ID работы: 2083361

Я слышу тебя

Гет
NC-17
Завершён
274
автор
Размер:
303 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 301 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 37

Настройки текста
«Два часа ночи. Я не сомкнул глаз — думал о том, ради чего живут люди. Кто-то живёт ради любви, кто-то ради денег, некоторые ради саморазвития. А что в итоге? Они умирают. Я понимаю, что кем бы я ни был, что бы я ни делал, всё равно это уйдёт Богу, а мне ничего не достанется. Жизнь — это временное удовольствие и ожидание чего-то большего. Нам ведь всегда чего-то не хватает, даже если у нас будет миллион, мы будем хотеть два. Это неизбежно».

***

Город повяз в тишине. Люди не спеша шли на работу и провожали своих детей в школу. Даже шум машин не казался таким громким, по сравнению с шумом дождя, который льёт уже пятый день подряд. Хотелось остаться в тёплой постели и даже не смотреть в окно. Было настолько грустно, что хотелось плакать. Хотелось скрыться ото всех людей и просто лежать в постели и наслаждаться тёплым чаем. Было настолько грустно, что все люди казались серыми и хмурыми. Как будто они совсем не хотели жить… Погода меняет всё… Когда сумерки спустились на Джексонвилль, Джастин и вся собранная команда уже были внизу. Ещё четыре человека подключил Джастин к делу. Дик Одли — опытный снайпер, работающий в своей профессии не первый год. Он был настоящим профессионалом, и он отвечал за оружие в команде Бибера. Крэйг Батерсон был шпионом. Также был профессионалом. На его счету более дюжины шпионажей, и для этого у него были все новейшие технические средства. Отис Калхоун — раньше был угонщиком, но теперь, когда он познакомился с Бибером, стал карманником. Был судим и отсидел в тюрьме три года за мошенничество и воровство. Испанец Карлос Кабрера — на его руках много крови. Он был киллером первого ранга. Если нужно было кого-то устранить, заказчики всегда выбирали его. Бибер не был исключением. Ему удосуживалось пару раз видеть, как работает Кабрера, и сказать честно, он был полностью в нём уверен. Эти люди сейчас стояли внизу дома Эндрю и бурно обсуждали предстоящую ночь. Бибер, как главарь этой банды, был в центре внимания и давал каждому наставления, распределяя их по местам. Эндрю вместе с Мэри сидели на кухне и наблюдали за парнями. — Мне страшно, Эндрю, — призналась малышка, смотря, как Бибер надевает чёрные перчатки. — Мне тоже, — после минуты молчания честно ответил мужчина, смотря на парней. — Я пытался вразумить Джастина, но он как упёртый баран стоял на своём. Он сказал, что лично должен прикончить ублюдка Гудмана. — Неужели ему совсем наплевать на остальных? — Мэри повернулась к Эндрю и удручённо выдохнула, сложа руки на столе. — Я не знаю, Мэри, я не знаю, — покачал головой седовласый. Джастин стоял в центре гостиной, пока ребята заканчивали с приготовлениями. — Все знают свои приоритеты, так? Все должны быть готовы к чему угодно, но я думаю, что ничего сложного в этом не будет, потому что каждый из нас в своём деле профессионал. Я верю в вас, ребята, — подбадривал он каждого, кто слушал его сейчас. Если операция будет провалена, то им наступит конец… Из кухни прибежала Мэри и бросилась на бандита: — Тебе ведь не обязательно ехать, прошу тебя, Джастин… — на её глазах тут же навернулись слёзы. — Как же ты не понимаешь, я не хочу тебя потерять. В гостиной воцарилась полная тишина, были слышны только всхлипы девушки, прижимающейся к груди блондина. Он взял её за запястья и немного встряхнул, чтобы она обратила внимание на него. — Послушай, послушай, Мэри, — Джастин приподнял её лицо за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. — Всё будет в порядке, я обещаю. Я уже обещал тебе это, но обещаю ещё раз. Ты не волнуйся. — с каждым словом он встряхивал девушку, пытаясь донести до неё смысл каждого его слова. — Скажи, что ты веришь мне! Малышка судорожно замотала головой. Из глаз катились слёзы, а ноги подкашивались от волнения. — Чёрт возьми, Мэри, скажи, что ты веришь мне! — крикнул Бибер, сильнее встряхивая малышку. — Ты не понимаешь… — дрожащим голосом пыталась что-то сказать она. — Я не переживу если с тобой что-то случится! Почему ты не можешь остаться? Почему?! — Мэри уже рыдала от подступившего к горлу страха. Он с каждой минутой становился больше и больше, заглушая все остальные чувства. — Останься со мной, — на последнем дыхании молит она, но Бибер отвёл глаза и отпустил её руки. — Эндрю, уведи её пожалуйста, — твёрдым стальным тоном просит он и не смотрит в глаза девушки, потому что боится сдаться и остаться рядом с ней. Эндрю отводит заплаканную девушку обратно в кухню и сажает на стул, а парни вдруг слышат шум подъезжающей машины. Джастин нахмурил брови и медленно подошёл к окну. Белый «ford» с эмблемой почты города останавливается у их дома. Оттуда выходит почтальон с большой коробкой в руках и направляется прямо к их двери. Джастин распахнул дверь и строго посмотрел на почтальона, который, в свою очередь растерялся и остановил взгляд на чёрной шапке Бибера. От ужаса у бедного мужика затряслись руки, и он поспешил отдать коробку Джастину, но тот перевёл взгляд от коробки снова на мужчину. — Что это? — грубо спросил он. — Ваша посылка, — чуть ли не дрожащим голосом пробормотал почтальон. Джастин снова посмотрел на коробку, где была этикетка магазина, и, наконец, соизволил взять её в руки. — Распишитесь вот здесь, пожалуйста, — почтальон протянул парню бланк и показал где нужно расписаться. Джастин чиркнул на листке и хлопнул дверью. — Что это за хрень? — спросил Лэндон. Остальные парни также были заинтересованы этой странной коробкой, которая взялась ни пойми откуда. — Осторожней бро, — посоветовал Карлос, когда Бибер достал нож и подвёл к разрезу коробки. Джастин на секунду поднял глаза и обвёл всех ребят внимательным взглядом. В коробке они обнаружили пакет с таблетками экстази, но не спешили его доставать. — И что это может значить? — удивился Дик, не отрывая взгляда от пакета, набитого таблетками. Джастин медленно выпрямился и снова осмотрел всех ребят. На его лице читалось, что он вдруг что-то понял. Резко схватив пакет из коробки, он обнаружил под ним прибор, похожий на рацию, с мигающим красным огоньком. Глаза Бибера расширились, когда он понял, что это. — Чёртов сукин сын! — закричал он, откидывая коробку со стола. — Это подстава! — когда Джастин подбежал к окну, все ребята услышали вой полицейских сирен, которые с каждой секундой становились всё ближе. — Нам нужно уходить! Уходим, уходим, уходим! — запаниковал Бибер, а ребята побежали к заднему входу. Мэри и Эндрю выбежали из кухни. — А как же Энди? — завопила малышка, хватая Бибера за руку. — Бегите! Я скоро вернусь! — он толкнул Мэри к чёрному входу, а сам побежал на второй этаж за Энди. — Моя машина на заднем дворе, я подожду тебя! — крикнул вслед Эндрю. — Нет, уезжайте! Я найду вас! Сирены приближались, страх накалялся, нервы сдавали, но все бежали сломя голову к своим машинам, только бы не спалиться копам. Эндрю посадил Мэри в свой пикап и тронулся с места, разбрызгивая лужи по сторонам. Малышка ужасно переживала за своего бандита, она надеялась, что его не смогут поймать. Пикап Эндрю ехал вверх по улице, обгоняя другие машины, а автомобиль других ребят ехал прямо за ним. Когда, наконец, им представилась возможность затормозить на обочине пустой дороги, Эндрю стал звонить Джастину. — Мы на Пенман-роуд, — сообщил Джастин по телефону, и как только Мэри услышала его голос, она успокоилась. — Мы заберём вас. Будьте осторожны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.