ID работы: 1781409

Потомки Каррингтонов

Гет
NC-21
Завершён
224
автор
Rottman бета
Размер:
139 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 358 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      А что я такого сказал? Я просто доходчиво разъяснил этому Бенджамину, кем он является, вот и всё.       - Это он дебил. Как ты вообще могла жить с этим извращенцем? Даже я не так плох, как он.       Фиби ничего на это не ответила, лишь полностью выключила свой телефон.       - Нам нужно быстрее уходить отсюда, иначе Бен может приехать сам или прислать кого-нибудь сюда на проверку, а мне не хотелось бы попасть под его горячую руку.       Она закрыла три большие собранные сумки на молнии, и я взял две самые тяжёлые из них, позволив рвущейся помочь мне Фиби, взять лишь самый лёгкий, наполненный чем-то практически невесомым, рюкзак. Теперь ей нельзя носить тяжести и волноваться, вдыхать резкие запахи и есть что-то очень острое, ведь это может вызвать рвоту, присущую беременным на раннем сроке женщинам.       Мы с Фиби загрузили багажник её машины до отказа собранными сумками и, усевшись в машину, тут же тронулись с места. Почти весь Сан-Диего мы сохраняли молчание, погружаясь в собственные мрачные мысли. Я хмуро смотрел вперёд на тёмную дорогу, машин, случайных прохожих и моему взгляду не за что было зацепиться. Фиби же смотрела строго в своё пассажирское окно, отвернувшись от меня и не произнося ни звука. Только обиды тут мне не хватало для полного счастья, и так я чувствую себя немного подавленно из-за того, что выговорился в трубку и каким-то образом расстроил Фиби.       Я сохранял тишину в нашем салоне, давая время нам обоим всё обдумать, но на выезде из города, всё же не выдержал:       - Фиби, не волнуйся. Бенджамин не знает, что разговаривал со мной, так что у него есть все поводы полагать, что ему ответил какой-нибудь твой водитель или назойливый поклонник. Да и потом ты больше с ним... не общаешься, так что он может думать себе, что хочет, ты больше не с ним.       Отвлёкшись от дороги, я бросил мимолётный взгляд на повернувшуюся ко мне Фиби.       - Ты думаешь, это меня беспокоит? - Я удивлённо зыркнул на неё и вернулся к слежению за дорогой. - Да мне наплевать, что он там подумает! Он хочет убить меня и дорогих мне людей ради каких-то денег! Я полностью разочаровалась в Бене, так что теперь даже думать о нём не хочу.       Мне захотелось остановить машину станцевать макарену прямо на трассе от переполняющего меня удовольствия. Фиби хочет забыть этого озабоченного ублюдка и, я на это искренне надеюсь, жить со мной, воспитывая вместе нашего ребёнка.       - Но почему ты тогда такая грустная?       В машине стало душно, и я был вынужден включить кондиционер.       - Просто мне как-то не хорошо. Голова болит и немного подташнивает. Или это я сама уже себе просто напридумывала, я не знаю.       Фиби откинулась на спинку пассажирского сидения и сползла по нему вниз.       - Ты уже была у врача?       - Эм, нет. Я уже и так знаю, что беременна, так что врач не скажет мне больше ничего интересного.       Я устало глянул на свою упрямую девочку. Неужели она не понимала, что в её положении нужно беречься и трепетно следить за течением беременности?       - Фиби, Сисси была ветеринаром, и всё своё детство я провёл вместе с ней в ветлечебнице. Один раз я даже видел, как она принимала роды у домашней свиньи, укоряя при этом её хозяев, которые привели эту бедную свинью с полным брюхом к ветеринару в самый последний момент и не следили за тем, как проходит её беременность. Свинья, конечно, родила поросят, но могла бы мучиться меньше, если бы Сисси во время беременности вколола ей нужные лекарства.       - Ты хочешь сказать, что я похожа на беременную свинью? Ну, спасибо!       Фиби обиженно скрестила руки на груди, в то время как я с трудом подавил смешок.       - Боже упаси, детка, ты вовсе не похожа на свинью. Скорее на милого, нежного, но упрямого... цыплёнка.       Фиби улыбнулась и, повернувшись в мою сторону, начала дразнить меня:       - А ты всё так же похож на кролика.       Я не мог не улыбаться возвращению в нашу жизнь наших старых кличек, придуманных, ещё черт знает когда.       - Цыплёнок, - посмеиваясь, сказал я, бросая украдкой взгляды на Фиби.       - Кролик.       - Цыплёнок!       - Кролик! - Засмеялась она.       - Мой цыплёнок.       Повисла недолгая пауза, после которой Фиби всё же ответила мне:       - Мой кролик.       Я снизил скорость и посмотрел в полные нежности глаза Фиби. Эта девушка была всем для меня: любимой, ангелом, цыплёнком, деткой, второй половинкой и матерью нашего будущего ребёнка. Она - моя жизнь.       - Кстати, как там Раен младший? - Спросил я, когда мы вновь с прежней скоростью ехали ко мне домой в Лос-Анджелес.       Фиби опустила взгляд на свои скрещенные в замок руки, которые лежали у неё на коленях. - Он погиб. Почти сразу после твоего... отъезда.       Комок встал в моём горле, преграждая путь словам и дыханию. Тот маленький озорной щенок умер?       - Как? - Сквозь сдавленно горло, прохрипел я, сильнее сжимая в руках руль.       - После того, как ты уехал, я почти не следила за ним. Ха, - она горько усмехнулась, - я тогда вообще ни зачем не следила, мне было просто всё равно. Находясь без присмотра, Раен младший часто убегал из нашего дома и бегал по улицам Сиэтла. Так продолжалось пару месяцев, но потом в один из дней он просто не вернулся домой. Мы думали, что он просто загулял и чуть позже прибежит обратно, но он так и не прибежал... А примерно через две недели после этого, по пути в школу, я заметила его обглоданный и истерзанный труп, лежащий около местной мусорки, - она всхлипнула и, подняв взгляд, подняла глаза к верху, видимо, чтобы сдержать рвущиеся наружу слёзы. - Потом я попросила маму и она наняла людей, чтобы его нормально похоронили... Раен, останови машину.       Я ударил по тормозам, находясь всё ещё в шоковом состоянии от рассказа Фиби. Щенка, которого я подарил Фиби на день рождения, растерзала какая-то собака, и ей пришлось увидеть хладный труп маленькой собачонки. И вновь тогда меня не было рядом с ней, чтобы утешить её, поддержать, как-то смягчить её боль. Вместо этого, находясь под одурманивающим зельем неизвестно какого шамана, я кувыркался в постели с Биатричи.       Я остановил автомобиль на обочине практически пустой дороги, с двух сторон окружённой засеянными полями. Фиби вышла из машины на свежий воздух, жадно глотая его. Я вышел вслед за ней и собрался подойти к Фиби и обнять, но она вытянула руку перед собой.       - Лучше не подходи ближе, а то меня может стошнить прямо на тебя.       Вот черт, своими вопросами я довёл её до того, что ей пришлось вспоминать те ужасные события, которые пошатнули равновесие её организма.       - Ладно, только дыши глубже.       С глазами на мокром месте, она дышала глубоко и довольно скоро её кожа уже не была такой бледно-зелёной, какой была минуту назад.       Я подошёл к Фиби и нежно взял её руки в свои ладони.       - Прости, что заставил тебя вспоминать всё это.       Она подняла на меня полные слез, серые глаза и пожала плечами.       - Всё равно ты рано или поздно спросил бы. Мне чуть лучше, так что давай уже поедем, я хочу быстрей домой.       От того, как она это сказала, у меня потеплело на душе. Не «к тебе», не «в Лос-Андежелес», а домой. К нам домой.

***

      Оказавшись дома и побросав сумки, Фиби первым делом приняла таблетку. Она не призналась мне, для чего была эта таблетка и от чего, сказала только, что если я не хочу видеть, как Фиби тошнит прямо передо мной, то эта таблетка как раз то, что нужно.       Мы вернулись домой ещё до полудня, а распаковали все вещи и разложили их по шкафам в квартире ещё за два часа. Мне было приятно видеть, как вещи Фиби потеснили мои в гардеробе, как её косметика, духи и прочие женские прибамбасы поселились в некогда холостятской квартире. Но теперь невооружённым взглядом было видно, что в этом жилище живут двое, хотя, если быть абсолютно точным, четверо: я, Фиби, ребёнок в её животе, и кошка.       Фиби села в кресло смотреть телевизор, и я хотел примоститься рядом с ней, но так не вовремя вспомнил, что профессор Глейд просил меня подготовить специальное эссе на одну из его лекций. Ещё позавчера я бы с радостью взялся за эту работу, но сейчас, зная, что мне придётся оставить Фиби одну и уединиться в своём кабинете на довольно продолжительное время, я тихо ненавидел Глейда.       Подойдя к Фиби, которая сидя на кресле и поджав под себя ноги, переключала каналы, я остановился у неё за спиной.       - Мне нужно написать эссе в универ, так что я вынужден тебя оставить. Побудешь одна некоторое время?       Она удивлённо обернулась ко мне.       - Без проблем. Я много раз оставалась одна, так что часок без тебя как-нибудь проживу.       По её тону я понял, что мои слова прозвучали глупо, но я не мог ничего с собой поделать, я боялся отлучиться даже на пару минут, оставить Фиби одну, а вернувшись не застать её. Я боялся, что на этот раз она может бросить меня.       Войдя в свой кабинет, я включил свой ноутбук и достал из книжного шкафа, стоящего у восточной стены квартиры, пару нужных мне для написания эссе книг. Сев за стол, я открыл текстовый редактор Microsoft Word и попытался собраться с мыслями, найти своё вдохновение, чтобы начать писать. Лёгкая, как пёрышко, едва уловимая мысль проскользнула в глубине моего сознания. Я попытался ухватиться за неё, вытащить её из глубин мозга и развить, но она упорно ускользала от меня.       У меня почти получилось поймать и осознать эту мысль, как в дверь позвонили. Раздражённо выдохнув, я вышел из своего кабинета, громко хлопнув дверью. Может это Аллан пришёл? Но какого черта он забыл у меня дома в два часа дня?       Подойдя к входной двери и открыв её, я понял, что ошибся. Проведать меня пришёл не Аллан. Ко мне в гости заглянула Биатричи.       Я удивлённо таращился на её силуэт, стоящий на лестничной площадке, одетый в лёгкое цветастое платье, с длинными чёрными, как вороново крыло, волосами и большими карими глазами. Позади неё стоял лысый худощавый мужчина лет тридцати с маленькой козьей бородкой, завершающей образ «плохого парня».       Почему-то я всё не мог избавиться от странного предчувствия, что где-то уже видел этого человека.       - Ох, Раен, привет. Я так рада тебя видеть!       Радостная Бия бросилась ко мне в объятия, пока я всё ещё соображал, тот ли это мужчина, которого во время телефонного разговора со мной, она называла своим бойфрендом.       - Э-э, привет, Биатричи, - я деликатно отстранил её от себя. - Входите, - я жестом пригласил их внутрь, хоть и не горел желанием принимать гостей, тем более с учётом того, что дома Фиби.       Они вошли внутрь квартиры и только после того, как я закрыл за ними дверь, Бия, наконец, догадалась представить меня своему молодому человеку.       - Раен, познакомься, это Алекс Хилл, мой парень. Алекс - это Раен Каррингтон, мой друг.       Я протянул руку Алексу, который мягко пожал её. Я бы даже сказал очень мягко.       - Раен? - Я обернулся и увидел Фиби, стоящую в коридоре чуть поодаль от нас. Черт, как я представлю их с Биатричи друг другу, зная, что они обе ненавидят друг друга?       - О, Фиби, к нам пришли гости, - она подошла ко мне, и я сразу же положил ей руку на талию, притянув её к себе.       Я взглянул на Бию, но та смотрела на нас вдвоём совершенно адекватно. Либо она очень хорошо скрывала эмоции, либо этот Алекс действительно изменил её.       - Познакомьтесь, это моя девушка Фиби. Фиби, это Биатричи и её парень Алекс.       Я почувствовал, как Фиби напряглась в моих объятиях, а вот лицо Бии оставалось радостным и непроницаемым. Фиби коротко кивнула им и обвила меня руками, крепко прижавшись. Я не знаю, то ли ей просто захотелось почувствовать себя в безопасности, то ли она решила обозначить перед Бией свои владения. И в том и в другом случае, я был абсолютно не против.       - Бия, какими судьбами? Ты же назначала мне встречу на завтра.       Фиби сощурила на меня глаза, и я мысленно дал себе оплеуху за столь неосторожно сказанные слова. Теперь неизвестно, что она подумает обо мне.       - Да, но я совсем забыла, что завтра вечером мы с Алексом должны вылетать в Спринг, чтобы он успел подготовиться к школьным занятиям в понедельник, - я вскинул бровь, и Бия пояснила, - он работает школьным учителем в Спринге.       Алекс выглядел немного раздражённым ответом Биатричи, но по-прежнему молчал.       - Ясно. Тогда может чаю?       - С удовольствием, - улыбнулась Бия, и я всё ещё прижимая Фиби к себе за талию, направился на кухню.       Фиби села за кухонный стол, нервно положив руки перед собой. Ей всё это явно не нравилось, но я не успел поговорить с ней об этом, потому что в комнату вошли наши гости. Они сели за стол напротив Фиби, ожидая чая и еды.       Поставив чайник, я достал из шкафчика над кухонной стойкой пакет шоколадного печенья с апельсиновым джемом внутри.       - Бия, я всё же не могу понять, как ты узнала мой адрес? - Спросил я, отчаянно желая, чтобы чайник поскорее вскипел, они попили его, и я гостеприимно выпер бы их из квартиры. Но нет, чайник, будто специально решил закипеть только через два часа после того, как я его поставил.       Биатричи засмеялась, и мне стало противно и неловко одновременно от воспоминаний того, как она точно так же смеялась, когда я работал губами у неё между ног. Меня передёрнуло от отвращения к самому себе, но надеюсь, этого никто не заметил.       - Твой отец мистер Томпсон сказал мне это. И он же рассказал мне о том, что твоя фамилия теперь Каррингтон.       Ладно, отец, он рассказал всё это Биатричи, потому что знал её с самого рождения, ведь в Спринге мы дружили семьями и росли вместе. Но я мудак. Самый последний мудак, ведь даже Бия, похоже, знает всю эту запутанную историю с моей фамилией, а Фиби лишь смутно представляет, что к чему. Кажется, ещё зимой в баре «Тет-а-Тет» я коротко рассказал ей свою историю, но подробных объяснений она так и не дождалась, ведь потом (хоть я этого и не помню) мы переспали.       - Но ты могла бы хотя бы позвонить мне перед приходом сюда. Я бы купил что-нибудь вкусненькое, а то в моём холодильнике мышь повесилась.       Фиби обернулась на меня, прекрасно зная, что холодильник забит до отказа. Да, я могу показаться всем тем ещё жмотом, но мне отнюдь не хотелось кормить Биатричи и её молчаливого хахаля, какой бы паинькой она не стала.       - Прости, мы просто хотели устроить тебе сюрприз. Правда, Алекс? - Бия плотоядно улыбнулась, и я серьёзно начал сомневаться в её благих намерениях.       - Да, - кивнул Алекс Хилл и прокашлялся. У него был миловидный голос, который показался мне смутно знакомым.       - Алекс, мы с тобой нигде не встречались? - Недоумевая, спросил я. Меня до сих пор не покидало чувство, что я знал этого человека.       Чайник, наконец, скипел, и я с радостью выключил его, доставая четыре чайные чашки и наливая в них заварку обычного чёрного цейлонского чая. Эти двое не достойны моих ромашек.       - Ты прав.       Я с улыбкой обернулся к нему, гордясь тем, что память не подвела меня. Вот только меня насторожило то, что Биатричи заметно напряглась рядом с Алексом. Он молчал. Я решил задать повторный вопрос.       – Так, где же мы встречались?       Посмотрев на меня, Алекс лучезарно улыбнулся. Эта улыбка...       - Я преподавал в вашей школе в Сиэтле английскую литературу и ставил с вами пьесу «Ромео и Джульетта».       Мы с Фиби непонимающе переглянулись.       - Но в нашей школе английскую литературу у нас преподавала женщина... мисс Хилл.       Фиби нахмурилась, пока я туго соображал, в чём тут дело. Может это розыгрыш? Я точно помню нашу преподавательницу мисс Хилл, которая насильно заставила играть меня Ромео. Она была невысокого роста, как и Алекс, поэтому всегда носила туфли на каблуках; ей было так же под тридцать; у неё был такой же миловидный голос и точно такая же улыбка. Ах да, и никто, абсолютно никто из класса не знал её имени. Вот черт.       - Это был я, - теперь улыбка не сползала с его лица. - Из-за своих физических данных мне было не сложно перевоплотиться в женщину, не так ли?       Я скептически глянул на него. Лысый бородатый мужичок и милая весёлая молодая женщина. 100 процентное сходство, мать вашу.       - Но зачем? - Всё ещё находясь в неверии, спросил я.       Опомнившись, я поставил заварочник, который всё это время держал в руках, на место и налил всем нам чая. Как только я поставил перед каждым чашку и сел на место рядом с Фиби, мистер/мисс Хилл начал(а) свой рассказ:       - Я познакомился с Бией ещё давно, - он взял её руку в свою и бережно сжал. Биатричи одарила его своей нежной улыбкой. - Я с самого начала знал, что мы с ней будем вместе, но всё никак не решался признаться ей в своих чувствах. Хах, - он горько усмехнулся, - а когда я решился, было уже поздно, ведь сердце Биатричи принадлежало тебе, - его тон не был злым, а просто грустным и тоскливым, так что я мог предположить, что он больше не держит на меня зла, ведь сейчас они с Бией вместе. - Но она сказала мне, что вы были вместе, но потом ты уехал и начал встречаться с другой девушкой. Она попросила меня разлучить вас, а я просто не мог отказать девушке, по которой сох уже не первый год, - Биатричи улыбнулась и опустила глаза. Похоже, у неё всё же были чувства к Алексу. - Тогда я решил временно стать на всякий случай женщиной и устроиться работать в школу, в которой ты учился. Да, мне было сложно переезжать в другой город для того, чтобы вернуть тебя Бии, но она сказала, что будет счастлива с тобой, и я поверил... Устроившись на работу и присмотревшись к вам, - он с улыбкой посмотрел на меня, а затем на Фиби, - я понял, что между вами, как и говорила Биатричи, что-то есть и это что-то мне предстояло разрушить. Тогда я и назначил тебя, Раен, на роль Ромео, а вот Джульеттой сделал Люсиль, которая, безусловно, имела на тебя виды. Я надеялся, что она сможет очаровать тебя на некоторое время, и ты забудешь Фиби, а потом приедет Бия и заберёт тебя с собой, но всё оказалось не так-то просто. Я видел, как ты смотрел на Люсиль в роли Джульетты и на Фиби в роли Париса и тогда решился на отчаянный шаг. Вы, конечно, можете уже не помнить этой детали, но на одной из репетиций вы настолько озверели, что чуть не искромсали себя мечами, а придя домой, чуть ли не свалились в обморок. Так вот это моих рук дело, - гордо заявил Алекс, пока я смутно припоминал события вековой давности. - Перед этой репетицией я просто угостил вас конфетами, в которых было кое-что подмешано. Фиби, - он перевёл на неё взгляд, - твой отец потом поднял всю школу на ноги, наивно полагая, что ты отравилась едой из столовой, но он даже не подозревал, что во всём виновата обычная конфета, - Фиби смотрела на Алекса, широко раскрыв глаза, значит, он не врал. - Но и после этого вы продолжали быть вместе. Наша пьеса, как вы помните, заняла первое место и нам выдали путёвку в Ванкувер. Кстати, на этом награждении мне пришлось изображать женскую радость и даже чмокнуть вашего директора в щечку, - Алекс улыбнулся тем далёким воспоминаниям, пока Бия морщила нос. - В Ванкувере я уже не знал, что предпринять и, погрузившись в свои мысли, даже не заметил вашей пропажи. Конечно, когда вас нашли родители Фиби, мистер Грей сделал всё, чтобы меня уволили, - он печально вздохнул. - А мне ведь нравилась моя работа ... но мне пришлось вернуться в Спринг с ничем, что конечно же не порадовало Бию. Она накричала на меня и выгнала ко всем чертям собачьим, после чего и нашла то самое зелье. В общем, мы с Биатричи сошлись только после того, как ты умотал из Спринга в Лос-Анджелес.       Алекс закончил свой рассказ, а мы с Фиби всё ещё сидели с открытыми ртами. Как всегда море вопросов крутилось у меня в голове, но вслух я произнёс наиболее важный и мучавший меня всё это время.       - Так всё же биологически ты мужчина или женщина? Что там у тебя в штанах?       - Большой и длинный, уж я-то могу это подтвердить, - улыбнулась Бия, заставив Фиби закашляться рядом со мной. Наверняка, таким образом, она пыталась скрыть смех.       Значит, Алекс всё же мужчина, переодевшийся в бабу в Сиэтле до сих пор по непонятной мне причине. Напротив нас с Фиби сидела довольно странная, но любящая друг друга пара, так что, в конце концов, я решил не уточнять всех подробностей минувших дней. Всё равно это уже ничего не изменит.       - Бия, так вот зачем ты искала со мной встречи? Ты хотела, чтобы мы с Фиби услышали эту, - очень душещипательную, - историю?       Она улыбнулась и взяла в руку чашку с чаем, к которому никто ещё даже не притронулся.       - В общем да.       Гениально. Просто гениально.       - Но всё же я не понимаю, зачем вам нужно было переодеваться в женщину? - Медленно спросила Фиби.       Алекс усмехнулся и прижал Бию за плечи к себе. Я приготовился слушать пояснения к рассказу, как в дверь снова позвонили. Да что за день сегодня?!       - Извините меня, - я встал из-за стола. - Пойду, посмотрю, кто ещё наведался к нам в гости.       - Конечно, - ответила Бия, будто я спрашивал её разрешения.       Подходя к входной двери, я раздражённо бубнил:       - Не дом, а проходной двор какой-то.       И я оказался прав, потому что, открыв дверь, я увидел прямо перед собой профессора Глейда. Только его не хватало в нашей скромной компании для полного счастья!       - Здравствуйте, мистер Глейд.       Он улыбнулся мне, поправив очки на переносице.       - Здравствуй. Я могу войти?       Пф-ф, как будто я могу сказать «нет»!       - Конечно.       Я отступил на шаг назад, давая пространство профессору зайти внутрь моей квартиры. Такими темпами эта хата станет притоном.       - Вы что-то хотели, мистер Глейд? - Спросил я, в тишине квартиры.       Даже на кухне было тихо, что означало, что все мои гости прислушиваются к событиям, разворачивающимся в коридоре.       - Да, мальчик мой. Я хотел бы серьёзно с тобой поговорить.       Я нахмурился, не зная, к чему клонит явившийся ко мне домой профессор.       - Насчёт эссе? Я уже начал работу над ним, так что ...       - Нет, Раен, - перебил меня Глейд. - Я хотел бы поговорить с тобой на более личную и даже интимную тему...       Всё внутри меня упало, но я приказал себе стоять смирно с непроницаемым выражением на лице, хотя сам желал убежать куда-нибудь подальше, а точнее к Фиби и прижаться к её мягкой упругой груди.       - Знаешь ли, Раен ... - он взял меня за руку, смотря прямо в глаза. Ещё мгновение и я погрузился в мир видений.       Голый профессор Глейд стоит на четвереньках на деревянном полу. К нему сзади приник мой обнаженный сокурсник Майк. Он врезается в тело профессора быстрыми неглубокими толчками, запрокинув вверх голову в экстазе. Глейд, на переносице которого уже нет очков, стонет под ним и из его горла вырывается кряхтение.       - Да, ученик, да! - Кричит профессор хриплым от желания голосом.       - Профессор, вы такой тесный, - улыбаясь, заключает Майк.       - Эдуард, я и не знал, что вы способны удовлетворить мои желания, - Майк Пэтинс нагибается над спиной Эдуарда Глейда и кусает его плечо, заставляя профессора зарычать от удовольствия.       Я выпустил руку профессора из своей, не желая видеть продолжение его «жарки».       - Фиби, не могла бы ты подойти сюда? - Крикнул я в сторону кухни и лишь после этого повернулся к Глейду.       - Я вас слушаю, - мне было трудно совладать с охватившим меня отвращением к этому человеку. И все же меня посетила мысль о том, что пожав руку Алексу, я никакого видения я не увидел. Насколько же ещё плохо развит и неоднозначен мой дар.       Поджав губы, он наблюдал за тем, как из кухни выходит мой ангел и подходит ближе ко мне.       - Раен, ты меня звал?       - Да, милая.       Вновь притянув Фиби за талию к себе, я широко улыбнулся профессору.       - Познакомьтесь, мистер Глейд, это моя любимая девушка Фиби. Фиби, это мистер Глейд, мой преподаватель в университете.       - Здравствуйте, - без энтузиазма поприветствовала Фиби.       - Добрый день, - сдержанно кивнул он.       - Мистер Глейд, вы хотели о чём-то со мной поговорить. Я вас слушаю, - я заглянул в его глаза тем самым взглядом, говорящим человеку о том, что все его секреты раскрыты. Из кухни раздался заливистый смех Биатричи и Глейд стрельнул в ту сторону глазами. Вновь поджав губы, он облизнул их, после чего нахмурившись, ответил:       - Думаю, мы сможем поговорить о твоём эссе завтра после лекций. Раен, извини, что пришёл так не вовремя. До свидания, - на прощанье он кивнул мне и Фиби. - Откроешь мне дверь?       - Да, конечно.       Выпустив Фиби из объятий, я обошёл Глейда со стороны и отворил перед ним дверь.       - До свиданья, мистер Глейд.       Он посмотрел на меня сквозь стёкла своих очков.       - До завтра, Раен.       Профессор со странным именем Эдуард (хотя все его друзья и коллеги на благотворительном вечере называли его Эд) покинул мою квартиру, и я с радостью закрыл за ним дверь, обернувшись к Фиби.       - И зачем приходил этот твой профессор? - Спросила она, скрестив руки на груди.       Подойдя к ней, я упёрся своим лбом в её.       - Это был не профессор, - загадочно прошептал я.       - А кто? - Так же тихо ответила она, смотря на меня исподлобья.       - Эдик-педик.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.