ОКНОМ ОГРОМНОЕ, СУКА, КЛАДБИЩЕ!» От кого: My love «Считай, что я сожалею, лохушка. х» Кому: My love «Я тебя тоже люблю. хх» POV Перри. Приподняв жалюзи на кухонном окне, я оценила вид. Красивый ухоженный дворик с множеством цветов. Миссис Ли, та самая старушка, у которой нас поселили, очень бережно относится ко всему, что ее окружает. Даже к нам, несмотря на то, что первым делом Элеонор упала в одну из клумб, поскользнувшись на луже воды из лейки. Поэтому сейчас она наверху переодевает свою одежду. Этот дом имеет всего две спальных комнаты, поэтому я не только располагаюсь в одной комнате с Эль, но и сплю на одной кровати! Опустив жалюзи, я вернулась к столу, где меня уже ждала чашечка горячего чая. Миссис Ли сидела напротив, приветливо улыбаясь, словно я ее внучка, которую она не видела лет десять. — Миссис Ли, скажите пожалуйста, — я нервно начала предложение. — А это правда, что тут обитают призраки? Пожилая женщина тут же сменилась в лице, округлив глаза. После чего перекрестилась, шепча какую-то молитву, от чего мне стало неудобно. Прошло около пяти минут, а она так и не ответила, снова сложив руки на столе и так же широко улыбаясь. Я криво улыбнулась одним уголком губ, тут же потягивая горячий чай из кружки. Что-то тут не так. Моя бабушка мне рассказывала, что в этой деревушке Плакли обитает много призраков и душ умерших, которые каждую ночь плутают по участкам, истерически крича. К тому же, пока миссис Ли вела нас к своему дому, я не заметила соседних домов. Лишь огороды и сараи. Если вдруг меня заберут призраки, то никто мне не поможет, я уверена. Элеонор не станет меня спасать, а старушка лишь перекрестится в своей кровати, читая молитву, и снова повернется на бок, шумно похрапывая. Я осматривала дом, останавливаясь на каждой мелочи вроде кухонной утвари, пока не услышала глухие шаги по скрипучим ступеням, от чего резко развернулась. — Воу, это всего лишь я, — Элеонор остановилась, невинно поднимая руки вверх. На ней были надеты гольфы, желтая футболка, что сразу бросалась в глаза, и джинсовый комбинезон-шорты. — Куда ты так вырядилась? Передо мной можешь не красоваться, я нормальной ориентации, — она лишь закатила глаза на мою возмущенную реплику. — Успокойся, это моя рабочая форма. Я приехала сюда не для того, чтобы красить ногти и пудрить носик, — она скривила рожицу, дразнясь. — Ах так? — я поправила свое черное платье. — Может я и пудрю носик, но у меня нет прыщей, — я ответила тем же голосом, указывая на слегка виднеющийся прыщ на ее лбу, от чего она, раскрыв рот, потянулась щупать указанное место. — Корова, — Элеонор прыснула мне в лицо обзывательство, затем развернулась и пошагала наверх. — Доска! — только и успела крикнуть ей вслед я, задрав голову. POV Луи. — Чувак, ты только посмотри, — Лиам ухмыльнулся, рассматривая стены, на которых висели плакаты с полуголыми девушками 80-х годов. — Нехило так. — Видно, до нас тут жил какой-то бесстыдный мужичок, — я пустил смешок, выкладывая вещи из своего рюкзака. В этой комнате была лишь одна кровать, на которой буду спать я, а Пейни просто зашел посмотреть мои «хоромы». Миссис Диггер, молодая женщина, которой мы должны помогать, уложила его и Зейна в гостиной, на раскладном диване. Само помещение было светлым и уютным, несмотря на некоторые изъяны вроде старой мебели или скрипучих полов в прихожей. Видимо, хозяйка ничем таким деревенским не занималась, потому что я не заметил ни единого огорода или скота на участке, лишь несколько яблонь, растущих в высокой нескошенной траве, и деревянный забор с колышками, обрамляющий территорию. — Мальчики, ну как вы? — темноволосая женщина приветливо улыбнулась, стоя в проеме дверей. — Мм, отлично, — я безынтересно ответил ей, строя слегка наглую физиономию, от чего она замешкалась. — А правда, что здесь водятся призраки? — я услышал знакомый голос из коридора, от чего женщина сразу повернула голову в сторону исходящего звука. — Не стоит этим заморачиваться, — она еще раз улыбнулась, покидая мою временную комнату, а на ее место вошел сонный Зейн, оглядывая помещение. — Если вдруг я понадоблюсь, то я во дворе, пытаюсь запечатлеть деревенский пейзаж на холст, — на этом он вышел из комнаты. POV Гарри. Я лег на свою кровать, украдкой поглядывая за окно. Солнце пробиралось сквозь тучи, а его лучи оставляли солнечных зайчиков на ободранных стенах. Мистер Патерсон явно живет один, исходя из его ворчливости. Был бы я наивной старушкой, то точно не повелся бы на такого мужчинку. Усмехнувшись сам себе, я встал с железной кровати, что издала скрип от моего последнего действия, и направился в комнату к Найлу. — Тук-тук, минетный ротик, ты не занят? — Ну проходи уже, — Найл проворчал, сидя на полу спиной ко мне и разбирая свой чемодан. — Эй, ты мне сейчас напомнил этого старика, мне его одного тут достаточно, — я усмехнулся запрыгивая на кровать, но она не думала подстраиваться под городские крепкие кровати и рухнула на пол. — Черт! Найл залился смехом, хватаясь за живот. У этой рухляди сломались передние ножки, издавая сочный хруст. — Ты идиот, на чем я теперь спать буду? — Найл прекратил смеяться и осуждающе посмотрел на меня, хмуря брови. — Подставишь под нее свою самооценку — она у тебя не маленькая. — Ты никогда не умел стебать, — блондин вернулся к своему занятию, раскладывая вещи вокруг себя. — Зато я прав, — получив высунутый язык в свою сторону, я лег на сломанную кровать, запуская руки в кудри. Может и не самое лучшее место проживания мне досталось, зато по соседству живет мой лучший друг, а не «противоположная сторона», и я этому вдвойне рад.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.