ID работы: 2168724

Часы

Гет
PG-13
Завершён
126
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 14 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Алиса Обычное утро Часовой башни Страны Сердец. В парке неподалёку щебетали птицы, перелетая с ветки на ветку. Огненный шар солнца стоял высоко в небе, по которому проплывали кучерявые облака. — Джулиус, можно войти? — спросила я, приоткрывая дверь в кабинет. — Заходи, — ответил он, заменяя пружину в сломанных часах. Толкнув бедром дверь, я вошла в комнату, держа в руках поднос с горячим кофе. Опустив его на край стола, я поставила кружку перед Джулиусом, после чего хотела уйти из комнаты. Последнее время я чувствую, что Часовщик напряжён в моём обществе. — Куда ты сейчас пойдёшь? — догнал меня у порога голос Джулиуса. Я обернулась. — Наверное, останусь в комнате, почитаю книги, — неуверенно сказала я, сминая в руках ткань фартука. — Ясно. Восемьдесят семь баллов. За кофе, — произнёс Джулиус, отставляя чашку с кофе. Я осторожно притворила дверь в кабинет, после чего поднялась в свою комнату. Как раз недавно купила новую интересную книгу. Джулиус Когда дверь за Алисой закрылась, я позволил себе устало откинуться в кресле и потереть закрывающиеся глаза. Не спать третьи сутки подряд, измотав себя, казалось уже не такой гениальной идеей, как вначале. Я не мог унять свои эмоции. А часы в груди всё так же тикали, размеренно и бесстрастно. Я не мог понять, что со мной происходит. Когда в поле зрения появлялась чужестранка, мне становилось жарко, что даже приходилось ослаблять ворот рубашки. А она проходила мимо с милой улыбкой и интересовалась, не надо ли мне чего-нибудь в городе, или чем бы я хотел пообедать. В последнее время я пытался меньше с ней пересекаться, работал практически круглые сутки. Но ежедневный кофе стирал в пыль все мои усилия. Бессильно опустив голову на руки, я попытался успокоить себя. «Эй, хватит думать о несбыточном! Тебе же Найтмер понятно сказал — Блад похож на бывшего возлюбленного Алисы, так что она рано или поздно придёт к нему». От таких невесёлых мыслей меня отвлёк требовательный стук в дверь. Не желая никому показывать свою слабость, я одёрнул одежду и поправил растрёпанную чёлку. — Войдите, — сказал я, возвращаясь к часам. — Привет, Часовщик. Трудишься как обычно, — произнёс знакомый и искренне недолюбливаемый мной голос с порога. — Что тебе здесь нужно, Кровавый? — недружелюбно отозвался я, сверкнув глазами из-за стёкол очков. — Да не пугайся ты так, — сказал с улыбкой Дюпре, небрежно кидая цилиндр на стол. — По воле наших ролей мы должны время от времени видеться друг с другом. При обычных обстоятельствах я бы ни шагу не сделал в сторону твоей… обители, — словно бы сам с собой разговаривал он. Увидев, что на единственном стуле стоит ящик с уже починенными часами, он без тени сомнения толкнул его тростью. Ящик упал, послышался звук треснувших стёкол. Я вскочил из-за стола. — Прошу прощения, но мне нужен был этот стул, — усевшись и закинув ногу на ногу, произнёс Блад. — Как ты смеешь… — начал говорить я через плотно сжатые зубы, но тут же себя одёрнул. Сделав два глубоких вдоха, продолжил спокойнее, но не менее раздражённо. — Ты ведь проделал этот путь не только ради того, чтобы поглумиться над моим трудом? Я занят. Так что скажи, что ты хочешь, и уходи. — Как грубо, — протянул Блад. — Но я утолю твоё любопытство, — он наклонился вперёд, хитро смотря прямо мне в глаза. — Я хочу забрать Алису в Поместье. Я хочу держать её поближе к себе. — Кто бы мог подумать, что ужасный глава мафии будет одержим какой-то девчонкой, — медленно произнёс я, снимая очки и кладя их на стол. — Что ж , могу то же самое сказать о тебе, — насмешливо сказал Шляпник. — Не представляю себе, чтобы ты позволил кому-то жить с тобой под одной крышей. Но Алиса… Она — чужестранка, что объясняет то, что она любима всеми жителями этого мира. Если это действительно правда, то нет ничего зазорного в том, чтобы быть к ней неравнодушным. Но твоя роль слишком близка к истине и может навредить Алисе. Так что ты ответишь мне, Часовщик? — почти выплюнул последнее слово Блад. Я задумался, посмотрев на свои руки. Они могут причинить боль Алисе. Сильную боль, которую я не смогу починить. Я знал это с самого начала, когда понял, что она чужестранка. Резко выдохнув и сжав руку в кулак, я посмотрел в глаза главе мафии. Будь что будет. — Я отказываюсь. Это её выбор, и если она захочет уйти от меня, я не буду мешать. Кровавый задумчиво дотронулся до подбородка, возведя глаза к белоснежному потолку. — Хм… Признаться — я удивлён. Ты действительно одержим ею, — кажется, часы в моей груди пропустили несколько секунд. — И мой интерес к ней возрос. Она сумела изменить тебя. Но мне, судя по всему, придётся приложить усилия, чтобы забрать её у тебя, хоть это и не самая подходящая идея, — сказал Шляпник, поднимая трость и преобразовывая её в автомат. — Я пришёл не за твоим одобрением, Часовщик. Уклонившись от первых пуль, я схватил со стола ключ, превратив его в пистолет. И тут почувствовал, что одна из пуль всё-таки зацепила левое плечо. Потекла кровь. Я наставил пистолет на Дюпре. — Все твои усилия напрасны, — произнёс Блад, вновь кладя палец на курок. А я не мог ничего сделать. Если Алиса действительно его любит, то она не простит мне, если я его раню. Словно в замедленной съёмке я смотрел, как палец напрягается, нажимая на курок. Но в этот момент дверь распахнулась, и на пороге возник Эйс в плаще и маске. Быстро сориентировавшись, он нанёс удар по тому месту, где секунду назад находился Кровавый. Тот увернулся и нанёс Эйсу удар автоматом в висок. Маска слетела. Потом они о чём-то разговаривали, но я словно оглох, тяжело опустившись на стул. После какой-то резкой реплики Дюпре развернулся и стремительно ушёл, не забыв подобрать с пола свой цилиндр. Я перевёл отсутствующий взгляд на Эйса, который собирал с пола уроненные часы. Поставив ящик на стол, он сказал: — Шляпник такой эгоист! Наставлять на тебя оружие, пытаться сломать часы… — Он хотел забрать Алису, — прервал я рыцаря, нахмурив брови. — Надо будет сказать ей… — Алису? — искренне удивился Эйс. Потом взъерошил волосы ладонью. — Ну, своё дело я сделал. Будь осторожнее, Джулиус. В следующий раз я могу заблудиться и не успеть, ты же знаешь… — весело подмигнув, он исчез за дверью. Я встал из-за стола и посмотрел в окно. Эйс опять не туда пошёл… Попытавшись стереть со своего лица глупую улыбку, я открыл окно и крикнул: — Эйс, тебе направо, а не налево! — после чего захлопнул створки. — Джулиус! Что это? — прозвучал за спиной испуганный голос Алисы. Ругнувшись про себя и состроив непроницаемое выражение лица, я повернулся к девушке. — Что именно? — спросил я. — Вот это! — обвиняющее ткнула она пальцем в ни в чём неповинный стол. Тот, словно смутившись от столь пристального к себе внимания, решил сломаться окончательно, подняв облачко пыли. Она повернулась ко мне, явно намереваясь что-то сказать, но осеклась, остановившись взглядом на рукаве. Что?.. А, меня же достала пуля. — Джулиус, — недобрым тоном протянула Алиса. — Твою рану необходимо немедленно обработать! — она кинулась к стеллажам и достала откуда-то из недр аптечку. А я всё гадал, куда она исчезла… Усадив меня за стол, она подхватила чудом уцелевший стул и приставила его к моему, так, что я оказался к ней в профиль. Положила коробочку себе на колени. — Раздевайся. Я поперхнулся глотком воздуха: — Что?! — Ты хочешь, чтобы я тебе одежду бинтовала и обеззараживала? — ехидно отозвалась Алиса. — Раздевайся, — она слегка покраснела, опустив глаза. Поняв, что хуже уже не будет, я пожал плечами и скинул длиннополый пиджак - эх, новый придётся покупать — и остался в жилете и бежевой рубашке. Пуля прошла сантиметров на десять выше локтя. Пятна крови на светлой ткани смотрелись… интересно. Алиса побледнела при этом зрелище, но, пересилив себя, произнесла почти спокойным голосом: — И рубашку тоже. — То есть, полностью снять верх? — иронично подняв бровь, спросил я. — Да. Вздохнув и возведя очи горе, я расстегнул жилет и принялся за рубашку, отложив шейную ленту с часами. Хорошо, что у меня довольно спортивное телосложение и даже мышцы видны, хотя я не люблю показывать тело, поэтому и хожу в тройке. Поморщившись, я аккуратно отлепил рубашку от краёв раны, которые уже начали запекаться, тем самым содрав корочку. Алиса достала перекись, бинт, сбегала на кухню и набрала тёплой воды. Поставив её на стол и оторвав от моей рубашки полосу ткани, она принялась промывать рану. Потекла розовая жидкость. Потом она полила рану перекисью и снова промыла водой. Я молча наблюдал за её движениями — ласковыми и аккуратными. В моей голове роились мысли, и одновременно звенело от пустоты. — Расскажи, что произошло, — тихо спросила она, потянувшись за бинтом, не смотря мне в глаза. Я тяжело вздохнул. Тёплые лучи солнца бродили по моему лицу и телу. — Только что здесь был Блад Дюпре. Он хотел забрать тебя в поместье, — ответил бесстрастным тоном я. А в голове оглушительно тикали часы. У Алисы дрогнули руки и она неосторожно дёрнула бинт. Я зашипел от боли. — Ой, извини, Джулиус… — Алиса мягко погладила мою руку по бокам от ранения. Я закрыл глаза, чтобы они не выдали меня — своего хозяина. — Что ты ему ответил? — Ты ведь заинтересована в нём, верно? — жаль, что я не мог видеть её реакцию. Но будем считать это жестом моего доверия. — Что… что ты говоришь?! — Она возмущена? Не важно. Она видит во мне лишь друга. — Если ты хочешь переехать к нему, то я не буду против, — произнёс я, чувствуя, как она завязывает узлом кончики бинта. Она молчала. Я не решался открыть глаза. Послышался скрип отодвигаемого стула. — Я… не хочу никуда уходить отсюда, — в голосе слышались сдерживаемые слёзы. Я распахнул глаза. — Ты ведь не против? — одинокая слеза скатилась по её щеке. Чёрт, я никогда не сталкивался с плачущими девушками!.. — Всё не так! — возмутился я. — Но ты хотел, чтобы я ушла, — слёзы уже прочертили несколько дорожек. — Нет… — я решился. И пусть потом она меня оттолкнёт… Схватив Алису за руку, я резко притянул её к себе и заключил в кольцо рук. Она попыталась оттолкнуть меня, уперевшись мне в грудь руками, но я наклонился губами к её уху и прошептал: — Я тебя не отпущу. Не хочу отпускать. И никому тебя не отдам. Не плачь… Я не знаю, что мне делать, когда ты плачешь… — я немного отстранил её от себя и мягко поцеловал в губы, зарывшись рукой в её волосы. Она вздрогнула от неожиданности. Оттолкнёт? Убежит? Но она ответила. Может неумело, но ответила. У меня закружилась голова — я не мог поверить, что она приняла меня. — Джулиус… — произнесла она моё имя, запыхавшись. Я-то дышал всё время через нос. — Да?.. — не отвлекаясь от нежной кожи шеи, ответил я. Её сердце учащенно билось. — Я люблю тебя… — Я тоже люблю тебя, Алиса… Подхватив девушку на руки, я направился в комнату. Она доверчиво прижимается к груди, опаляя её дыханием и обводя пальцем чуть выступающие кубики пресса. Аккуратно посадив Алису на свою кровать, я вновь прижался губами к её губам, дотрагиваясь кончиками пальцев до шеи, а второй рукой развязывая бант фартука на спине. Девушка в это время нежно гладила мои плечи, иногда спускаясь на бока и живот. Отбросив фартук в угол, я провёл по её спине, надавливая ногтями на позвоночник. Пересадив Алису себе на колени, я нащупал молнию на её платье и медленно потянул «собачку» вниз, освобождая пышущую жаром кожу. Прильнул к ложбинке между ключицами. Она откинула голову, зарываясь руками в мои волосы. Потянула за конец сдерживающей их ленты, рассыпав их по плечам. А дальше… мы были вместе. Просто вместе. В груди размеренно тикали часы. Тик-так. Тик-так. Тик-так…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.