Часть 1
26 июня 2014 г. в 00:23
От: Мерзкий хорёк: (09:13)
Эй, Потти, меня и мою семью пригласили на празднование годовщины Великой Победы и чествование Всенародных Героев! Ты рад?
От: Шрамоголовый: (09:20)
Я просто счастлив, Хорёк! Ненавижу официальные церемонии, будет хоть на ком отвести душу!
От: Мерзкий хорёк: (09:31)
Ты думаешь, я позволю оскорблять меня? Ха, наивный. Или нашему герою плевать на приличия и общественное мнение?
От: Шрамоголовый: (09:34)
«Оскорблять»? Тратить своё время на перепалку с тобой? я тебе просто и без затей дам по морде и на этом успокоюсь!
От: Мерзкий хорёк: (09:39)
Да… Талантом оратора Мерлин тебя не наградил, крестный был прав. Что ж с тебя, главою скорбного, возьмёшь? В словесных дуэлях ты не силен,увы!
От: Шрамоголовый: (09:49)
Не силен. Знал я одного такого… Тоже много трепался во время драки…
От: Мерзкий хорёк: (10:01)
Поттер… Это что, угроза?
От: Шрамоголовый: (10:30)
Малфой, не прикидывайся идиотом. Я на тебя и Ступенфая пожалею. Хотя звучит заманчиво… Всё, Малфой, заткнись и не отвлекай, у меня совещание.
От: Мерзкий хорёк: (10:32)
*в отчаянии заламывает руки* О, как я посмел помешать самомУ Поттеру, пока он трудится на ниве спасения всего человечества!?
От: Шрамоголовый: (12:07)
*задумчиво* Петрификус Тоталус и… Положусь на вдохновение.
От: Мерзкий хорёк: (12:21)
О, не слишком ли снисходительно для бывшего Пожирателя? Как насчет непростительных? Одного из двух, раз уж убивать ты меня не будешь.
От: Шрамоголовый: (12:43)
Это скорее твоя прерогатива. Как бывшего Пожирателя.
От: Мерзкий хорёк: (13:11)
Поттер, я изумлен до крайности. Где ты услышал такое умное слово? Ты его еще и употребил правильно! Я в шоке, честно.
От: Шрамоголовый: (13:17)
Малфой, ты не поверишь. Я умею читать, а еще я долгое время общался с умнейшей ведьмой современности – видимо перепало чуток мозгов:D
От: Мерзкий хорёк: (13:26)
Ну хоть какая-то польза от этой гр…Грейнджер. Ну, так что? Завтра? Без опозданий? В парадной мантии и с печатью светлой печали на челе?)
От: Шрамоголовый: (13:40)
Ты бессердечная сволочь и ублюдок.
От: Мерзкий хорёк: (13:46)
Да. Я же Малфой, как-никак.
От: Мерзкий хорёк: (15:15)
Поттер, не нужно драматизировать.
От: Мерзкий хорёк: (16:45)
Поттер, я погорячился.
От: Мерзкий хорёк: (18:11)
Мерлиновы подштанники, Поттер, я приношу извинения!
От: Мерзкий хорёк: (20:01)
Ладно, прости. И я все еще благодарен тебе за спасение моей жизни.
От: Мерзкий хорёк: (20:30)
И кто после этого бессердечный, я тебя спрашиваю?!
От: Шрамоголовый: (20:37)
Не ори как истеричная девица. Я понял. Мне не нужна твоя благодарность.
От: Мерзкий хорёк: (22:13)
А что тебе нужно?
От: Шрамоголовый: (22:59)
Хороший вопрос... Бутылка огневиски и поговорить. Даа, а как ты хотел?)))
От: Мерзкий хорёк: (23:48)
Значит с меня огневиски, с тебя «поговорить»)))
От: Гарри Поттер: (23:51)
Я не силен в ораторском искусстве, как ты уже верно подметил.))) Так что говорить придется тебе, ага.
От: Драко Малфой: (23:53)
Полагаю, что после бутылки виски на двоих, говорить не сможет ни один из нас)))
От: Гарри Поттер (23:56)
Вот завтра мы это и проверим :D До завтра, Малфой!
От: Драко Малфой: (23:57)
Мерлин…я только что подписался на величайшую авантюру в своей жизни! Напиться в компании Поттера! Заранее прихожу в ужас. Это не закончится ничем хорошим, помяни моё слово! И тебе доброй ночи.
От: Гарри Поттер: (23:58)
Малфой… Продадим нашу переписку в «Пророк», а?)))
От: Драко Малфой: (23:59)
Поттер!!!
От: Гарри Поттер (00:00)
:D
"И после этого меня обзывают расчетливым и беспринципным эгоистом.
O tempora, o mores!* Нокс." - Малфой закрыл глаза.
Примечания:
*O tempora, o mores! (лат.) - О времена, о нравы!
Нокс - обратное заклинание к Люмос (создание небольшого источника света).