Глава 8
19 апреля 2014 г. в 12:30
Было очень, очень приятно проснуться без боли. Без цепи на запястье. От них синяки только больше. Мои лодыжки не болят. Голова не пульсирует.
Я блаженно проснулась.
Однако, я проснулась не сама. Голоса раздавались с гостиной, и я подошла к двери и приложила ухо к ней.
Я была все еще сонной, и вскоре мне захотелось снова в теплую постель, но я удержала себя от этого.
Я слушала голоса, но они казались спокойными.
— Я думаю, у меня больше, чем достаточно, — я услышала, как кто-то сказал. — Там примерно на тысячу больше, чем ты просил.
— Я знаю, вздохнул другой, и его голос звучал так, будто он виновен в чем-то. — Но я задолжал больше, чем одному человеку. Может на 2 тысячи больше?
На секунду в комнате повисла тишина, и потом я услышала щелк. Как будто кто-то закрыл что-то.
— На две тысячи меньше.
— Ладно, — этот голос был мне не знаком. Он был другим. Это был не один из парней. Кто-то другой. Это, должно быть, один из парней, который должен был придти к ним.
— Просто не выводи меня.
И я услышала еще один щелк. Но это был не звук двери или чемоданов. Это был громкий треск, как будто 2 металлических предмета столкнулись.
Пистолет.
— Я думаю, было немного поздно.
Гарри. Это был его голос.
Я слегка приоткрыла дверь, и она издала громкий звук. Он не закрыл ее. Почему?
Или, может, он закрыл ее, а утром открыл?
Я закрыла ее снова, но голоса продолжали разговаривать, как будто они не слышали.
Гарри, Зейн и Лиам, все сидели на диване, держа в руках пачки сигарет. Вся комната была заполнена дымом. Один парень сидел напротив другого. Один был напуган, а остальные вели себя нормально.
— Мы уходим, — сказал один. Он взял маленький чемодан.
— Они там.
Лиам развернул черный пистолет, опасно держа его в руках.
— Пока, Маркус, — он слегка улыбнулся им, а Гарри даже не шелохнулся. Он был выше, чем остальные.
Гарри повернул голову в другую сторону, а Маркус и остальные следовали за ним.
— Алфи, — позвал Лиам, — где оружие?
— Оно было плохого качества, — Алфи посмотрел вниз, пока Лиам уставился на него. — Прошу…
— Где, — сказал он со злостью, — где оно? Ты должен был сохранить его.
— Эм, Лиам, я задолжал кое-кому. Я клянусь, я бы…
— Ты продал его, — сказал он прямо.
— Дай мне неделю. С меня двойная порция.
— У нас нет недели, — сказал Зейн. За все время, он говорил первый раз. — Нам нужно оружие через 48 часов.
— Черт, — плюнул Алфи.
Был громкий шум, и пуля вылетала из дула пистолета, пролетев прямо возле головы Алфи.
Лиам мог легко убить кого-то.
— У тебя есть 48 часов, — сказал Лиам холодным голосом. Алфи тяжело дышал.
— У меня нет столько времени. Черт возьми, только 1 неделя!
Лиам наставил пистолет на Алфи.
— Ладно, ладно, — кричал он. Лиам усмехнулся. Зейн и Гарри смотрели на них так, будто ничего не происходит. Маркус был спокоен тоже. — К черту тебя, Лиам, — дышал Алфи. — Я должен это сделать, но у меня нет времени.
— Уходи и не возвращайся без 10 пистолетов.
— 10? Почему не 5 как раньше, придурок? — Алфи посмотрел на него с недоверием.
— Ты сказал, что дашь вдвойне больше, — сказал Гарри, слабо улыбнувшись. — И не пытайся улизнуть. Ты знаешь, что случилось последний раз.
— Черт, — буркнул Лиам, — мне нужно другой. Я не могу ходить с этим пистолетом вечно.
Зейн отодвинул сумку, потому что они пытались взять что-то оттуда.
— Зейн, — простонал Лиам.
Зейн потряс головой.
— Что сказал Маркус? Не пытайтесь повторить это. Вы сделали тоже самое несколько месяцев назад. — Лиам посмотрел на него.
— Это был не я. Это был Гарри.
— Гарри, — повторил он.
Лиам засмеялся.
— Ты говоришь, что это так смешно. Гарри.
Зейн скрестил руки на груди.
— Гарри! Я должен сказать, что это было круто. А теперь извиняйся.
— Спрячь это, — сказал Зейн.
Лиам посмотрел на него осуждающе.
— Он не может сделать этого.
— Что это было? — Гарри появился с коридора. Его руки были на бедрах. 2 парня невинно потрясли головами, закрывая сумку.
— Не бери в голову.
Лиам положил сумку на пол. Я увидела буквы на руке и прищурила глаза, чтобы прочесть их. Было темно. Я высунулась, чтобы быть немного ближе.
Большая ошибка.
Дверь громко скрипнула, и я вывалилась со звуком. Я увидела Гарри и остальных, смотрящих прямо на меня. Лиам хихикнул и потряс головой, будто говоря: «Мне так жаль». Все мое уважение к нему исчезло.
Я встала и побежала в постель, игнорируя бормотание. Я натянула одеяло на голову и уткнулась лицом в подушку. Пожалуйста, не заходи сюда.
Дверь скрипнула, когда кто-то зашел. Я услышала шаги.
— Я знаю, что ты уже проснулась, — спокойно сказал Гарри. Я не ответила. Я закрыла глаза, надеясь, что он уйдет
Я почувствовала его руку на бедре через одеяло. Я пыталась сфокусироваться на чем-то другом, но было сложно.
— Эвелин.
Я нервно сжала подушку между пальцев. Пальцы Гарри дотронулись до моей шеи. Он держал конец одеяла и медленно стаскивал его с меня.
Я открыла глаза и увидела, что он смотрит на меня.
— Доброе утро, — улыбнулся он, и показались его ямочки.
Должна сказать, я очень люблю его ямочки. Они такие милые. И цвет его глаз. И его кудрявые волосы.
Но он все еще придурок.
Я не хотела с ним говорить.
Я знаю, что провела с ним день, но это еще не значит, что я стала смелее. Черт, я думаю, никто не станет смелым возле Гарри Стайлса. Он убил сотни человек. Я слышала, что он делал так, потому что искал меня.
Я выдавила стон. Я никогда не думала или представляла, что я буду его избранницей. Никогда. Элеанор сказал, что если ее избранник не будет уважать ее и будет опасен, то она убежит от него.
Я все еще собираюсь убежать. Я не могу оставаться здесь. Я знаю, Гарри был вчера мил по отношению ко мне, но это не значит, что он изменился. Он опасен. Самый опасный преступник в мире, 19-летний парень.
Я не собираюсь жалеть себя.
И Гарри уже думает, что я слабая и невинная.
Нет. Он просто сильный.
Но все равно, я должна убежать. Я не могу обещать, потому что прямо сейчас я в доме парня, у которого много оружия и тату, но я постараюсь.
У меня есть брат, который позаботится обо мне. Есть сестра, которую я очень люблю.
Мои родственники всегда молились, что я буду в безопасности с парнем, который создан для меня. Они надеялись, что я встречу хорошего человека. И сейчас они даже не знаю, что я кукла Гарри Стайлса.
У меня есть люди, которые ждут меня.
— Ты голодна? — спросил Гарри, когда я села.
Конечно. Прошел день с того момента, когда я ела последний раз.
Я простонала, а Гарри улыбнулся.
— Ладно, — пробубнил он прежде, чем поцеловать меня в щеку. — Иди за мной.
Я схватила одеяло и стала возле Гарри. Он взял мою руку, смотря на меня.
Парней уже не было в гостиной, и Гарри будто прочитал мои мысли.
— Они ушли, — сказал он. — Тебе больше не надо беспокоиться о них. Наша работа выполнена.
Мы зашли в кухню.
— Сейчас посмотри, что у меня есть, — он достал цветную коробку. — Ты любишь хлопья?
Я подумала, как Гарри покупает еду и его не ловят. Я знаю, что никто не знает, как он выглядит, но он платит за это, или оно тоже краденое?
Я думаю, я должна спросить у него.
— Мы украли деньги, — сказал он, наливая в тарелку молоко и засыпая хлопья. — Мы покупаем еду. Иногда, мы платим другим, чтобы они сделали это за нас.
— Как ты делаешь это? — Гарри повернулся ко мне, не понимая о чем я. — Ты опасен для всех, — он улыбнулся, гордясь собой. — На протяжении долгого времени. Лет. И тебя ни разу не словили?
— Нет. Полицейские в нашей стране? Слишком медленные, слабые, скучные. Глупое оружие. Предсказуемые движения. Непредсказуемые смерти, — он скрестил свои сильные руки на груди. — Они только один раз попали в руку Зейна.
— Ты думаешь, что ты сильнее ФБР? — усмехнулась я.
— Милая, я знаю, что сложно поверить, потому что мы не обучены, но ты видишь нас за решеткой на данный момент?
Я потрясла головой.
— Мы легко ускользаем от них.
— Тебя практически словили вчера, — я усмехнулась. — Они ищут тебя.
Я взяла ложку хлопьев в рот.
Гарри засмеялся.
— Именно поэтому ты мне нравишься: сначала ты такая невинная, а потом смелая.
— Они найдут тебя, Гарри, — я пробубнила.
— Я ничего не пробовал с того времени, я веду себя лучше, чем должен. Тебе нужно напомнить, что твой избранник — Гарри Стайлс? — улыбка покинула его лицо.
Он сделал несколько шагов ко мне. Я не боялась его.
Но когда тело Гарри закрыло мое, и его зеленые глаза уставились на меня, вся моя уверенность исчезла в миг.
— Сейчас, — я чувствовала аромат его парфюма, — просто потому что я был… милым к тебе, так это не значит, что ты можешь весть себя, как тебе угодно. Я все еще помню, что хотел сделать с тобой, но не сделала. Пока ты не ослушаешься меня.
Его слова поразили меня. Они пугают меня. Почему? Потому что я верю ему. Этот парень жесток, бессердечен. Никто не сможет найти его. Он может делать все, что угодно
— Я не хочу повторяться, но придется. Если ты попытаешься убежать, ослушаться меня, сказать кому-то о нас, в общем, сделать то, что не должна, то я наврежу тебе. Изнасилую, убью, буду пытать. Но ты не волнуйся, выберешь сама.
— То есть, тебя не будет волновать, если меня изнасилуют? — кричала я.
— Будет. Если это сделает кто-то другой. Ты моя, и я не позволю кому-то другому трогать тебя, — вздохнул он.
— Ты изнасилуешь меня?
— Не забудь правила. Я оставлю тебя, чтобы ты приняла душ. Кстати, все двери и окна закрыты. Не трать энергию, а то я буду беспокоиться о тебе, — засмеялся он. — Эвелин, не заставляй меня причинять тебе боль.
Когда он ушел, я прошла мимо гостиной.
— Я буду смотреть телевизор.
Когда я зашла в комнату, я подошла к окну. Я почувствовала свежий воздух.
Ты забыл об одном окне, Гарри.
Я открыла окно и высунула голову. Было не так уж и высоко. Я была на первом этаже. Я приготовилась прыгать.
Но тут я почувствовала его присутствие, и его рука схватила мою. Мое тело было прижато к холодной стене его теплым телом.
— Что я говорил тебе раньше? Ты никогда не покинешь это место. Ты заставила меня показать себя с плохой стороны, Эвелин. — Я почувствовала его прикосновения ко мне и вспомнила слова.
Убийство, изнасилование, пытка.
— Думаю, тебя надо проучить.