ID работы: 1839735

По ту сторону лжи

Джен
NC-17
Завершён
53
автор
Размер:
47 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 37 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
– Ты в порядке? – Да. – Хикари? – Тебе досталось больше, чем мне. Тадаси собирался спросить еще что-то еще – Хикари видела эта по его глазам, – но промолчал. Всё время пока она слегка дрожащими руками перетягивала его плечо вырванной из его же футболки полоской ткани, Ханадзоно чувствовала, как Кей сверлит её спину тяжелым взглядом. На ближайшем диванчике лежала Акира, рядом примостилась еще больше притихшая Мегуми. Хикари не позволила связать Тодо – просто не видела смысла: было очевидно, что тело Акиры сотрясает лихорадка, в таком состоянии она едва ли могла даже стоять на ногах, не говоря уже о том, чтобы представлять для кого-то угрозу. Кей же был уверен, что они должны немедленно привести Тодо в чувство и вытрясти из неё, что именно заставило её напасть на Хикари. "Она была не в себе", – отрезала та в ответ, и как бы Кей не пытался доказать свою точку зрения, переубедить её он не смог. Главным образом потому что сама не очень-то верила себе. Однако заподозрить своих друзей в дурных намерениях было для неё всё равно что отказаться от себя. – Не хотелось бы отвлекать, но я бы еще хотел немного попользоваться этой рукой, – привлек к себе внимание Тадаси, когда она слишком затянула его рану. Хикари сконфуженно извинилась, подумав, что шутливый тон был использован только для того, чтобы успокоить её. – Прости, – сдавленно уронила она, и напоследок провела по пропитавшейся кровью повязке ладонью. Достаточно ли этого? – Выглядит страшнее, чем есть на самом деле, – успокоил её Тадаси. Возникшую неловкую паузу прервал потерявший терпение Кей, которой потянул девушку за руку, заставляя встать и отойти на несколько шагов. Оставшийся сидеть Тадаси только покачал головой. Хикари же эта небольшая сцена ревности только позабавила, но взглянув на криво перевязанную рану Тадаси, она вновь нахмурилась. – Коробочка с медикаментами осталась внизу. – Нет, – отрезал Кей, догадавшийся к чему она клонит. – Это не лучшая идея, – согласился с ним Тадаси. – А еще нужно проверить остальные комнаты, – словно не слыша их, продолжила Хикари, – здесь может быть кто-то из остальных наших ребят, – на этих словах Хикари вдруг сбилась, подумав некстати что ребята не обязательно найдутся живыми и здоровыми. Думать об этом не хотелось. Она спрятала эту мысль поглубже, и продолжила: – Вы ведь понимаете, что просто сидеть и ждать тут мы не можем? Тадаси согласился первым. Кей покачал головой, но как оказалось не отказывая, скорее удивляясь сам себе: – Хорошо. Но я иду с тобой! Она посмотрела на него с сожалением. – Будет лучше, если ты останешься здесь и присмотришь за Мегуми с Акирой. – Я не могу отпустить вас вдвоем! – упрямо настаивал Такисима, но замолк, стоило ей дотронуться до его руки и подойти ближе. – Потому что я доверяю тебе больше всех в жизни, и я буду спокойна, зная, что в случае чего ты сможешь защитить Акиру и Мегуми, – произнесла Хикари, чувствуя себя обманщицей – это была не единственная причина. – Хикари, нет! – Ты один сможешь защитить девчонок, а со мной в случае чего будет Тадаси. Я вернусь, обещаю! Хикари уже пятилась назад, и Кей неохотно выпустил её ладонь. – Если с тобой что-то случится… – с угрозой прорычал он, сверкнув глазами на второго парня. Хикари только улыбнулась и кивком позвала за собой Тадаси. В какой-то момент ей показалось, что тот откажется уходить из "гостиной", однако он лишь молча поднялся и направился к коридору, ведущему в сторону выхода. Кей окликнул его и ребята обменялись взглядами, значения которых Хикари не слишком понимала. Когда они отошли на достаточно расстояние от оставшихся, улыбка спала с её лица. Притворятся для Хикари было в новинку и чувствовала она себя при это отвратительно. Всё время пока они осматривали помещение за помещением, Тадаси молчал. Он заговорил только тогда, когда они наткнулись на подобие кухни. Хикари как раз собирала в небольшой рюкзак, найденный в одном из спальных помещений еду, когда он обронил: – Я удивлен. – Чему? – Хикари знала, что в её голосе должно звучать чуть больше любопытства, но была слишком эмоционально измотана, чтобы изображать еще и это. Она оглянулась: парень стоял к ней спиной и как раз осматривал очередную полку. Казалось, что он вообще задал вопрос только для того, чтобы поддержать разговор. – Ты почти заставила Такисиму остаться. Перехватила роль лидера. Даже Кей выбит из колеи. А ты как-то справляешься. Как? – Никак. Я в ужасе, – неожиданно для себя призналась Хикари. Она отложила сумку и прислонилась к небольшому разделочному столику. Почему-то с Тадаси она всегда могла говорить практически о чём угодно – он казался достаточно беззаботным, чтобы не принимать близко к сердцу то, что ненужно, и достаточно надежным, чтобы выслушать или даже прийти на помощь, если понадобиться. – Просто… я не могу сидеть на месте. Боюсь, что это сведет меня с ума. Тадаси хмыкнул: – И все равно ты в первую очередь думаешь о других. Старая добрая Хикари. Хотя что-то знакомое и понятное в творящемся вокруг безумии. А я уж было насторожился, – он тоже повернулся к ней лицом и неожиданно задал вопрос в лоб. – Тогда почему ты не захотела, чтобы с тобой пошел Такисима? Щеки полыхнули жаром – она не думала, что это было настолько очевидно. Выходит, и Кей тоже заметил? – Кое-что случилось там, внизу, между нами, – сбивчиво начала после секундного замешательства девушка. – И… нет, это не то, о чём ты подумал! – воскликнула Хикари, заметив выражение Тадаси. Её щеки еще ярче запылали от смущения, и она поторопилась объяснить. – Я призналась Кею. Ну… ты понимаешь. В любви. – Что ж, Такисима счастливчик, – сухо заметил Тадаси, отводя взгляд. Хикари показалось почему-то, что он прекрасно понял по её оговорке о том, что между ней и Кеем произошло нечто большее, чем обычное признание. Она с досадой прикусила губу. – Это смущает тебя и тебе тяжело с ним общаться? – Да! Нет! Я не знаю! – почувствовав, что начинает частить, девушка с досадой мотнула головой, не зная, куда девать руки. – Не в этом дело! Мои чувства к Такисиме – всё это не важно сейчас! Важно то, что я совершенно не могу думать рядом с ним, а я хочу понять, что происходит! Кей будто следит за каждым моим шагом, движением… – она снова говорила не то, и от этого расстраивалась и путалась еще больше. – Я верю, он старается оградить меня и защитить, но порой мне кажется, он не хочет… чтобы я узнала о чём-то, о чём знать не должна. – А ты хочешь знать, какой секрет скрывает Такисима? Вопрос был задан слишком странным тоном, и Хикари растерялась. Звучало так, будто Тадаси знает, что скрывает Кей. Она не знала, что ответить, поэтому Хикари оставалось только растерянно смотреть на Тадаси, ожидая продолжения. Тот заговорил, медленно и вдумчиво, будто прикидывая откуда начать. – Тебе никогда не казалось странным, что шестеро ребят из С.А., самые одаренные и успевающие ученики, все как один из высших слоев общества? Хикари моргнула. Это было не совсем то, чего она ожидала. Она пожала плечами. – Разве… разве это так странно? – А разве нет? Все шестеро из богатейших семей страны, и между тем все шестеро как на подбор обладают интеллектом и способностями граничащими с гениальностью? – он вздохнул, покачал головой, затем вдруг резко сменил тему. – Не знаю, думала ты об этом когда-нибудь, но если ты ребенок из влиятельной семьи, семьи, одно упоминание которой уже говорит само за себя, то с раннего детства привыкаешь к мысли, что ты никогда не принадлежишь себе и действуя каким бы то ни было образом, должен всегда помнить о том, как именно это отразиться на репутации твоих родственников и своей собственной. С другой стороны, чем богаче твоя семья, тем больше у тебя возможностей и соблазнов. Привыкая жить в таких условиях, рано или поздно ты приучиваешь себя носить маску – притворяться тем человеком, каким тебя хотя видеть, а не тем, кто ты есть. Хикари сглотнула. Тадаси внезапно начал её пугать: он не сводил с девушки внимательного пристального взгляда и, захваченная этим врасплох, Хикари даже не могла заставить себя перестать смотреть ему в глаза. Ей даже казалось, что комнатка в которой они находились, стала теснее: будто стены стали съезжаться друг к другу. Речь Тадаси начинала казаться всё более странной. – Нам просто необходимо было как-то научиться "сохранить себя". Поэтому мы с ребятами и объединились в небольшое сообщество, внутри которого могли не притворяться и вести себя так, как нам захочется. Мне было достаточно лишь поговорить с матерью, и та помогла создать этот класс "для лучших учеников" – да, Хикари, именно С.А. – который на деле стал территорией свободы для нашей шестерки. Оранжерея была нашим маленьким царством, в котором мы могли быть собой, где снимали маски и придерживались лишь одного правила – свобода от правил и привычных ролей. С помощью денег и всех тех благ, которые давало нам наше положение, мы с легкостью создали иллюзию того, что являемся самыми одаренными учениками школы и конечно повысили планку настолько, что были уверены, – никто не сможет достигнуть её своими силами... – он сделал паузу, переводя дыхание. – Пока не объявилась Хикари: маленький, упорный ангелочек с задатками гения. Бесконечная умница, но недостаточно проницательная для того, чтобы уметь увидеть, чем на самом деле является особый класс. Слишком невинная для того, чтобы понять, что из себя на самом деле представляют её друзья. Хикари почувствовала, как участилось её дыхание. Разумеется, она ни на секунду не верила Тадаси, но пыталась понять, для чего он рассказывает ей всё это. Между тем Тадаси, похоже, даже не думал останавливаться. Голос его звучал всё так же спокойно и тихо, но если поначалу это успокаивало, то сейчас только усиливало нервозность. – Поначалу это было даже забавно. Она стала чем-то вроде домашней зверушки Спецкласса. С ней можно было играться, забавляясь её глупостью и непрошибаемым желанием видеть в людях только хорошее. Но любая игра в конце концов становится скучной, ты не находишь?.. – захваченная рассказом Тадаси, Хикари упустила, когда он успел подойти практически вплотную к ней. Смотревшая на его лицо, она слишком поздно заметила нож, который он сжимал в руке. Хикари сглотнула. Знала, что должна бежать - и в который раз не могла сдвинуться с места… – Ну, правда, Хикари, ты действительно была готова поверить во всю эту чушь? – рассмеялся Тадаси беря её за руку и вкладывая рукоятку в ладонь. Она могла только моргнуть в ответ. Хикари опустила взгляд: рука сжимавшая нож казалась чужой и пугающей. – Это… это очень глупая шутка, – наконец смогла произнести она. Затем возмущенно выдохнула. – Зачем ты рассказывал мне всё это? – Потому что тебе нужен был совет, – Тадаси пожал плечами, улыбка стерлась с его лица. – Так вот он: не доверяй никому кроме себя. Только что глядя тебе в глаза я рассказывал, что окружающие тебя люди предатели и лжецы, а потом подошел вплотную с оружием в руке. И чтобы ты сделала, если бы я пустил его в ход? – Мы только облегчим задачу тому, кто запер нас здесь, если будем подозревать друг друга, – Хикари знала, что Тадаси говорит это для её же пользы, но скрыть прозвучавшие в голосе обиду и злость не смогла. – Я уверена, что нас здесь заперли специально, чтобы набросились друг на друга и разорвали. Разве такие вещи не сделают только хуже? – Может ты и права, – кивнул юноша, не выказывая ни капли раскаяния. – А может кому-то удалось расправиться с Дзюном и Рю только потому, что они оба видели в своём убийце друга. Разговор казался всё более диким и бессмысленным, но разве могло быть что-то еще более дикое, чем ситуация, в которой они оказались? – Почему ты рассказываешь мне это? – снова спросила Хикари. – Потому что я уверен только в одном: к тому, что сейчас происходит здесь, ты отношения не имеешь. – А ты? Тадаси оставил своё занятие, и заглянул ей в лицо: – А сама-то ты что думаешь? Она промолчала. И он улыбнулся. На этот раз похоже искренне. – Видишь? Это не так-то сложно: не доверять. Ты всегда быстро училась. Нож небольшой, можешь спрятать в ботинок. И ради бога, Хикари, не показывай его Такисиме или кому-то еще. Если ты права, то он тебе не понадобится и о нём никто никогда даже не узнает. Если прав я… что ж, если прав я, то ты окажешься у меня в огромном долгу. На кухне отыскалось только несколько консерв и немного воды: кто бы не запер их в этом бункере, он явно не рассчитывал, что ребятам придется провести в нем долгое время. Хикари с Тадаси работали молча: Хикари хотелось поразмышлять над случившимся, Тадаси, вероятно, тоже. *** Запертая комната находила возле самого выхода из бункера. Из замочной скважины торчал ключ, будто кто-то намеренно пытался привлечь нему внимание. Хикари остановилась возле замершего перед дверью Тадаси, догадываясь, о чём он думает. – Слишком очевидное приглашение? Он машинально кивнул: протянутая к ручке двери ладонь юноши слегка подрагивала, было заметно, что он собирается с духом. Затем, видимо, приняв решение, повернул ключ и потянул ручку двери на себя. Внутри комнату заливал приглушенный свет, мягкие тени прятались по углам. В глаза Хикари первым делом бросился человек, неподвижно лежащий посреди комнаты, затем она узнала светлые волосы и одежду, в которой видела лежащую в последний раз – Сакура. И только потом Хикари заметила, что в помещении есть кто-то еще: в самом дальнем конце комнаты, подобрав под себя ноги, прямо на полу, сидел Яхиро, уставившийся на вошедших немигающим взглядом. Тошнота в который раз подступила к горлу, и Хикари так сильно сжала кулаки, что ногти до боли впились в кожу. Ноги её словно приросли к земле, и только после того как Тадаси тронул её за плечо, указывая на Сакуру. Сам юноша осторожно направился в сторону Яхиро: при его приближении тот слегка дернул головой, и Хикари почувствовала облегчение, которое тут же исчезло, стоило ей на ватных ногах подойти и наклониться над Сакурой. Что-то противно чавкнуло под ногами, и Хикари с трудом сдержала тошноту, когда поняла, что это кровь. Чтобы она только не отдала, только бы не прикасаться сейчас к Сакуре, но она была обязана убедиться. Если есть хоть малейшая надежда, что на жива… Однако заострившиеся черты лица, восковая бледность, холодная кожа и отсутствие пульса, который Хикари никак не желавшая расставаться с надеждой тщетно пыталась нащупать, – всё указывало на то, что девушка мертва. Вокруг тела всё было залито кровью, кровью была пропитана и одежда Сакуры: ужасные раны, открывшиеся взгляду, когда Ханадзоно осторожно приподняла ткань, чтобы осмотреть кожу, заставили её вскочить и отойти на несколько шагов. Хикари чувствовала себя рыбой, выброшенной на берег: она задыхалась, жадно глотала воздух и не могла надышаться. Нервы были натянуты словно струна. Хикари вновь опустила взгляд, и сердце её сжалось от жалости и горя: умирая Сакура сжалась в позу эмбриона, притянув ноги к животу. На полу возле её головы были заметны царапни, слегка покрытые кровью. Что это было? Царапала ли она пол в агонии, когда цепкие когти смерти уже вырывали её душу из искалеченного тела? Или эти пугающие до дрожи следы – последняя тщетная попытка спастись, если не дойти, то доползти до выхода? Хикари закусила губу, чувствуя, как все вокруг становится размытым от набежавшей на глаза влаги. Она заставила себя вновь присесть перед подругой и закрыла веки на её окоченевших глазах. До её слуха донесся голос Тадаси: спокойный и вкрадчивый. В глубине комнаты он что-то успокаивающе, но настойчиво говорил Яхиро; прислушавшись, Хикари поняла, что он убеждает его встать и уйти отсюда. Он замолчал ненадолго, затем обернулся назад, к Хикари, и во взгляде его читался вопрос. Она опустила взгляд вниз, затем с грустью покачала головой. На мгновение тот прикрыл глаза, словно пытаясь справиться с накатившими чувствами, затем вновь принялся тормошить Яхиро, который до сих пор не обращал на друга ни малейшего внимания. Когда спустя некоторое время совместных уговоров Яхиро наконец-то поднял на них мутный рассеянный взгляд, в нем до сих пор не читалось и тени узнавание. Вдвоем с Хикари она заставили его встать на ноги и осторожно повели в сторону гостиной, к остальным ребятам. Они двигались очень медленно, подстраиваясь под шаг едва перебирающего ногами Яхиро. Ни она, ни Тадаси не произнесли друг другу ни слова, но оба догадывались, что могло привести парня в такое состоянии. Сколько времени он провел в этой запертой комнате с покойницей? Была ли она жива или уже умирала, когда Яхиро обнаружил себя там? Хикари взглянула на лежащую на её плечу руку друга, бросила взгляд на его одежду, заляпанную кровью, – она была почти уверена, что Яхиро пытался каким-то образом помочь несчастной девушке. Что он чувствовал всё это время?! Хикари поняла, что не хочет этого знать и попыталась думать о другом, но мысли продолжали крутиться вокруг этого бункера и того, что происходило вокруг. Рю, Дзюн, а теперь уже и Сакура. Она могла списать смерть Рю на самоубийство и трагическую нелепость. Она могла заставить себя поверить, что смерть Дзюна – несчастный случай. Но смерть Сакуры очевидно была убийством: жестоким и садистским актом насилия, и совершил его тот же человек, который устроил так, чтобы они пришли в себя в этом странном месте. Могли ли быть так, что он запер их тут для того, чтобы снаружи наблюдать за их реакцией на смерть близких друзей? А вдруг он спрятался где-то внутри? Хикари вздрогнула, и оглянулась: они шли по освещенному аварийным светом коридору, и сердце её было неспокойно. А вдруг убийца скрывается за какой-то из дверей, который расположены по обе стороны коридора? "А вдруг убийца сейчас сидит и ждет тебя в гостиной или даже идет рядом прямо в эту минуту?" – шепнул очень тихо внутренний голос, и Хикари вдруг поняла, что именно это пугает её больше, чем что бы то ни было из того, что она успела увидеть за этот день.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.