Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 1928380

Wake Me Up Inside

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
243
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
289 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 169 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
- Угадай, кто получил водительские права! - визжит Рейчел, размахивая листиком перед лицом Курта. - Везучая, - Курт мечтательно вздыхает. - Если бы я получил права, думаю, уже не смог бы ходить пешком. - Тебе осталось всего два месяца, - мило отвечает Рейчел. - Не хочешь попозже выпить кофе? Я за рулем. - Я не могу, у меня полно домашнего задания, и папа попросил меня прийти домой пораньше к ужину. У него сегодня очередное свидание с Кэрол, - недовольно произносит Курт, пока они усаживаются на свои места в хоровой. - Ты жалеешь, что познакомил их? - Не совсем, мне приятно видеть папу счастливым, но он едва ли появляется дома. Вечерами я сижу один, пересматривая старые выпуски шоу "Не говорите невесте" и проводя увлажняющие процедуры для моей кожи. - Почему бы нам тогда не поужинать вечером? В Лайма Бин будет акустический вечер. - Смотреть на посредственных парней среднего возраста, пытающихся брынчать на гитаре и петь заезженные песенки? Спасибо, но я пас. - Акустический вечер - здорово звучит, - говорит Мерседес, сидя возле него и улыбаясь Рейчел. - Мы могли бы пойти всей нашей компанией. - Да, а Ноа мог бы взять с собой гитару, и мы могли бы подготовить номер, - восклицает Рейчел, взволнованно вскакивая с места. - Ладно... Я пойду с вами. Но ни при каких обстоятельствах мы не будем там петь. - Я записала нас на песню "Something Stupid", - сообщает Рейчел, вернувшись за столик с двумя стаканчиками мокко. - Что ты сделала? Я же сказал тебе, Рейчел, я не буду петь, - восклицает Курт, отодвигая свой стул так, что он теперь сидит лицом к сцене, а не к подруге. - Что с тобой происходит в последнее время, Курт? Ты постоянно такой подавленный. Эти придурки снова тебя достают? Потому что, я уверена, Финн мог бы... - Нет, - обрывает ее на полуслове Курт. - Со мной ничего не происходит. Я в порядке. И что бы ты ни делала, не упоминай ничего при Финне. Рейчел не успевает больше ничего спросить, так как к ним присоединяются Мерседес, Тина, Майк и Сэм, сразу после которых появляются Финн и Пак. Когда приходят Сантана, Бриттани и Куинн, вся их компания занимает сразу несколько столиков у самой сцены, выглядя довольно устрашающе своим присутствием, пока какой-то дуэт исполняет две народные песни, а затем быстро исчезает. - Наша очередь, - верещит Рейчел, беря Курта за руку и силой таща его к микрофону. Оказавшись на сцене, в смятении он крутится на высоком стуле, бросая взгляды на дверь, в то время как Рейчел оглядывает аудиторию и расплывается в улыбке. - Дамы и господа, мой дорогой друг Курт и я хотели бы исполнить песню для вас сегодня, под аккомпанемент гитары, на которой сыграет Ноа Пакерман. Курт неохотно вступает в первом куплете, только чтобы не упасть в грязь лицом перед таким количеством людей, которые уже успели заполнить кофейню. Вскоре он расслабляется и, наконец-то встав со стула, даже начинает танцевать с Рейчел во время проигрыша. Они заканчивают песню под восторженные аплодисменты, и Курт удовлетворенно кланяется, прежде чем вернуться за свой столик с улыбкой на губах. - Прекрасная работа, - комментирует их выступление Куинн, в то время как Курт открывает бутылку воды. - Спасибо, - быстро отвечает Рейчел и, не дав Курту договорить, пускается в детальные описания дуэтов, которые они должны попробовать подготовить к региональным. Удрученный тем, что все вернулось в обычное русло - все разговаривают друг с другом, но никто не говорит конкретно с ним, Курт делает большой глоток воды со льдом. - У тебя прекрасный голос. Курт испуганно оборачивается и встречается взглядом с мужчиной, а если точнее, с самым привлекательным мужчиной, которого он когда-либо встречал, который улыбается ему, склонившись совсем близко к его уху. Нервно глотая воду, он закашливается и заливается краской, пытаясь набрать побольше воздуха в легкие. - Ой, извини. Ты в порядке? Вот, - незнакомец протягивает свою бутылку Курту, но тот лишь отмахивается, взяв со стола свой собственный стакан, аккуратно отпивая из него, пока не чувствует, что снова может нормально дышать, не разбрызгивая повсюду капли воды. - Ты в порядке? - Д-да. Да. Спасибо. Извини. Ты просто... застал меня врасплох, - теперь Курт рассматривает его, выпивая всю свою воду, так как в его горле внезапно пересыхает. Это не старшеклассник, и даже не студент. Это мужчина. Мужчина с грубыми, мозолистыми руками, одной из которых он держится за спинку кресла, на котором сидит Курт. Мужчина с блестящими темными волосами, уложенными гелем, из которых по бокам все же выбиваются кудряшки. Мужчина, чьи алые губы и идеальные зубы складываются в прекрасную улыбку, обращенную к Курту. И его глаза. О, его глаза заслуживают отдельного внимания. Их цвет едва различим, сначала даже может показаться, что они карие. Но находясь ближе, как прямо сейчас Курт, трудно сказать какого именно они оттенка: золотого, янтарного, карамельного или медового, так как все эти цвета представлены в этих прекрасных, просто идеальных глазах. Кажется, что он практически наслаждается неловкостью Курта, и тот внутренне съеживается, представив, как незнакомец будет рассказывать эту неловкую, но милую сцену своим друзьям, а потом смеяться над ней. Курт также осознает, что его собственные друзья теперь пялятся на них, ожидая, когда этот незнакомец заговорит снова. - Прошу прощения. Я просто хотел, чтобы ты знал, что мне правда понравилось твое выступление, - продолжает он, как ни в чем не бывало. Как будто бы Курт сейчас не смотрит ему прямо в глаза, слегка приоткрыв рот, и как будто десять других подростков не прислушиваются к его голосу, пока он почти шепотом разговаривает с Куртом. - Я имею в виду, твоя подруга тоже хорошо поет, но твой голос просто... исключительный в своей чистоте, наверное, это самое лучшее описание для него. Я бы очень хотел однажды услышать, как ты поешь один. - Я... Я... Знаешь ли... Рейчел всегда поет соло, - говорит Курт, смущенный тем, что его голос сейчас кажется еще выше, чем обычно. - Ну, может быть, пришло время для того, чтобы Рейчел дала и другим шанс, - отвечает мужчина заговорщическим шепотом, легонько хлопая Курта по плечу и выпрямляясь. - Увидимся. - Что это было? - спрашивает Мерседес, как только незнакомец уходит, но Курт не отвечает. Вместо этого он наблюдает за тем, как мужчина поднимается на сцену, взяв в руки гитару, и подходит к микрофону. - Всем привет, - начинает он, легонько махнув рукой. - Некоторые из вас меня знают, а для тех, кто не знает, я - Блейн Андерсон, и сегодня я исполню для вас несколько песен. Надеюсь, вам понравится, - говорит он, подмигивая в направлении Курта. - Серьезно, этот парень запал на тебя, - восклицает Мерседес. - Фу, ему же как минимум тридцать, - замечает Куинн. - Я бы сказала, идеальный парень для того, чтобы лишить Леди Хаммел девственности, - протяжно произносит Сантана, и, услышав ее слова, Курт отрывается от разглядывания Блейна. - Какого черта, Сантана? Мне всего пятнадцать. - И что? - То... Что я даже не думаю о таких... вещах. И даже если бы думал, это бы не произошло с парнем вроде него, - Курт откидывается на спинку своего кресла, очевидно взволнованный, и Рейчел накрывает его руку своей в успокаивающем жесте. - Оставь его в покое, Сантана. Никто из нас еще не готов к таким вещам, и Курт прав. Мы должны искать парней нашего возраста, а не тех, кому уже пора быть женатыми и иметь детей. - Да... Тем более, он, скорее всего, уже женат, - добавляет Курт, и Сантана с подозрением щурится при его словах. - А ты уже запал на него, правда? - Нет. - Да, запал. О, это так мило. И да, к твоему сведению, если он натурал, то я - Санта Клаус. Курт приоткрывает рот, уже готовый ответить на эту дерзость, но все слова улетучиваются из головы, как только незнакомец - Блейн, Блейн начинает петь. Его голос довольно грубый, местами совсем не идеальный, но та страсть, те эмоции, которые он вкладывает в пение, привлекают внимание посетителей, и все мгновенно замолкают, чтобы послушать его. Время от времени он прикрывает глаза, а по его лицу невооруженным взглядом заметно, как он пытается донести смысл слов до публики. Музыка великолепна, а его умелые пальцы умело порхают по струнам с привычной легкостью, в то время как его голос окутывает Курта, словно мягким теплым покрывалом. Он позволяет себе утонуть в этих звуках, потеряться в них, пока все перед его глазами не сливается воедино, а его внимание теперь приковано лишь к одному человеку, стоящему на сцене. Первые две песни Курт никогда не слышал. Но это не мешает ему наслаждаться ими, или, скорее, наслаждаться тем, как Блейн исполняет их. Но после он садится за пианино, и публика начинает смеяться, как только он начинает петь всем известную песню, но только в более медленном темпе, что делает ее гораздо лучше, и Курт чувствует, что внутри него все замирает, а сердце начинает биться быстрее, когда он понимает, что взгляд Блейна устремлен на него во время припева. Let's go all the way tonight / Давай дойдем до конца этой ночью No regrets, just love / Никаких сожалений, только любовь We can dance until we die / Мы можем танцевать, пока не умрем You and I / Ты и я We'll be young forever / Будем молоды вечно You make me / Ты вызываешь у меня ощущение Feel like / Будто я живу I'm living a Teenage Dream / в мечте подростка The way you turn me on / От того, как ты заводишь меня I can't sleep / Я не могу уснуть Let's runaway / Давай сбежим And don't ever look back / И никогда не будем оборачиваться Don't ever look back / Никогда не будем оборачиваться - Вот дерьмо. Этот парень вообще серьезно? - громко кричит Пак. - Он же поет девчачью песню. - И звучит потрясающе, - прерывает его Сэм, многозначительно переводя взгляд с Пака на Курта, намекая на то, что Паку лучше замолчать. Щеки Курта покрываются румянцем, а его ладони внезапно потеют. Возможно ли это, что Блейн поет для него? Может ли это быть правдой? Такой симпатичный парень, который может заполучить любого парня или девушку, посвящает эту чувственную песню ему, пятнадцатилетнему Курту Хаммелу? Когда Блейн доходит до той части песни, где поется про узкие джинсы, про сердце, которое бешено колотится, и про прикосновения рук, Курт не выдерживает и несется в туалет. Брызгая холодной водой на лицо, он желает лишь чтобы его взбушевавшиеся подростковые гормоны успокоились, пока он смотрит на себя в зеркало. - Что со мной происходит, - бормочет он себе под нос. - Что... Происходит? Кажется, что мир вращается с бешенной скоростью, а он просто хочет спрыгнуть с него. Он гей. Он сам знает это, его отец знает, его друзья знают. Он разглядывает парней в журналах и чувствует... возбуждение. Возбуждение эмоциональное и физическое, которое он изо всех сил старается игнорировать. Иногда его желания оказываются слишком сильными, и ему ужасно стыдно, когда приходится посреди ночи менять постельное белье. Но никогда, за все свои пятнадцать лет он еще не встречал ни одного гея, конечно, если не считать отцов Рейчел. И уж совершенно точно с ним еще никто никогда не флиртовал. А что, если Блейн и в самом деле гей. Курт размышляет о том, что тот скорее всего выпил немного. И, возможно, он из тех парней, которые начинают флиртовать со всеми подряд по влиянием алкоголя. Да, точно. Курт заставляет себя думать, что это всего лишь пьяный флирт. Пьяный флирт, который ничего для него не значит, потому что Курт в этом совсем не заинтересован. Вернувшись из туалета, Курт едва ли обращает внимание на то, как Блейн пьет воду из бутылки, но неосознанно облизывает губы при виде того, как его кадык поднимается и опускается. Тот снова берет в руки гитару, усаживаясь на высокий стул и начинает говорить в микрофон. - Итак... еще одна песня на сегодня. Я знаю, я знаю, - добавляет он, как только в зале поднимается возмущенный гул голосов. - Но я снова буду выступать на следующей неделе. После этих слов парень начинает петь. Курту не знакома эта мелодия, но каждая чертова строчка этой песни задевает его за живое и, уже который раз за этот вечер, Курту становится нечем дышать. My life is brilliant, / Моя жизнь прекрасна, My love is pure. / Моя жизнь чиста. I saw an angel, of that I'm sure. / Я видел ангела, я в этом уверен. He smiled at me on the subway, he was with another man / Он улыбнулся мне в метро, он был с другим мужчиной But I won't lose no sleep on that / Но у меня не будет бессонницы из-за этого Cause I've got a plan. / Потому что у меня есть план. You're beautiful, / Ты прекрасен, You're beautiful, / Ты прекрасен, You're beautiful it's true. Ты прекрасен, это правда. I saw your face in a crowded place / Я увидел твое лицо в толпе And I don't know what to do, / И не знаю, что мне делать, Cause I'll never be with you. / Потому что мне никогда не быть с тобой. Yeah he caught my eye / Да, он поймал мой взгляд As I walked on by / Когда я проходил мимо He could see from my face that I was / По моему он увидел, что я был Flying high / Очарован им And I don't think that I'll see him again but / И я не думаю, что увижу его снова, но We shared a moment that will last til the end. / Но у нас было одно мгновение, которое будет длиться вечно. You're beautiful / Ты прекрасен You're beautiful / Ты прекрасен You're beautiful / Ты прекрасен It's true / Это правда There must be an angel with a smile on her face / Должно быть, какой-то ангел улыбнулся When she thought up that I should be with you / Когда представил нас вместе But it's time to face the truth / Но пора взглянуть правде в глаза I will never be with you. / Мне никогда не быть с тобой. - Я тебе говорила, - шепчет другу на ухо Сантана, как только аплодисменты стихают, - самый настоящий гей. Курт принимает решение. Оно приходит неожиданно, и прежде чем он успевает подумать, уже идет на дрожащих ногах прямиком к Блейну, который повернулся к нему спиной, убирая свою гитару в чехол. - У тебя прекрасный голос, - говорит он тихо. Он уже успел представить себе, как Блейн вздрогнет от неожиданности, но тот спокойно поворачивается к нему с широкой улыбкой. - Спасибо. Я рад, что тебе понравилось. - Эта песня... последняя... Ты ее сам написал? - Нет, - Блейн едва уловимо хихикает. - Я бы хотел, чтобы это было так. Но ее написал Джеймс Блант, он британец. Я только изменил местоимение "она" на "он". Тебе следует послушать и другие его песни, они хороши. - Значит, ты гей? - вырывается вопрос у Курта, о чем он тут же жалеет, заливаясь краской. - Да, - просто отвечает Блейн. Он не выглядит даже малость обиженным, и это подбадривает Курта. - Это хорошо. Я тоже... Гей, я имею в виду... Я гей. - Да, - Блейн смущенно улыбается, совершенно недоумевая, что ответить, и что ему вообще делать с этой информацией. Наконец, он легонько сжимает плечо мальчика, прежде чем закинуть гитару себе за спину. - Мне нужно идти. Увидимся как-нибудь. - А ты знаешь каких-нибудь других геев? - эти слова так быстро слетают с губ Курта, и он сразу же понимает, что хотел бы взять их назад, или притвориться, что сказал что-то другое, но Блейн все отчетливо слышит. - Да, - отвечает он, улыбнувшись, и снова снимает гитару с плеча, ставя ее у своих ног. - Но, я полагаю, ты никого не знаешь. Их не так уж много в Лайме, Огайо. - Так и есть, - Курт вновь заливается румянцем. - Я единственный в школе. - Наверно, это трудно, - по-доброму говорит Блейн. Взглянув на него, Курт видит жалость в его глазах. Но ему не нужна жалость от этого мужчины, ему хочется, чтобы им восхищались, чтобы его уважали и желали. Вот чего он хочет больше всего. Он хочет, чтобы его желали. - Я хорошо справляюсь с этим, - бросает он с вызовом, но они оба знают, что это всего лишь притворство. - Я уверен, что ты справляешься. Ну, мне и правда нужно идти. Увидимся на следующей неделе? - спрашивает Блейн, скорее из вежливости, но тут же жалеет об этом, когда видит, что лицо мальчика озаряется светом, как рождественская елка. - Я надеюсь на это, - отвечает он, затаив дыхание. Блейн мог задержаться и объяснить... Спустить мальчика с небес на землю, сказав, что он сказал это лишь из вежливости, а не от переполняющего его желания увидеться с ним снова, но он не может этого сделать, этот ребенок и так кажется ему надломленным. В добавок ко всему, его не покидает чувство, что, сказав это, он солжет ему. Поэтому он просто улыбается и кивает мальчику, перед тем как уйти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.