ID работы: 2126445

Weapon

Гет
NC-17
В процессе
87
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 71 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 4. Kiss my eyes and lay me to sleep.

Настройки текста
Break the skin, 'Cause I can't tell where your body ends and mine begins. Tear the flesh, I woke today feeling like some kind of masochist You manifest, You bring things to be, And your mojo witchcraft, honey, it's working on me. I must confess, Pull, beg, and plead, That I need your kiss like the ocean needs a breeze. Дэрил вытер тыльной стороной ладони пот со лба, так и норовивший попасть в глаза, и выругался. Хер знает сколько времени он торчал на холоде, пытаясь разобраться с двигателем, но выходило у него неважно. Синий «Форд», повидавший в своей долгой жизни уже многое, дребезжал, противно скрипел, однако заводиться не торопился. Быть может, ему больше было по душе простаивать в сыром сарае, чем выезжать навстречу толпам ходячих. И, что греха таить, Дэрил был того же мнения. Почти неделю они находились в этом доме. Не то чтобы он успел стать родным за столь короткий срок, но хотя бы на несколько дней создалась видимость нормальной жизни. За исключением, конечно, скудных ужинов, отсутствия электричества и гребаного холода. Пару раз на горизонте появлялись гости. Их никто не приглашал, поэтому до дверей со стрелой в башке они дойти уже не могли. Избегать Бэт оказалось для Дэрила более мучительным занятием, нежели починить машину. Черт возьми, он честно пытался не обращать на нее внимания, но белокурое чудовище самым нахальным образом врывалось в его мысли. Они едва ли перекинулись парой слов за все это время, а ему не хватало ее глупой болтовни. Чем больше Бэт выводила его из себя, тем больше Дэрил чувствовал себя живым. Словно вступая с ней в перепалки, он избавлялся от непомерного груза и начинал дышать полной грудью. Когда на улице начало темнеть Дэрил закинул ящик с инструментами на нижнюю полку стеллажа и, похлопав по бамперу машины, прикрыл массивные двери сарая. При скудном свете свечей продолжать работу было бы полным издевательством. При обмороженных пальцах – тем более. Он начал понимать, в чем была причина неисправности двигателя. Если немного попотеть, то завтра вечером они будут на колесах. Наткнувшись в столовой на стоящую посередине стола чашку с горячим кофе, Дэрил едва не застонал. Это то, что ему сейчас действительно было жизненно необходимо – что-нибудь охренительно горячее. Бля, на душе уже стало теплее от той мысли, что о старине Диксоне позаботились. Мелочь, но Дэрил привык составлять мнение о человеке как раз таки из таких мелочей. Впрочем, он тоже вернулся не с пустыми руками. Поднявшись на второй этаж, Дэрил приоткрыл дверь, заглядывая в комнату. Бэт лежала с закрытыми глазами, натянув одеяло чуть ли не до носа. На комоде сиротливо горела свеча. Дэрил хотел было положить свои находки рядом с кроватью и уйти, но под его весом предательски скрипнула половица и девушка открыла глаза. Соскучился по глупым разговорам? Пожалуйста, назревает один. - Эмм, не хотел будить. Я тут кое-что нашел, пока копался в сарае. Подумал, что тебе нравится такая херня. Дэрил положил на кровать стопку потрепанных книг, которую Бэт тут же принялась перебирать со счастливой улыбкой. Охренеть можно, как мало надо этой девчонке для счастья. - Вот это да. А я уже решила, что в этом доме никто никогда не читал. - Ну, учитывая, где я их нашел и сколькими слоями пыли они были покрыты – ты решила верно. Считай это расплатой за кофе. Бэт кивнула, любовно погладив корешок книги. Дэрил поймал себя на мысли, что был бы не против оказаться на месте ненужной макулатуры и вот так просто лежать у этой дурехи на коленках. Еще более идеально – если б его также гладили и трогали. - Не понимаю, как можно быть такими невеждами. Я рано научилась читать и с тех пор чуть ли не тоннами поглощала книги. Днем читала на занятиях в школе, а ночью пряталась под одеялом с фонариком. В конце концов отец запер свой кабинет, где стояли книжные шкафы, и выдавал мне по одной каждую неделю. Дэрил не смог сдержать улыбки, представив Хершела, поймавшего Бэт поздней ночью за чтением. - В моем доме тоже не было книг. В детстве мать читала мне иногда свои журналы. Потом все сгорело. Он стиснул зубы, борясь с нахлынувшими воспоминаниями. Каждый раз, когда Дэрил вспоминал о пожаре, в голове всплывала одна и та же картинка – его крепко держит за руку Мерл, в то время как пожарные накрывают простыней обгоревший труп матери. - Дэрил… - Ты читай тогда, я буду внизу, – он перебивает ее, не желая, чтобы разговор переходил на другую тему. Слишком болезненную тему. – Нужно заточить стрелы для арбалета. Вполне возможно, что завтра тронемся в дорогу, запасы не помешало бы пополнить. - Тебе обязательно уходить? – Бэт внимательно смотрела на него, закусив нижнюю губу. – Здесь гораздо теплее, чем на первом этаже. И спать мы будем все равно вместе. Есть ли смысл ходить туда-сюда? Дэрил пожал плечами. - Мне похрен, где этим заниматься. Если ты не будешь надоедать с разговорами, то останусь. - Гораздо интереснее почитать, чем вести с тобой беседы. Проще немого разговорить. Бэт устроилась удобнее на кровати, завернувшись в одеяло. Дэрил же расположился на ковре, осторожно прислонив арбалет к комоду. Она и правда целиком погрузилась в книгу, не обращая на него никакого внимания. Поначалу он честно принялся за дело с завидным энтузиазмом, но взгляд его все равно то и дело возвращался к девушке. Дэрил понимал, что если она сейчас посмотрит на него, то раскусит, как гнилой орех. Когда Бэт облизала губы, он мысленно взвыл. Почувствов на себе его взгляд, она подняла голову. - Дэрил? Что-то не так? - Все отлично, – он поспешно отвернулся, раздосадованный, что так тупо спалился. «Все так, малышка, я просто жуть как хочу тебя трахнуть. Трахать, пока не вырублюсь от усталости». Да уж, это будет не лучшей его репликой. Бэт встала и подошла к нему, медленно опустилась рядом и принялась перебирать уже заточенные стрелы. - Я думала, ты стал больше мне доверять. И что мы стали не просто двумя людьми, которые вынуждены находиться рядом, а чем-то вроде друзей… Она положила руку ему на плечо, проигнорировав то, что он дернулся, и придвинулась ближе, прижавшись своим бедром к его. Блять, это уже слишком. - Нет, я зря понадеялся, что в твоей голове наконец начали появляться зачатки чего-то того, что называют мозгом. Ты реально конченая идиотка! – Дэрил поднялся на ноги, зло плюнул на пол. – Сидишь и трешься об меня, совсем страх потеряла? Бэт резко вскочила и, ткнув ему пальцем в грудь, едва ли не зашипела. - А мне кажется, это ты трус! Спрятался за стеной безразличия, от твоей угрюмой рожи уже тошнит! Дэрил оказался возле нее в какую-то долю секунды, схватил за локоть, нарочито сильно стиснув. Она поморщилась, но все также смотрела с вызовом. Не на того ты выпустила когти, киска. - Тогда почему ты все еще здесь, а? Бэт устало пожала плечами. - Я лишь хочу стать тебе другом… Хочу помочь. Ты страдаешь и мне тоже больно. - Другом? – Дэрил криво ухмыльнулся. – Мне на хер не нужна твоя дружба, – она дернулась, но он продолжал крепко держать ее за руку. – А знаешь почему? Когда он придвинулся к ней ближе, Бэт шумно втянула воздух. Дэрил надвигался на нее, пока она не оказалась прижата спиной к стене. - Ну, попробуешь угадать? Бэт помотала головой. - Я не понимаю. Дэрил приблизил к ней свое лицо, схватил за подбородок. - Потому что с другом я бы ни за что не сделал такое… Бля, он правда хотел лишь немного проучить наглую девчонку. Но когда его язык оказался внутри ее горячего рта, Дэрил почувствовал себя так, будто его кинули на высоковольтные провода. Он целовал Бэт жадно, грубо сминая нежные губы. Намотав ее хвост на кулак, легонько дернул его, вынуждая поднять голову выше. Он скользил руками по узким бедрам, сжимая их. Когда Бэт положила руки ему на плечи, Дэрил будто пришел в себя. Внутри него просыпался зверь, готовый в любую секунду сорваться, наброситься и наделать много глупостей. С трудом оторвавшись от ее губ, он отступил назад. Глаза девушки неестественно блестели при скудном свете свечи. Что ж, по крайней мере, момент заплакать был вполне подходящий и оправданный. - Я… - Дэрил замялся. С одной стороны он надеялся, что его урок не пройдет даром, но с другой почему-то было стыдно. Количество мозговыносящих вопросов в голове множилось теперь с завидной скоростью. – Я наглядно объяснил? Или стоит повторить? Он ожидал чего угодно – истерики, криков, пощечины в конце концов. Но только не того, что она пройдет мимо него и, забравшись на кровать, возьмет в руки оставленную книгу. Дэрил не мог припомнить, когда последний раз чувствовал себя таким мудаком, находясь рядом с девушкой. Черт побери, он хотел проучить Бэт, но каким-то образом вышло так, что в дураках остался сам. Дэрил сел на постель и стянул ботинки. Он был настолько вымотан и морально, и физически, что отмахнулся от мысли заглянуть в ванную. От напряжения у него дико разболелся живот, и передернуть не помешало бы. Ну да это и до утра подождет. Он отвернулся лицом к стене и закрыл глаза. Потрескивание свечи и шелест переворачиваемых Бэт страниц казались ему идеальной колыбельной. Уже проваливаясь в сон, Дэрил почувствовал, как она накрыла его одеялом. Диксон улыбнулся, успев подумать о том, что даже таким свиньям как он порой сказочно везет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.