Шервудский лес (Клаус/Кэролайн)
27 сентября 2014 г. в 17:48
Фэндом: Дневники вампира
Пэйринг или персонажи: Клаус/Кэролайн
Рейтинг: G
Кэролайн бесшумно ступала по осеннему лесу. Солнечные лучи проникали сквозь золотистые кроны вековых дубов. Дождливая Англия пленила сердце Форбс раз и навсегда, обойдя романтичные улочки Парижа на несколько пунктов, что удивило саму блондинку так же сильно, как и ее друзей. Кэролайн не понимала, чем покорила ее страна туманов и дождей, но последние полвека она проживала в ней, изредка наведываясь в Америку навестить друзей.
Потеряв бдительность, Форбс наступила на сухую ветку. Легкий треск в пустом лесу звучал подобно раскату грома. Закусив от досады губы, блондинка что есть силы побежала вперед, в конспирации больше не было смысла — он наверняка услышал.
Развив максимальную скорость, Кэролайн краем глаза успела заметить размытую тень, прежде чем огромный серебристый волк повалил ее на землю и лизнул в щеку.
— Перестань! Так нечестно! — смеясь, Форбс пыталась увернуться от шершавого языка. — Клаус, хватит!
Волк что-то фыркнул ей в ухо и отошел, позволяя встать.
— Клаус Майклсон, ты мошенник, — стряхивая листья с белого кашемирового пальто, проворчала Кэролайн. — В прятки так не играют.
— Я не единственный, кто играл нечестно, милая, — от слов, прошептанных на ухо, хриплым голосом с едва уловимым британским акцентом, по спине Кэролайн побежали мурашки. — Разве ты не должна была прятаться на территории поместья? — вкрадчиво спросил Майклсон, обнимая сильными руками ее талию.
— Ты обещал не обращаться, к тому же испачкал мое пальто, — с детским упрямством напомнила Кэролайн, хотя нарушенное слово и испорченная вещь волновали ее меньше всего, когда он держал ее в своих объятьях. Форбс надеялась, что когда-нибудь перестанет так остро реагировать на близость самодовольного гибрида. — Играть нет смысла, если ты постоянно жульничаешь.
Клаус развернул девушку лицом к себе, не выпуская из объятий. Из его голубых глаз, в которых Кэролайн тонула вот уже сто пятьдесят лет, пропала вся игривость.
— Нет таких правил, которые я не нарушу, чтобы найти тебя. Тебе не спрятаться от меня, любовь моя…