Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 1928380

Wake Me Up Inside

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
243
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
289 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 169 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Берт и Кэрол приезжают первыми, чему Курт бесконечно благодарен и практически приклеивается к отцу, к глубокому разочарованию Блейна, потому что Берт тут же начинает бросать на него недоверчивые взгляды. Кэрол вежливо помогает помочь Блейну с готовкой и делает комплименты по поводу его дома. - Я помогу, это все-таки барбекю, - хрипло говорит Берт, тут же выходя на задний двор. Блейн молчит, когда Кэрол уводит Курта за собой в дом, чтобы помочь с напитками. Берт лишь наблюдает, как Блейн готовит мясо, и лишь убедившись в том, что они остались одни, обращается к нему. - Ладно. Что ты с ним сделал? - Ничего! - Восклицает Блейн в свою защиту. - Ничего, я клянусь вам. Мы хорошо провели время. Я просто... Думаю, что сказал кое-что, что его напугало. - Что же? - Мы разговаривали, и Курт сказал что-то о том, что я когда-нибудь женюсь, и у меня будут дети, и я вроде как намекнул, что хочу всего этого с ним. Берт тяжело вздыхает, забирает у Блейна щипцы и начинает переворачивать мясо. - Блейн, скажи мне вот что. Когда тебе было шестнадцать, о чем ты в основном думал? - О футболе и порно, - ни секунды не колеблясь отвечает Блейн, отчего Берт останавливается, приподняв бровь. - Тебе надо было встречаться с Финном, - с иронией замечает он, а затем снова поворачивается к грилю. - Курт тоже всего этого хочет, приятель, я точно знаю. И он сам знает, но я не думаю, что он готов к тому, чтобы все для него уже было решено. Для него это далеко в будущем, еще столько всего должно случиться, что для него это пока далекие мечты. Взросление это как... Как будто ты взбираешься на гору. Ты начинаешь снизу, и каждый шаг для тебя в новинку, и все это захватывает. Есть ровные участки, на которых ты можешь остановиться и насладиться видом. А есть сложные места, на которых ты должен крепко держаться, чтобы не упасть. Но все это время ты восхищаешься вершиной горы, и, что самое лучшее - ты ее не видишь. Она все еще скрыта в облаках. Но ты знаешь, что она где-то там, и что когда ты взойдешь на нее, это будет волшебно, и вид будет настолько захватывающим, что ты просто захочешь остаться там навсегда. Блейн молчит, пораженный глубиной человека в бейсболке, который сейчас жарит мясо на его заднем дворе. - Конечно же, ты не можешь остаться, - резко продолжает он. - На самом деле, ты начинаешь спускаться вниз с другой стороны, пока не окажешься на равнине и не скроешься за горизонтом, что будет означать смерть. - Ох. - Но эта вершина... Для каждого из нас это что-то свое. Для меня это были те семь лет, что я провел с Куртом и его мамой. Затем я какое-то время путешествовал один, но мне посчастливилось найти нового попутчика, с которым я смогу постепенно отправиться вниз. Может, ты и нашел парня, с которым хочешь разделить свое пребывание на вершине, но в данный момент он наслаждается только своими первыми шагами. Так что ты должен немного подождать, насладиться своим видом, и вскоре он примкнет к тебе. - Вот это да, - отвечает Блейн, даже присвистнув от восхищения. - Как глубоко. Спасибо, Берт, - говорит он, похлопав мужчину по плечу. - В любое время, приятель. А теперь иди и извинись перед ним, пока я не надрал тебе зад. Кэрол тактично удаляется, когда Блейн заходит на кухню и, подойдя к Курту, забирает у него из рук большой контейнер со льдом и ставит его на стол. Аккуратно приподняв его, Блейн сажает Курта на кухонную стойку и встает между его ног. - Я должен извиниться, - говорит он, и это все, что Курту нужно услышать, прежде чем он притягивает к себе Блейна, наслаждаясь ощущением того, как он головой прижимается к его груди и тут же обхватывает руками его бедра. - Все нормально, - отвечает Курт, наклоняясь, чтобы поцеловать кудрявую макушку. - На самом деле, я просто раздул из мухи слона. То, что ты сказал, было мило, и ты ведь просто пытался подбодрить меня. - Да, но все равно, я не должен был этого говорить. Я понимаю, что ты пока не готов думать о таких вещах, поэтому мой комментарий был чересчур для тебя. - Может мы и правда предназначены друг для друга, - размышляет вслух Курт, и Блейн поднимает голову, чтобы взглянуть на него. - Но сейчас еще слишком рано. Я точно знаю, что люблю тебя. Может, этого пока достаточно? - Этого всегда будет для меня достаточно, - улыбается Блейн. - Можно я приглашу тебя на свидание в среду? - Я не смогу. Мне нужно будет готовиться к тесту по истории. - Может, я приду и помогу тебе? - Ты не захочешь этого делать. Ты уже давно закончил учебу. - А ты нет. Тем более, я неплохо разбираюсь в истории. "В каком-то там году, Колумб поехал открывать Америку", и все такое. - Ты такой дурачок, - ласково произносит Курт. - Дурачок, которого я очень сильно люблю, и которому точно нужны уроки истории. Поэтому да, приходи в среду. Хотя нам придется сидеть на кухне. - Мне все равно, - отвечает Блейн шепотом, прямо в его губы. - Мы можем созваниваться вечером перед сном, если захотим. - Ммм, мне нравится эта идея, - шепчет в ответ Курт и целует его. Рот Блейна приоткрывается в ответ, и он ловит себя на мысли, как сильно ему нравится целовать этого мальчика. - Поставь его на землю, Андерсон, - доносится голос Берта. - Да что же это такое! - Вздыхает Блейн. - Каким образом он вообще умудрился нас увидеть? Он просто невозможный. - А сегодня вечером ты мне позвонишь? - спрашивает Курт, спрыгивая со стойки. - Конечно же позвоню. - Он тянется для очередного поцелуя, но звук открывающейся двери заставляет их обоих отстраниться друг от друга. - Блейн? - На кухне, мам! - Отвечает он, а затем берет Курта за руку и становится рядом с ним. - Не волнуйся, - произносит он, но не видит, как его глаза широко распахиваются и как он несколько раз подряд нервно сглатывает. - Блейн, дорогой, я принесла салат, - говорит мама Блейна, заходя в кухню. - Я знаю, что ты всегда забываешь купить зелень, и подумала, что ты снова будешь занят и... О! - прерывается она, взглянув на Блейна, который гордо стоит рука об руку с очень смущенным Куртом. - Здравствуй, дорогой, - улыбается она. Его отец следует за ней, и приветственно кивает парням, поставив несколько разных контейнеров на стойку. - Мама, папа, - немного взволнованно начинает Блейн. - Это Курт. - Повернувшись к нему, Блейн чувствует, как все его волнение улетучивается и он не может сдержать улыбки, глядя на своего идеального парня. - Курт, это мои родители, Сара и Майк. - Приятно с вами познакомиться, - произносит Курт, чей голос непроизвольно становится выше, чем обычно. - Нам тоже, - говорит Майк, пожимая его руку, - Блейн постоянно всем рассказывает об этом удивительном парне, с которым встречается. Приятно наконец-то увидеть его самим. - Твои родители тоже здесь? - тепло улыбается Сара. - Да... Мой папа. И его жена. Они во дворе. - Берт занят приготовлением барбекю, - объясняет Блейн. - Пойдемте знакомиться. Когда все уже знакомы, а еда готова, совсем не удивительно, что за столом разговор снова сводится к Курту. Конечно, он знал, что последуют дальнейшие вопросы, но это не останавливает его от того, чтобы взять Блейна за руку под столом и крепко ее сжать. - Ну так, Курт, - дружелюбно спрашивает Сара. - Чем ты занимаешься? Наверное, учишься в колледже? - Нет, - начинает он, залившись румянцем. - Я... Все еще учусь в школе. Я второкурсник в старшей школе МакКинли Лайме. Глаза Сары слегка расширяются, а Майк закашливается, делая глоток своего напитка, но они оба стараются не подать удивления. - Да, это... Вот это да. Ладно, - говорит Майк. - Так... Тебе нравится в школе? Лично я ненавидел каждую секунду и не мог дождаться выпуска, - продолжает он, улыбаясь Курту, и на этом все. Разговор протекает легко и непринужденно, Андерсоны с удовольствием слушают, как Курт немного смущенно рассказывает о своем хоровом кружке и о своих надеждах поступить в НИАДИ, вежливо интересуются здоровьем Берта и затем Кэрол просит их рассказать немного об их семье. - Купер наш старший сын, - отвечает ей Сара. - На следующей неделе ему исполнится сорок лет, а в июле его близнецам уже будет по одиннадцать. И кстати, Блейн, ты собираешься поехать в Лос-Анджелес к ним на день рождения? - Я не знаю. Берт, я собирался с вами поговорить насчет этого. Я бы хотел познакомить Курта со своим братом, может, он поедет вместе со мной хотя бы на несколько дней? - Нет. - Пожалуйста? - Нет. - Берт, - выразительно произносит Кэрол, тут же переводя взгляд на Андерсонов с извиняющейся улыбкой. - Но вы же разрешили ему переночевать у меня прошлой ночью, - пытается возразить Блейн. - И что? Ты сказал, что между вами ничего не произойдет. А теперь каждый раз, когда он тянется за салатом, по виду его шеи я могу понять совершенно противоположное. - Курт тем временем пытается приподнять воротничок своей рубашки немного выше и густо заливается краской. - Ты не проведешь с ним целую неделю в какой-нибудь комнате в отеле, Блейн, прости, но этого не произойдет. - Знаете... Если это на что-то повлияет, мы тоже туда поедем, - мягко произносит Сара. - И с удовольствием возьмем ответственность за Курта. Мы все остановимся у Купера и его семьи, так что я сомневаюсь... что что-то... - она прерывается, смущенная тем, что ей приходится практически обсуждать сексуальную жизнь своего взрослого сына и этого мальчика. Берт некоторое время молча жует, обдумывая свое решение. - Если я скажу, что вы двое будете жить в раздельных комнатах, ты будешь этого придерживаться? - Спрашивает он Блейна. - Да. Если вы этого хотите. - Ни за что! - вскрикивает Курт. - Ты слышал миссис Андерсон. Мы будем гостить у его брата. Как ты думаешь, что мы будем там делать? Играть в карты на раздевание в столовой? Боже, папа. Ты должен хоть немного нам доверять. - Откинувшись на спинку своего кресла с красными от злости щеками, он бормочет извинения собравшимся гостям, и Блейну в этот момент немного сложно сопоставить такого Курта и обычно стеснительного мальчика, который заливается румянцем от одного упоминания о сексе. - Дорогой, я думаю, Сара и Майкл сделали очень разумное предложение, и это очень мило со стороны Блейна, что он хочет познакомить Курта со всей своей семьей, - говорит Кэрол, нежно коснувшись его руки. - И что? Считаешь, я должен разрешить ему поехать? - рычит Берт. - Да, я так считаю. Ты сам недавно сказал, что тебе нравится, что Курт встречается именно с Блейном, потому что он действительно с ним считается и заботится о нем. Следует молчание, во время которого Берт переводит взгляд с Блейна на своего сына и обратно, а затем вздыхает. - Ладно. Но ты ведешь себя как подобает, - говорит он, указывая пальцем на Блейна. - Сара, Майк, не поймите меня неправильно. Мне нравится ваш сын, он хороший парень, и я бы хотел надеяться, что они с Куртом и дальше будут вместе. Но факт остается фактом, что он на пятнадцать лет старше моего мальчика, и прямо сейчас это имеет немалое значение. - Согласен, - кивает Майк. - Я знаю по разнице в возрасте между Купером и Блейном, что временами это кажется неважным, а иногда чувствуется просто огромная пропасть между ними. Но также могу сказать, что я никогда не видел Блейна таким счастливым. Рядом с Куртом он становится совсем другим мальчиком. И это ваш сын делает его лучше. - Спасибо, это приятно слышать, - отвечает с улыбкой Берт, и разговор спокойно продолжается, в то время как Курт и Блейн счастливо друг другу улыбаются, и Курт пытается не захихикать. - Над чем ты смеешься? - шепчет Блейн. - Твой папа называет тебя мальчиком. Это забавно. - Скорее, неловко. - Это мило, - поддразнивает его Курт. - Малыш Блейни. - Прекрати, - Блейн потихоньку говорит ему на ухо. - Иначе придется показать тебе, каким взрослым я могу быть. Курт ничего не отвечает, только встает и начинает собирать пустые тарелки, показывая Блейну глазами, чтобы тот делал то же самое. Оказавшись на кухне, он оставляет их на столе и быстро тащит своего парня по коридору в музыкальную студию. - Тогда покажи мне, - шепчет он, вытягивая рубашку Блейна из джинсов и проводя пальчиками по его груди. - Боже мой, Курт, - восклицает Блейн, но не может сдержаться и прижимает его к стене, чувствуя его зубы и язык на своей шее. - Я не имел в виду прямо сейчас! Ох, блять. У тебя будут неприятности, Курт Хаммел. С большой буквы... Оо!.. Н... Что случилось с... Убери руки от моего ремня, Курт... Что случилось с моим невинным мальчиком? - Он снова убирает руки Курта, но они снова возвращаются к уже твердеющему бугорку в джинсах Блейна. Курт делает несколько движений рукой, но в тот момент, когда Блейн думает о том, чтобы сделать то же самое с ним, внезапно останавливается. - До следующего раза, - шепчет он, затем притягивает Блейна для развязного поцелуя и прогулочным шагом возвращается обратно в сад, оставляя Блейна одного справиться со своим возбуждением, в то время как смех Курта доносится до него через окно. - Что с тобой сегодня произошло? - Спрашивает он Курта по телефону позже вечером. - Тебя как будто подменили. - Не знаю. Я думаю... С одной стороны, у меня как будто гора с плеч упала, потому что твои родители были такими милыми, и все прошло даже лучше, чем я себе представлял. А еще тот факт, что мы сделали это, мы нарушили мое личное табу и... Я просто хочу большего. Больше тебя, больше нас... Вместе. Предпочтительно в голом виде. - Вот черт. - Ты этого не хочешь? - Нет, - следует быстрый ответ. - То есть да! Конечно хочу. Просто... Вообще-то я позвонил спросить, готов ли ты завтра идти в школу, - Блейн прочищает горло и продолжает. - Я понимаю, что своим поведением сделал все только хуже для тебя. - На самом деле, все в порядке, - уверенно отвечает Курт. - В этом семестре осталось всего три недели учебы, у меня были потрясающие выходные, и знаешь, что? Что бы они не делали или не говорили мне, у меня есть ты. У меня есть больше, чем у них когда-либо будет. - Надеюсь, ты и правда в порядке. - Так и есть, - уверяет Курт. Скользнув под одеяло, он со вздохом откидывается на подушки, лениво проводя одной рукой себе по животу. - Блейн? - говорит он не таким уж и невинным тоном, от чего кровь Блейна буквально начинает бурлить. - Ммм? - Скажи мне, что ты хочешь сделать, когда мы в следующий раз будем вместе, - шепчет Курт, запуская руку под свои пижамные штаны. - Я хочу, чтобы ты был голый и лежал на мне сверху, - отвечает Блейн, ни на секунду не задумавшись. - Хочу чувствовать каждую частичку твоего тела рядом со мной. - Да, - произносит Курт, издавая нежный стон. - И еще хочу видеть твое лицо, когда ты кончишь на мою руку. - Блейн... - Прикоснись к себе, Курт. - Я уже. - Блять... я тоже. Курт достает лосьон, который оставил в своей тумбочке в последний раз, а затем стягивает ниже свои пижамные штаны, издавая низкий стон, когда обхватывает себя рукой. - Боже, Блейн... Хочу, чтобы ты сейчас был рядом. - Скажи мне, что ты делаешь. - Я... Я трогаю себя, - запинается он. - Где? - Ты знаешь где. - Скажи это Курт, - практически умоляет Блейн, убыстряя свои движения, когда слышит, что стоны мальчика становятся громче. - Я не могу, - шепчет он. - Это звучит... глупо. Ты говоришь всякое и это звучит сексуально, а я звучу глупо. - Не правда, Курт, - без капли сомнения говорит Блейн. - Ты звучишь настолько горячо, как никто. Твой голос... Он творит со мной что-то невероятное. Особенно когда ты возбужден. - Мой член, - внезапно говорит Курт в темноту своей комнаты. - Я ласкаю свой член и мечтаю, чтобы вместо моей руки была твоя. Мне так приятно, Блейн, но я знаю, что будет в сто раз приятнее, когда это будешь делать ты. - Да, - стонет Блейн. - Да, черт возьми. Я хочу этого так сильно... Хочу чувствовать, как твоя сперма стекает по моим пальцам. - Блять, - выдыхает Курт, выгибаясь на кровати навстречу своей руке. - Да, Блейн... Хочу... Так сильно. - Кончишь для меня? - рычит в трубку Блейн. - Дай мне услышать, как ты кончаешь, красивый мальчик. - Блять, - вскрикивает Курт, а затем прикусывает зубами свой кулак, осознав, что становится слишком громким. Он слышит, как Блейн достигает максимального возбуждения, по коротким рваным вздохам, и воображение живо рисует его парня, лежащего на кровати с красивым твердым членом в руке, и это все, что ему сейчас нужно. Он стонет настолько протяжно и громко, кончая и откидываясь на подушки, и слышит как с Блейном происходит то же самое, по огромному количеству бранных слов, которые тот неосознанно произносит. - О, Боже, что за слова, - смеется он. - Ты всегда кажешься таким собранным и приличным. Если бы они только знали. - Не знаю, каких "они" ты имеешь ввиду, - смеется Блейн, пытаясь восстановить дыхание, - но никто кроме тебя не знает меня с этой стороны. Не могу дождаться, когда мы снова окажемся наедине. - Скоро. - Надеюсь, - говорит Блейн. - Уверен, что завтра в школе все будет хорошо? - В данный момент мне вообще все равно, - отвечает Курт, и Блейн снова смеется. - Ладно. Давай спать. Я позвоню тебе завтра. Люблю тебя. - Я тебя тоже, старичок, - Курт устраивается поудобнее под одеялом и тут же засыпает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.