ID работы: 2086665

Тайны багряной воды

Гет
PG-13
Завершён
359
автор
Размер:
50 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 105 Отзывы 82 В сборник Скачать

Слова, рёкан и желание

Настройки текста
Когда время подошло к обеду, девичьи животы жалобно заурчали. К сожалению, в гостинице были предусмотрены только два приема пищи: завтрак и ужин, поэтому поиски сообщений о легенде были заброшены, и вся компания направилась в город, чтобы, во-первых, найти закусочную, и, во-вторых, лучше ознакомится с местными окрестностями. Но, к их сожалению, если бы они следовали второй цели, то не смогли бы удовлетворить первую, потому что автобус в рекан (и обратно, конечно) ходил лишь четыре раза в день. Был рейс совсем ранний, потом в час, четыре и в восемь; и если Хиери и компания шли бродить по городу, то на запланированный четырехчасовой автобус они не попадали. Яма предложила закупить сувениры и походить по ближайшим лавкам, но Ами с Хиери отговорили ее, мол: «Ну кто покупает сувениры в первый день поездки?». На этом тема была закрыта. Так или иначе, все трое были в рекане к шести часам вечера. - Меня, кажется, укачало, - зеленея, ели выговорила Хиери. - Да с тобой сегодня целый день что-то приключается! – надулась Яма, - А мы хотели сходить в купальню перед ужином! Видимо, при слове «ужин» Ики позеленела еще больше, ее качнуло в бок, но Ами вовремя пришла на помощь. - У нас еще будет возможность, - с укором проговорила та, глядя на Яму. – Дай ей отлежаться. Похоже, поездки в общественном транспорте не для Хиери. Последняя согласно кивнула и поплелась в сторону своего номера. Ей действительно было плохо. И, может быть, это постаралась даже не дорога, а обед в кафе. Или дорога усугубила не очень хорошую еду, кто знает? Девушке просто хотелось лечь и передохнуть; ни слова, ни вида, ни запаха еды перенести она не могла. «А ключ-то у них» - начала нервничать Хиери на подходе к двери. Однако ручка повернулась без труда, открывая дорогу в полумрак. Свет в комнате действительно не горел, а, точнее, его просто не стали включать. Закатное солнце окрашивало молочные поверхности в смелые краски, сине-серые тени по-своему красиво вытягивались по направлению от балкона, на котором сейчас стоял Ято. Повертев головой, девушка обнаружила в комнате и Юкинэ, который тревожно спал. Мальчик был заботливо укрыт одеялом, а рядом распластался измятый футон. Эта уютная и одновременно завораживающая атмосфера и легкий ветерок с улицы отогнали ее тошноту. Все казалось даже каким-то романтичным. Хиери впервые прониклась прелестями японских традиций, потому что и тонкая бумага балконных перегородок, и свободное пространство комнат, и даже эти прекрасные кимоно не сковывали, а, наоборот, неведомым образом возносили душу вверх. От спокойствия и радости, томящихся внутри, на губах сама собой застыла легкая полуулыбка. Хиери на цыпочках, чтобы ненароком не разбудить Юкинэ и не прервать эту атмосферу, подошла к Ято и слегка коснулась его рукой. Тот вздрогнул, взглянул на нее, но ничего не сказал. Он был хмур и серьезен. Что-то тяжкое занимало его мысли, когда он глядел в сияющую гладь озера. В тени притаилось что-то настолько опасное, что он не мог справиться один. - Ято, - прошептала Хиери, боясь снова напугать его. – Ты можешь все нам рассказать. Бог посмотрел на нее рассеянно, его губы дрогнули, он резко отвернулся, а потом наклонился ниже, повиснув на ограде. - Возьми, - шептал он так, что Ики ни слова расслышать не могла. Ей пришлось наклоняться следом, вставать как можно ближе, тянуться к нему изо всех сил. – Возьми свои слова назад… А Хиери не понимала, о чем он говорит. Девушка пыталась припомнить все, что случилось накануне, но озарение не приходило, и эта неловкая пауза затягивалась. - О… О чем ты говоришь? – чтобы сказать хоть что-то, неуверенно начала она, - Если я как-то обидела тебя, то прошу прощения. И прости меня за ту ссору, я дей… Он не дал ей договорить, просто обняв рукой за плечи, притягивая еще ближе. Объемные рукава юката укрыли ее спину, стало тепло, а его запах окутал с ног до головы, заставляя тело невольно расслабляться. - Просто скажи, что я не бесполезен. Хиери не видела его лица, не знала, что он чувствует, потому что Ято наглым образом смотрел в другую сторону, а она хотела знать. Хотела знать о нем больше. Хотела знать о нем все. Ики своей ладошкой нашла на плече мужскую руку, его пальцы нехотя переплелись в замок с ее пальцами. Ято с недоумением повернулся к ней, а она только и ждала этого: - Ты самый полезный Бог из всех, что я знаю! Хиери могла поклясться, что он покраснел. Еще спустя секунду, в его глазах заплескалось то чувство, признаться себе в котором девушка не осмеливалась. Ято прикрыл свободной рукой рот, чтобы хоть как-то скрыть свое смущение, но взгляда не отвел. - Твои слова очень много для меня значат, Ики Хиери, - он сделал паузу, все еще колеблясь, рассказывать ей или нет: - Я был рожден с целью исполнять людские желания. Если бы когда-нибудь я стал бесполезным, обо мне забыли бы, и я просто исчез... - Я говорю правду! – перебила его девушка, - Я не знаю никого, кто столько бы раз помогал людям, кто столько бы раз спасал их! И всего за пять Йен, можно сказать, даром. Она сказала это без тени сомнения, яро и смело; так, словно доверяла ему всем сердцем, словно знала его больше него самого. Ято раскраснелся пуще прежнего из-за этих глаз, горящих решимостью и верой, и он влюбился еще больше в этого маленького человека с его огромным сердцем. Но, почувствовав, что краснеть уже больше некуда, Бог порывисто отстранился, шагнув внутрь номера. Хиери даже слегка обиделась на него за это – ей сразу же стало прохладно. Ято включил свет, от чего Юкинэ завозился на полу, а Хиери закрыла выход на балкон, чтобы как-нибудь согреться. Поворочавшись с боку на бок еще пару минут, шинки все-таки открыл глаза, недовольно ища того, кто его разбудил. Но как только он увидел Ято, сон как рукой сняло, и Юкинэ поглотило чувство вины за то, что он не смог как следует присматривать за своим Богом. - Ну как ты? – неуверенно спросил мальчик. Ято сел, чтобы разговор шел на равных, Хиери опустилась следом: - Лучше, но еще немного ноет, - честно признался он. - А что именно ноет? – полюбопытствовала Ики. - Сердце, - ответ заставил друзей немного растеряться, тем временем Ято продолжал: - Шинки и Бог непрерывно связаны, и эта боль была такой, словно… - он не мог подобрать нужного слова, - …словно ты страдаешь. - Как же так? Неужели снова скверна? - Нет, это было иначе. Ничего подобного я еще не встречал и не знаю, в чем тут дело, но догадываюсь. Юкинэ, ты не заметил ничего необычного, перед тем, как ты встретился с Хиери? Девушка глазами умоляла его не говорить, куда именно ей пришлось зайти, чтобы найти Юки. И он это понял: - Нет, все было… нормально, - парнишке действительно было нечего рассказать. Ято тяжело вздохнул и нахмурился: - Этого-то я и боялся, - он снова замолчал, и Хиери уже была готова задать интересующий ее все это время вопрос, но Бог продолжил без чьей-либо помощи: - Дело в том, что этот рекан стоит на проклятой земле. Это значит, что аякаши, появившейся здесь много лет назад, совершил что-то столь ужасное, что никаких сил не хватит изгнать его. Можно сказать, что он бессмертен. - Так ты был здесь когда-то? - Да. Первая владелица рекана, что построила его, какое-то время не знала проблем. Целебные источники на этой земле обладают поистине невероятными свойствами, и они приманивали многих людей. Однако постояльцы, покинув гостиницу, умирали по неизвестной причине. Из-за этого о рекане «Ёсиока» пошла дурная слава. Примерно тогда я и ответил на просьбу об изгнании чудища, но сделать этого так и не смог. - А как же то, что они очень признательны тебе? – не понял Юкинэ. - Я еще не закончил, не перебивай! - Говори, говори, - попыталась успокоить Ято девушка, ей не терпелось услышать продолжение истории. - Кхе-кхм, ну так вот… Мне удалось только запечатать его на какое-то время и, похоже, это время вышло, когда обо мне в рекане перестали помнить. Человеческая память - невероятная вещь, она способна сдержать множество бедствий, а может так же легко породить их. В комнате повисла тишина. Юкинэ с Хиери «переваривали» информацию, а Ято терпеливо ожидал понимания в их глазах. - Но почему ты все сразу не рассказал? – было невдомек Ики. - Хотел убедиться в том, что барьер пал, ведь вокруг так тихо, словно бы и не было никогда никаких аякаши вовсе. Хиери согласно кивнула – она ведь тоже никого не нашла. И тут девушка кое-что вспомнила: - А ведь я однажды почувствовала кого-то. Нет, это точно был призрак, причем довольно неприятный, - они уставились на нее с недоумением, - Но все произошло так быстро, что я подумала, будто мне померещилось, и не стала вас беспокоить. - Быстро, значит… - протянул Бог. – Нет, это нам не поможет, ведь я тоже чувствую чье-то присутствие, а вот поймать или даже просто увидеть его мне не удается. Эх, как же жаль… Я до последнего надеялся, что эта тварь изжила сама себя, пока, конечно, та пожилая женщина не рассказала мне, почему здесь так пусто. - Пусто? – переспросили Юки и Ики. - А, ну да, - Ято потер переносицу, - Вы же здесь впервые, а я видел это место в самом его цвету. И сейчас количество постояльцев не идет ни в какое сравнение с теми временами. Знаете, Комацу Хина рассказала, что Юка – нынешняя управляющая – не смогла родить ей внучку, и она завещает ей закрыть рекан, когда она больше не сможет управляться с ним. Госпожа Комацу хотела увидеть былые времена, о которых ей рассказывала еще ее бабушка, а я понятия не имею, что делать с этим аякаши. - Еще не все потеряно! – воскликнула Хиери, - Если я смогла почувствовать призрака, значит, мы все-таки сможем найти его! Время еще есть! Ято, я хочу, чтобы этот рекан снова стал популярным! С этими словами она подбросила вверх не пойми откуда взявшуюся монетку в пять Йен, и Бог поймал ее до того, как успел сообразить, чем ему все это грозит. - А ты в курсе, что я могу и не принять желание? – недоверчиво перебрасывая денежку из одной ладони в другую, спросил Ято, но взгляд Хиери не дрогнул. – Ай, ладно. Я услышал тебя, Ики Хиери. Похоже, Юкинэ, у нас начинаются трудовые будни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.