ID работы: 1977156

- Фрукты купи! Есть я хочу!

Гет
G
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Елизавета Хедервари сидит в старом кресле-качалке, укрытая пледом и качается, смеется. Улыбка не сходит с ее лица. Кудрявые и шелковые волосы ровно опущены вниз. На улице уже поздно, зима. Небо освещают ночные звезды, и Лизе хочется выйти на улицу и гулять до рассвета, любуясь ночным городом. Но она не может, и даже не из-за лени. Звонит телефон, Хедервари смеется и берет трубку, сияет. На том конца слышен голос Гилберта, до боли любимого и того, кто очаровал Лизу. Венгрия снова улыбается, приветствует Пруссию. - Я скоро домой приду. Чего тебе купить, милая Лизхен? - Елизавета смеется и краснеет. Каждый раз она краснеет, будто слышит комплименты в первый раз. А Гилберту это нравится, ему нравится скромница Венгрия. Она всегда так мило смеется и похожа на маленького ребенка, даже волосы заплетает в косички с ленточками и ходит с ними по дому - смеется. А Байльшмидт улыбается, видя милую Елизавету. - Фрукты купи! Есть я хочу! - Великий Я обещает купить фрукты и быть скоро дома. - Великий Я точно обещает быть скоро дома? - Да! - могущественным голосом отвечает прусс. - Обещает, он любое обещание Лизхен выполнит. - Правда? Тогда Великий Я обещает порадоваться вместе с Елизаветой Хедервари? - Обещает! - искренно говорит Гилберт. - Ну, тогда хорошо, - со спокойной улыбкой говорит Венгрия. Они прощаются и сбрасывают. Елизавета сидит и качается в кресле, любуюсь камином. В глазах девушки отражается еле видная грусть и некие искорки, которых раньше не сверкали в глазах Елизаветы. Даже Великий Я не может понять загадочную Венгрию. Она скрывает множество загадок. А может скоро он и поймет, чему так рада (или грустна?) Елизавета? Пруссия возвращается домой с пакетом фруктом, он тоже радуется. Бережно моет фрукты для своей жены и кладет в красивую тарелку - любимую тарелку Елизаветы. Идет к жене, та смеется. И опять как маленький ребенок. Счастливая, искренняя Венгрия. Гилберт любит ее. И всегда будет любить! - Ну что же, Лизхен, чему ты так хотела порадоваться со мной? - с любопытством спрашивает Байльшмидт. - Ну... Как тебе сказать... - Елизавета делает паузу, вдыхает воздух. Венгрия немного напряжена, а Гилберт все смотрит на нее, взгляд не отрывает. Девушка даже закрывает глаза, сосредотачивается. Любопытство Пруссии нарастает. А потом Елизавета резко говорит: - Беременна я! Ты отцом станешь. Сначала на лице Пруссии заметно удивление, а потом он смеется. Смеется как Венгрия, как ребенок. "Неужели он так рад этому?" - думает Елизавета. "Даже непривычно. Может, Гилберт и хотел ребенка, но мне он этого точно не говорил" - Это же чудесно! - смеется Гилберт. - Будет второй Великий Я. - Или вторая! - кивает Лиза. Они оба смеются, держатся за руки. Венгрия берет сочное яблоко и кусает. Такое ощущение - Елизавета может осчастливить весь мир, повеселить даже самого грустного человека. Байльшмидт зовет Венгрию к себе. Рядом еще одно кресло - вон он там сидит и качается, прямо рядом с Лизой. Та, молча, идет и садится на колени, краснеет - будто в первый раз. Пруссия смеется. Поглаживает по волосам, смотрит на живот. Еще ничего не видно - зато скоро новая жизнь будет бегать по их дому. По их собственному дому. По дому Лизы и Гила.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.