Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 2167547

Parallel lines Х

Слэш
NC-17
Заморожен
38
автор
Размер:
165 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 67 Отзывы 18 В сборник Скачать

Акт 1: Глубинные Тропы. 1 глава "Знакомство с Киркволлом"

Настройки текста

"При таких обстоятельствах я,

естественно, стремился в Лондон,

в этот огромный мусорный ящик..."

Артур Конан Дойль – Шерлок Холмс. Этюд в багровых тонах

Флемет не солгала - эта загадочная ведьма действительно отправила нас в гавань, где мы и сели на корабль. Путешествие до Киркволла состоялось. Впервые увидев этот город, мне стало жутко. Точнее сказать, первое, что ты видишь это не Киркволл вовсе, а громадная черная стена у побережья, испещренная сотнями жутких рисунков Древних Богов. В общем, Киркволл – не самый гостеприимный город, как мне показалось. Когда мы подплыли ближе, я разглядел достояние этого каменного горного города – статуя двух плачущих мужчин, которые являются воротами в Стене к городу. Двое. Плачущих. Мать их, мужчин. Если это достояние города, возможно, Мор – не самое страшное, что могло со мной случиться. Сначала мне показалось, что это абсолютно жуткое место. Я не слабонервный, но такие очевидные знаки… Напрягают. Пожалуй. Киркволл располагался на горе, которую было видно даже из-за Стены. Огромный, горный, каменный город. Символ которого – два плачущих взрослых мужика. Отлично. Между тем, наш корабль проплыл под этими бедолагами (черт подери, у них даже слезы как натуральные) и направился в порт. Зрелище было жалким – десятки кораблей и тысячи людей, желающих найти пристанища вдали от Мора. Тысячи людей ждали от Киркволла крова, и мы – одни из них. Здравствуй, Киркволл.

***

Я пробирался через толпы людей, и меня не покидало ощущение ненужности и отчаяния. В этом городе этим пахло. Пожалуй, так пахнут катастрофы и трагедии. В самом деле, кому нужна кучка беженцев? Можно подумать, у местных жителей нет проблем. Это никому не интересно. Совсем. - И каковы наши планы? – Карвер. Ну, конечно. - Нужно найти Гамлена. Учитывая положение нашей семьи, он быстро договорится о нашем пропуске в город, - мама улыбнулась и направилась в сторону ближайшего стражника. Но не все получилось так просто, как в маминых планах. В Киркволл уже никого просто так не впускали. Лимит резервных мест для беженцев стремительно уменьшался, а к нашему приезду достиг почти нуля. Единственное, что «великодушно» сделали для нас – обещали найти дядю Гамлена. Но что-то мне подсказывало, что члена «семьи с большой репутацией» искать особо не нужно. А мы ждали три дня. Ожидание – это не для меня. Я человек молниеносных решений, а ждет пусть Карвер. Ему как раз, в перерывах между нытьем. - Лиандра! – я обернулся на голос. Дядя Гамлен собственной персоны. - Гамлен! Наконец-то ты пришел! Мы уже заждались тебя. Ты договорился о нашем пропуске? «Неловкая пауза». - Лиандра… Понимаешь, тут возникла небольшая проблема… Далее мы услышали красочную историю от дяди Гамлена о том, как он продал родовое поместье своих родителей, пропил статус, промотал репутацию. История, конечно, была достойна всяких похвал, но нашу личную безнадежную ситуацию она ухудшила в разы, если, конечно, было куда. - Создатель, и что же нам теперь делать? – мама была в ужасе. Ее глаза выражали отчаяние. Святая Андрасте, мама, перестань так смотреть на меня… - Лиандра, я придумал некоторое… решение. У меня есть знакомые, которые готовы оплатить взнос за вашу семью. В обмен Миам и Карвер будут работать на их… дело в течение года. - Гамлен, не лукавь: что значит «дело»? - Ну… Контрабанда. Чудненько. Ближайший год меня ожидает пляска под дудку местных контрабандистов, но, что хуже, пляска в дуэте с Карвером, а параллельно этим страстным танцам меня ждут бега от храмовников. Нет, это не чудесно, это, мать вашу, восхитительно. С другой стороны, деваться нам было некуда – пляски и бега все же лучше, чем смерть и отчаяние в моровых землях. - Карвер, как ты на это смотришь? Нет, братец, если тебе сложно, мы, конечно, откажемся. По крайней мере, мне точно известно, что бегать от порождений тьмы ты способен, - я подмигнул брату. Задолбал, я уже прочитал на его лице, что ближайший год будет ждать меня на этой «работе». - Смешно, брат. Я в восторге от твоего юмора, как и пол-Лотеринга. Мне тоже стоит заливисто смеяться и утаскивать тебя в постель? - И что мне придется делать в постели с тобой? Плакать о твоей горестной судьбе? Жалеть твою несчастную индивидуальность? Карвер, ты справишься сам. Я верю в тебя. - Я согласен, - Карвер демонстративно обратился к Гамлену. Через два дня он сообщит мне, что не общался со мной два дня, потому что я самый дерьмовый человек на свете, и как ему не повезло быть моим младшим братом, которого я постоянно угнетаю. - У нас нет выбора, - я пожал плечами, - веди нас к своим контрабандистам.

***

*** Именно так началась моя история в Киркволле. Как и обещалось, год мы работали на контрабандистку Атенриль. Вредная дрянь, но иного выбора у нас не было. Если мучения ранимого Карвера заканчивались на «рабочем дне», то мои же продолжались всегда – я не мог гарантировать, что храмовники так и продолжат упрямо меня не замечать. Пожалуй, Киркволл даже успел полюбиться мне, несмотря на то, что здесь находился самый неблагоприятный Круг Магов во всей Вольной Марке. Усмиренные встречались на каждом шагу, и это пугало до дрожи. Я прекрасно понимал, что, попадись я храмовником, я не стану «свободным магом Круга» - чересчур своевольный для местных порядков. А усмирение хуже смерти. Мы обосновались у дяди Гамлена в Нижнем Городе – и это не ассоциация с низкой репутацией здешних обитателей, это реальное его расположение. Киркволл расположен на горе, поэтому и существует Нижний Город, что у подножья, и Верхний Город, к которому ведет, по-моему, бесконечная лестница. Церковь и резиденция наместника выглядят шпилем, недосягаемой вершиной, ведь они – самые высокие строения в Киркволле, что, безусловно, на что-то намекает. Так или иначе, прошел год. Мы освободились от работы на Атенриль и начали задумываться о будущем. Беженцы оказались лишними в этом городе. А беженцы-маги-отступники и подавно. К счастью, фортуна не могла бросить меня на произвол судьбы: в городе прошел слух, что некий гном Бартранд собирает экспедицию на Глубинные Тропы. Гномы = деньги. Очень простая арифметика. Эти маленькие гоблины могли продать авварцу снег зимой, а жителю Киркволла – камень. Это был мой шанс, который я не мог упустить, даже если бы мне светил еженедельный «час нытья Карвера». Оставалось только отыскать этого Бартранда и договориться о нашем с Карвером участии в экспедиции. Ах, да, а еще рассказать Карверу.

***

- Нет, нет, и еще раз нет! Я уже набрал крепких парней для экспедиции, лишние рты мне не нужны! – Бартранд был низкорослым и бородатым, как и все гномы. Он пытался гневно от нас уходить, но в силу физиологии он бежал, а мы не спеша его догоняли. - Бартранд, мы - то самое сокровище, что ты искал! Мы идеально подходим тебе. Расчистить завалы, рассказать страшную историю о глубинных тропах, раскидать порождений тьмы – мы все умеем! - Нет, и это мое окончательное слово! – гному все же удалось от нас оторваться, и он покинул наше общество. Карвер горестно (по-другому он не умеет) вздохнул: - И что мы теперь будем делать? Братец, если бы я знал. К сожалению, дальнейший выход казался мне туманным и непредсказуемым. - Идти в «Висельник». - Сохрани тебя Андрасте, зачем? – Карвера можно было понять: «Висельник» был самым популярным заведением в Нижнем Городе. Но он был в Нижнем Городе, что накладывало некоторые неотчуждаемые образы этого заведения – пьяные эльфы, пьяные наемники, пьяные преступники, дешевые шлюхи. Та еще компания. - Просто так. Карвер, может твой старший брат, в конце концов, просто надраться в «Висельнике» и упасть в объятия какой-нибудь потаскушке? - У тебя ужасный вкус, Миам. Но, тем не менее, компанию он мне составил, что хорошо – напиваться в одиночку, да еще и в «Висельнике» - признак глубокого психологического расстройства. Кстати, я так до сих пор и не понял, отчего же у него именно такое название? Я слышал множество вариантов: некогда там вешали неугодных посетителей, или, что напиваются там до подвешенного состояния. Самое ужасное, что верится мне во все истории появления такого названия. Зато здесь никогда не бывает пусто. Атмосфера пьянства и безрассудства царит здесь круглогодично. В этом, пожалуй, изюминка, которая мне и нравилась. Присев на лавку, я хотел просто расслабиться, попивая холодное вино. Карвер устроился напротив меня. Все шло замечательно, я уже углядел себе симпатичную девушку, как вдруг в наш скромный клуб неудачников-беженцев присоединился гном. - Добрый день, господа. Не возражаете? – он кивнул в сторону лавки. Мы закивали головами. - Меня зовут Варрик Тетрас. А вы Миам Хоук, я не ошибаюсь? - Да я становлюсь популярным в Нижнем Городе. - Ничего подобного, просто я вас искал, - гном улыбнулся. - Знаете, это удивляет меня не меньше, чем свалившаяся популярность. - Еще бы. Думаю, мой недалекий братец уже успел вам отказать в экспедиции на Глубинные Тропы? – чертовы гномы, они хотя бы чего-нибудь не знают? - Успел. А вы хотите это исправить? - Хочу. Понимаете, у моего брата совершенно отсутствует чутье на потенциалы, не в пример мне, - Варрик отсалютовал мне кружкой, - поэтому мне приходится подбирать за ним гавно, пока он с важным видом оставляет его на каждом шагу. Только я хочу предложить вам не работу наемников, а поучаствовать в доле. - В доле? И сколько нужно вложить в эту долю? - 50 золотых. - Конечно, мы согласны! Только маленькая проблема: Варрик, как вы думаете, я бы вообще полез на Глубинные Тропы, будь у меня 50 золотых? Он засмеялся. - Хоук, ты смешной. Там мы заработаем больше, а еще нам срочно нужен компаньон. Когда Бартранд говорил вам нет, он просто об этом не знал. Я глянул на Карвера. Никаких протестных жестов и речей я от него не дождался. - Мы согласны, Варрик. Не знаю, насколько возможно собрать такие деньги, но мы постараемся. - Что ж, раз я вас во все это втянул, я помогу вам в сборах. - Договорились. И мы выпили за состоявшуюся сделку.  
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.