ID работы: 2182834

Начнем рассказ с самого начала

Гет
R
Заморожен
235
автор
tvbkm бета
Размер:
103 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
235 Нравится 143 Отзывы 142 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Первое сентября тысяча девятьсот девяностого года было самым обычным. Как всегда, первый день занятий ознаменовался торжественной линейкой и поднятием флага. Школа Брод-Черч, что в северной части Лондона, не стала исключением. Учеников поздравили с окончанием летних каникул, прочли нотацию о правилах поведения и представили нового молодого библиотекаря — мистера Кука, который по совместительству будет вести театральный кружок.       Для четвероклассников этот год должен был стать последним в начальной школе. Их первое занятие в этом учебном году началось не только с шутки воссоединившегося после летних каникул дуэта ПоттеПупс, но и с представления классу новой ученицы — мисс Гермионы Грейнджер.       Как только официальная часть знакомства закончилась, девочке предложили занять свое место в классе. В этот момент на «сцене», как по команде появились мистер Поттер и мистер Долгопупс. Они согнулись перед новенькой в неестественном поклоне. Долгопупс взял её портфель и встал позади, а Поттер под руку проводил до первой парты, которая теперь являлась её новым местом. Небольшой спектакль заставил всех искренне улыбнуться. С такого вот милого эпизода и начинается эта история.       Почти сразу всем стало понятно, что в класс пришла не просто умная, а очень умная ученица. Среди четвероклашек было много сообразительных детей, но они не шли не в какое сравнение с Гермионой. Учителя почти сразу прониклись к ней тёплыми чувствами симпатии и стали ставить её во всем в пример остальным. Все интеллектуальные состязания доказывали её ум и великолепную эрудицию.       Но несмотря на все свои достоинства, мисс Грейнджер так и не смогла обзавестись друзьями. Одноклассницы пытались вовлечь её в свои игры и разговоры, но девочка быстро давала понять, что ей не интересно находиться в их обществе. Все перемены Гермиона проводила в библиотеке. Она сразу подружилась с мистером Куком. Для молодого человека было большим открытием стремление девочки к познанию и к чтению. За свою отрешённость от общества девочка получила целый набор кличек и прозвищ. Странная, ненормальная, помешенная, зубрилка, подруга книжного червя… — все это, всегда было, адресовано именно ей.       За первые два месяца своего обучения в новой школе, Гермионе Грейнджер лишь однажды удалось «нормально поговорить» со своими одноклассниками. В тот октябрьский день её должна была забрать из школы мама, но по какой-то причине та задерживалась. Девочке ничего не оставалось кроме как сидеть и ждать. Во дворе школы было довольно мило и по-осеннему уютно. Она сидела на лавочке и читала. В данном состоянии Гермиона чувствовала себя на своем месте. Но неожиданно идиллию единства состояния природы, книги и человека нарушили два немного запыхавшихся мальчика. -Привет, Грейнджер, — сказал один из них. На подобное приветствие реакции не последовало. Мальчишки только перекинулись многозначительными взглядами. -Послушай, Грейн… — продолжил тот же. Но договорить у него так и не получилось. -Во-первых меня зовут Гермиона. Во-вторых вы мне мешаете. Так что не могли бы вы исчезнуть, — она открытым текстом пыталась от них отделаться. Но не так то просто избавиться от ПоттеПупса. -Хорошо, Гермиона. Скажи почему ты здесь?       Этот вопрос был явно неприятен (скорее даже неудобен) девочке. Она было уже хотела нахамить, но её спас от ужасной бестактности, приезд матери. Она мигом подхватила рюкзак и ринулась к машине. Она даже не заметила, как выронила книгу. -Странная она какая-то, — как бы между прочим произнес Невилл. -Надо вернуть, — сказал Гарри, поднимая книгу. -Интересно, а нас самих скоро заберут? — именно это волновала Долгопупса в данный момент. -Не знаю. Сегодня ведь очередь моих родителей. Папа скорее всего опять на выезде задерживается, а у мамы какой-нибудь важный опыт. Так что не знаю, Невилл, не знаю.       Не было сомнений, что чёрный байкер, на своем хромированном коне, с пристёгнутой коляской, за ними. -Сириус! — Радостно воскликнули мальчики. -Привет, бобры. Сегодня я вас забираю, — кажется, этот взрослый совершенно ничем, кроме возраста, не отличался от десятилетних мальчишек. Мало кто мог предположить, что когда-ни-будь, сам Сириус Блэк станет-лучшей нянькой на свете.       Мальчишки молниеносно забрались в коляску, пристегнули ремни безопасности и замерли, в ожидании возвращения домой.       На следующий день Гермиона, как всегда, на самой большой перемене, находилась в библиотеке. Она мысленно корила себя за вчерашнее поведение. Слабым утешением служило то, что мальчишки сами задали вопрос, на который она не может дать адекватного ответа. Но причиной сегодняшнего плохого настроения служили не только плохие воспоминания, но и потерянная книга. Сказки Ганса Христиана Андерсена были её любимым чтивом. Конечно, в её годы многие перестают интересоваться такими глупостями, как сказки, но только не она. Совсем недавно родители подарили ей большой сборник датского сказочника, в потрясающем переплёте. Её самобичевание готовилось достигнуть гигантских размеров. И зачем она взяла его в школу?       Она пыталась сосредоточиться на энциклопедии по естествознанию, но ничего не получалось. Плохие мысли никак не давали ей это сделать. Неожиданно, тишину пустой библиотеке нарушили хлопок двери и чьи-то шаги. Перед Гермионой собственной персоной предстал Гарри Поттер, державший за спиной руки. -Привет, Грей. Гермиона. -Привет. Что тебе нужно? Уж кого, но только не его, она хотела сейчас видеть. -Ну, ты явно не хочешь со мной разговаривать, поэтому держи, — он протянул ей потерянную книгу. Как только она взяла книгу, он развернулся и сделал первый шаг к двери. -Постой, — сказала она и Гарри обернулся. — Спасибо. -Больше не теряй, — сказав это, мистер Поттер только улыбнулся и поспешил удалиться.       Теперь Гермиона должна была чувствовать некое облегчение. Но этого не было. Он вернул ей книгу, а она вчера вела себя с ним и его лучшим другом слишком грубо. Почему-то болела совесть. Но на следующем уроке объявили контрольную и отвлёкшись от грустных мыслей, она более к ним не возвращалась.

***

      Жизнь шла своим обычным чередом. Гарри и Невилл по-прежнему были главными весельчаками класса. Гермиона старательно зарабатывала все возможные похвалы, призы и лучшие оценки. Она как и раньше большую часть свободного времени проводила в библиотеке. Её лучшим и единственным другом из школы стал библиотекарь, мистер Кук. Его театральный кружок был не слишком популярен среди школьников. Поэтому он, как и Гермиона, практически не вылезал из библиотеки. Казалось, четыре стены были параллельной вселенной, в которой можно укрыться и от директора, который постоянно отчитывает, от обидных прозвищ…       За два месяца до зимних каникул, в начальной школе Брод-Черч было объявлено о постановке рождественского спектакля. Ответственным за постановку был назначен конечно же, мистер Кук. На сцене решено было поставить пьесу по книге Джеймса Барри «Питер Пэн». Кастинг длился две недели. Это очень долгий срок. Роль главного героя сразу отдали Гарри Поттеру — за абсолютное сходство с образом. Его свиту разбойников и маленьких братьев Венди, набрали из учеников младших классов, а роль пирата Крюка отдали Невиллу Долгопупсу. И все прошло бы очень быстро, если бы не огромное количество желающих, сыграть одну из женских ролей, в спектакле. После трех дневного кастинга, роль Динь досталась Виктории Снилс, которая внешне была очень похожа на маленькую фею. Дальнейший отбор напоминал пытку режиссёра. Все, кому не лень, стремились попасть в спектакль именно на эту роль. В конце концов мистер Кук отобрал десять самых талантливых претенденток и просто ткнув пальцем. Роль Венди досталась Джорджии Грэкхем. Девочки, которым ещё не досталась роль, уже готовы были начать смертоубийственную войну, но мистер Кук во всеуслышание заявил, что роль взрослой Венди достаётся мисс Гермионе Грейнджер. Это был шок для всех, особенно для Гермионы.       Репетиции шли легко и весело. Во многом этому поспособствовали постоянные шутки Поттера и Долгопупса. Даже самый отрешенный актер труппы — Гермиона Грейнджер - была не в силах устоять против словесных перепалок Питера Пэна и капитана Крюка. За неделю до премьеры труппа начала репетировать в костюмах. Именно на этой стадии репетиций началось настоящее веселье. Мистер Кук не знал, как организовать десятилетних детей, которым дали в руки сабли и надели на головы повязки. Гермионе зато было не до смеха. Её Героиня должна быть значительно выше, чем она есть сейчас. Для этого её заставили надеть каблуки. Только ей забыли объяснить, как на них ходить. Было смешно наблюдать за её семенящей походкой.       В день премьеры вся труппа находилась в ужасном напряжении. Только дуэт ПоттеПуппс прибывали в прекрасном расположении духа. -Как вы можете себя, так беззаботно вести? , — спросила исполнительница роли Венди — Джорджия Грэкхем. -А чего переживать? Слова мы выучили, сцены отрепетировали. Остальное зависит от таланта. А таланта у нас хоть отбавляй, — беззаботно ответил Невилл. -Все хорошо, Джо. Когда в пьесе есть два прекрасных актёра, то не стоит даже думать о провале, — поддержал его друг.       Гермиона же в это время сидела в самом дальнем углу, так называемой гримерной и о чем-то усердно размышляла. Она первая пришла сегодня в школу и первая приготовилась к выходу на сцену. Её волосы были подобающим образом собраны, платье стянуто, а каблуки… они сейчас доставляли ей куда меньше неудобств, чем ранее на репетициях. За пять минут до начала, гримерную посетил мистер Кук. Он пожелал всем удачи и сказал, что будет за сценой выполнять роль суфлёра, если это понадобиться.       Все шло превосходно. Сцены шли своим чередом, разделяемые только небольшими авторскими комментариями и выступлениями разных творческих коллективов. За пять минут до своего выхода, Гермиона появилась за кулисами. Если просто сказать, что она волновалась, то это значит совсем ничего не сказать. Когда смена декораций и танец первоклашек подходили к концу, страх внутри Гермионы только нарастал. Неожиданно свет стал чаще мигать. В этот нелёгкий момент к ней подошёл Гарри. -Волнуешься?       Ответа не последовало. Он повернулся к ней и положил руки на её плечи. -Все будет хорошо. Ты прекрасная актриса. Если боишься, что не удастся сыграть, то просто живи, — на этом он удалился.       Музыка стихла, на сцене воцарился полумрак. Появилась взрослая Венди.       В детской покой. Медленной поступью в комнату входит Венди. Она подходит к кроватке и гладит лежащую там дочку. Она подняла с пола мишку и положила его рядом с ребенком. Затем она взяла книжку, чтобы поставить её на полку. Неожиданно окно распахнулось и вместе с порывом ветра в комнате появился мальчик. Его невозможно было не узнать. Немая сцена продолжалась недолго. -Венди? — имя было произнесено в качестве вопроса, ответ на который он боялся узнать. -Да, это я. -Ты так выросла. А мы не виделись всего несколько дней. Ты же обещала, не вырастать. Хотя… девчонки редко выполняют обещания. -Питер, зачем ты сюда прилетел? -За тобой, конечно. -Но я не умею летать. -Я снова могу тебя научить. Полетели. -Я не могу. -Но почему? -Я взрослая. -Это не имеет никакого значения, — он все же настаивал на своем. -У меня есть дочка и муж. -Дочка и муж? Ты действительно выросла? , — он стал закипать от злости. -Да. -Тогда я заберу её, — он указал на кроватку, в которой спала девочка. -Ты не посмеешь! Тем временем Джейн проснулась. -Ты хочешь полететь в сказочную страну? — мягко спросил мальчик. -Да.       Этого ответа было достаточно, чтобы он взял её за руку маленькую девочку и они вылетели в окно. Джейн даже не помахала рукой маме. Венди так и осталась стоять на прежнем месте. Она смотрела улетающей дочери в след и стирала с щеки катившуюся слезу. Занавес. Всеобщий поклон.       После, в гримерной травилось что-то невообразимое. Всеобщее ликование и обмен впечатлениями. Гермиона также принимала участие в обсуждении. Когда она упомянула о своем волнении, то нечаянно осеклась и весь позитив и ликование куда-то исчезли с её лица.       На выходе её встречали родители. -Поздравляем, Гермиона, — сказала мать. -Мы так гордимся тобой, — продолжил отец. -Куда поедим отмечать? -Никуда. Я хочу домой.       Она сделала вид, что устала. Родители больше не смели с ней заговорить до самого дома.       Тем временем, покинуть школу стремились Гарри и Невилл. Их на выходе также ждали родители. И куда ж без Сириуса. -Молодцы, бобры! — хвалил их волосатый нянь. -Невилл, мы с мамой даже не подозревали о твоих театральных талантах, — поздравлял сына Френк Долгопупс. -Я горжусь тобой, сынок, — это уже Лили Поттер поздравляла сына. -Молодец, сын. Весь в меня! — кажется, Джеймс Поттер сумел добавить к всеобщим поздравлениям и комплиментам ещё немного веселья.       Дальше вся честная компания направилась в Косой переулок отмечать театральный дебют детей. Весь спектакль был разобран по фрагментам. Мальчики стали порядком уставать. Неожиданно Сириус сказал: -А из это… Как её? Ну, той, что играла взрослую Венди, выйдет замечательная драматическая актриса.       Дальнейшие обсуждения Гарри прослушал. Он вспомнил Гермиону и небольшой их разговор перед спектаклем. Что-то в ней настораживало его. Она действительно странная. А может, все проще, чем он думает. Но вскоре эти глупые мысли были забыты. Вечером они разошлись по домам и Джеймс Поттер, нарушая строгий запрет жены, позволил сыну покататься на своей старой метле.

***

      Начались зимние каникулы. Все десять дней шёл снегопад. Казалось, кто-то специально заказал такую погоду. Гермиона почти все время проводила в своей комнате. Она сидела на своем большом подоконнике, любовалась падающим снегом и читала любимую книгу. Об уроках в такое время совсем не хотелось думать.       Гарри и Невилл проводили почти все каникулы вместе. Время от времени к ним присоединялся Рон Уизли. Мальчишки всеми силами старались выбираться на улицу. Хотя с их бдительными матерями- это было сделать весьма проблематично. Чаще всего им приходилась применять фантазию и прибегать к помощи взрослых, чтобы найти способ развеселиться и в домашних условиях.       В канун Рождества, Гермиона загадала желание. Ей очень хотелось, чтобы этот год стал самым незабываемым. Она безумно хотела завести настоящих друзей, которые не оттолкнут её, когда настанет момент очередной аномалии.       В этот же вечер Гарри перед сном крепко обнял родителей и рассказал им о самом сокровенном своем желании. Он больше всего на свете хотел, чтобы у него появился младший братик или сестричка.       Рождество — это действительно особенный праздник. Именно в это время, все взрослые становятся детьми, а дети чуточку взрослыми. Разные поколения и расы объединяет вера в чудо, в магию, добро и вселенскую любовь. Маленькое человеческое сердце ежеминутно замирает, в ожидании чуда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.