ID работы: 2177886

Берегись своих желаний!

Гет
R
Завершён
748
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
748 Нравится 109 Отзывы 146 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Последующие несколько дней маленький сквайр из Шира вспоминал до конца своей жизни с неизменным ужасом. Шоу под названием «невеста Короля-под-Горой», должно быть, пересказывали ныне жившие гномы еще своим внукам — если, конечно, оказывались настолько добры, чтобы простить не знавшей элементарного «даме» ее прегрешения. Начал свое выступление хоббит с того, что попросился у короля в туалет. Торин, добрая душа, все же не стал смеяться и позвал одну из тех немногочисленных дам, что пришли в Эребор вместе с кузеном Даином. Юная Нанна сражалась наравне с мужчинами, не пожелав оставлять любимого брата, который отправился к Эребору в рядах лучших воинов владыки Железных холмов. Девушка получила легкую рану в плечо и сейчас как раз лечилась у старика Оина. Впрочем, никакие, по ее мнению, царапины не могли умерить ее пыл. Бильбо слегка опешил, когда хорошенькая молодая гномка затащила его в ванную комнату и указала на крохотную комнатку в углу широкого помещения: — Ну вот, все удобства там. Ты что, первый раз во дворце? «Я первый раз в теле женщины!» — подумал хоббит и слегка улыбнулся: — Да вот, раньше все в Синих горах жил... а. В общем, не привыкла я к таким удобствам и комфорту. — А, вот оно что! — разулыбалась Нанна. — Ну, тогда я тебе расскажу. Мой отец состоит при дворе господина Даина, я часто на его приемах была. Вот интересно, Король-под-Горой будет устраивать празднества, подобные тем, что устраивает наш правитель? Я слышала, он такой бука... — Торин не такой! — невольно вскрикнул Бильбо. Он пытался устроиться на странном приспособлении, которое напоминало привычный унитаз только отчасти. — Боги, ну и как теперь... ага, кажется, получается. Ужас какой... — А это правда, что ты будешь невестой короля? — любопытная мордашка Нанны просунулась в дверь. Бильбо охнул и хотел было прикрыться, но потом вспомнил, что стесняться вроде как нечего. Да когда же он только привыкнет?! — Правда, — буркнул он, одергивая рубашку. Надо будет подыскать новую одежду — в свои привычные штанишки он точно не влезет... Бильбо захотелось плакать. Нанна восприняла это по-своему. — И чего ты расстраиваешься? — изумилась она. — Тебя никто не обидит, господин Торин не злой, как я слышала. А если ты его еще и любишь, то все вовсе будет отлично. Пойдем, я помогу тебе одеться. — Было бы во что! — сердито отер глаза хоббит. Что за тело ему досталось, так и тянет всхлипнуть малость! Товарка покачала головой и взяла его за плечи, глянув в глаза. Ростом она была на пару дюймов повыше, и Бильбо снова почувствовал себя маленьким и незначительным. — Так не годится, милая, — мягко сказала Нанна. — Ты, я вижу, девушка робкая, нежная — а тут тебе не провинция и даже не один-единственный клан в Синих горах. Тебе придется учиться стоять за себя, понимаешь? — Робкая? — возмутился Бильбо. И эта туда же! Сначала ему заявили, что он, видишь ли, бакалейщик какой-то, а не взломщик, потом половину похода не обращали внимания, а теперь еще говорят, что и девушка из него слишком робкая?! Из него, который всю жизнь был мужчиной самых добрых правил и безупречного воспитания! — Да я, если хочешь знать, орков резал.. а! Я в походе с Торином прошла весь путь — от и до! Никто не посмеет сказать, что я слишком робкая! — Умница, — кивнула Нанна. — Вот так и продолжай. Мужчины у нас славные, только им спуску не надо давать, а то они без женской ласки начинают за столом едой бросаться, напиваются и буянят, а потом так жалостно прощения просят у нас, жен и сестер... Бильбо засмеялся. Он помнил, как гномы гуляли в доме Элронда — и с каким облегчением бедные эльфы их оттуда провожали. А уж здесь, у себя, подгорный народ, наверное, и вовсе ничего и никого не стесняется! У хоббита вдруг откуда-то возникло чувство абсолютной уверенности в себе. Словно все это — не с ним. Чего бояться, если это просто какая-то посторонняя леди? И он решительно принялся за дело. В первую очередь заявил, что собирается обновить гардероб. Должна же королевская невеста ходить в дорогих платьях, в конце концов! Нанна с восторгом выслушала его коротенькую тираду по этому поводу, покивала и умчалась куда-то. Как выяснилось — к королю, просить средства на наряды для прелестной леди. — Ты бы видела его лицо, — восторженно сообщила она, смеясь. — Я думала, Его Величество откажет, а он так обрадовался... Наверное, представил, какая ты будешь хорошенькая в новом платьице! Потом встал вопрос об имени. Бильбо ни в какую не желал представляться даже доверенной вроде бы подружке женским именем, пусть и самым красивым. На прямой вопрос Нанны он пожал плечами и ограничился скупым: — Настоящего имени я не помню, я сирота. Можешь называть меня Бильбо, меня так в отряде звали. — Надо же, — посочувствовала девушка. — Экий наш король изверг, оказывается! Такую красавицу называл странным именем... а это не мужское, случаем? Вроде у этих маленьких ребят с Запада такие бывают... — У хоббитов, — со вздохом поправил мистер Бэггинс. — Жители Запада — это люди бывшего государства Арнор, хоббиты — или полурослики — как нас... то есть их называют иногда, и гномы Синих гор. Ну, встречаются еще тролли или орки, но редко — мы, кажется, наткнулись в походе на последних из них... Нанна слушала его с открытым ртом. — Ого, да ты много знаешь! — протянула она с восторгом. — Теперь понятно, почему Король-под-Горой на тебе жениться хочет! Про него говорили, что он предпочитает умных женщин... «Ах, умных женщин!» — Бильбо со злостью отнял у подруги поясок от ее же платья, которое она ему одолжила, и затянул на талии собственноручно. В нем волной поднималась ярость: на проклятое жаркое платье с вызывающим, по его мнению, декольте, которое приподнимало и без того пышную грудь, на Торина, который не придумал для него подходящую легенду, на ужасные унитазы и бескрайние бассейны, которые гномы называют ванными — и снова на Торина, который, оказывается, «предпочитает умных дам!» Ох, попомнит Его Величество этих самых «дам»! Сердитый полурослик был в таком азарте, что не побоялся даже немного поторговаться, благо неподалеку от Горы умницы гномы уже открыли небольшой торг. Людям Эсгарота пока продавали с большой скидкой, учитывая распоряжение Короля-под-Горой — и потому торговцы старались нажиться на остальных покупателях. Нанна отвлеклась, выбирая себе милое ожерелье, отлично подходившее к цвету ее голубых глаз — и не сразу поняла, что возмущенные вопли издает ее новая подружка. Странная девушка активно и очень азартно торговалась — совершенно ясно было, что она далеко не в первый раз на рынке и понимает толк в качественных товарах — даже в том, что касается дамских нарядов. Спустя пару часов взгляду любопытных обитателей Эребора предстало дивное зрелище. Обе леди, отправившиеся обновить гардероб невесты короля, вернулись с большой помпой, в разукрашенной телеге, нагруженные покупками и довольные по уши. Бильбо довольно изящно спрыгнул с облучка повозки и даже сообразил кокетливо подать ручку для поцелуя восхищенному кучеру — тоже гному. Следующие несколько дней они с Торином почти не виделись. Король был занят подготовкой к свадьбе — а Бильбо... Бильбо тоже был занят. Всяческие примерки, украшения и прочие процедуры словно бы не касались его, он исполнял все, что посчитали нужным проделать с его новым телом слуги и приглашенные мастера. Бильбо был как в тумане и исполнял одну задачу — привыкнуть к себе самому. Тело удивляло его. Под покровом ночи, когда он лег спать, его посетил сон о том самом сеновале в доме человека-оборотня, на котором у них с нынешним королем случился первый секс. Он видел во сне другого Торина — не измотанного заботами, осунувшегося правителя целой страны, а страстного и настойчивого, уделяющего внимание только ему одному! Проснувшись, хоббит долго не понимал, что с ним творится. Между ног было очень жарко, внизу живота больно тянуло, он словно требовал чего-то, сам того не зная... Бильбо сжал бедра, завернувшись в одеяло на своей огромной одинокой постели. Зажмурившись, он робко сунул руку под новенькую ночную рубашку и тихонько потрогал чувствительное местечко между ног. Это оказалось почти так же приятно, как в бытность его мужчиной, и он продолжил, осторожно ощупывая себя, познавая это новое тело, узнавая, что ему нравится. Ему не понадобилось много времени, чтобы по пальцам стекли влажные капельки. Прикусив губку, юная гномочка тихо вздрагивала, одними губами шепча имя Короля-под-Горой и жмурясь. Когда острое наслаждение достигло пика и постепенно улеглось, хоббит уткнулся в подушку. Неужели это навсегда? Неужели он навечно останется в таком теле без надежды ощутить в себе своего короля — как тогда, в теплом сене, когда, кроме них, кажется, не было никого? — Все, Бэггинс, молчать! — приказал он сам себе. — Любишь короля — так сделай его счастливым! У вас завтра свадьба, в конце концов, будет куча незнакомого народу, которого ты не приглашал, много еды и выпивки — славно повеселимся! Он посмотрел в окно на равнодушную луну — а потом сосредоточился, выбросив из головы все лишние мысли, и все-таки заснул, крепко и, самое главное, без сновидений. Завтра всем в Эреборе предстоял весьма суматошный день.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.