Глава 54
23 марта 2016 г. в 20:30
— Ты ничего не упускаешь? — Хмыкнул Шизуо, наблюдая за изящной игрой информатора.
Тот весь лучился от удовольствия и, рисуясь, сделал парочку лишних ходов.
— Что, например?
— Чтобы был смысл быть игроком и двигать фигуры, нужен противник, против которого ты играешь.
Изая небрежно пожал плечами.
— Про игрока — это просто метафора. Не воспринимай её слишком буквально.
— И всё же, будучи единственным участником игры, ты в мгновение ока потеряешь всякий интерес к ней.
Изая потянулся, зевая.
— Плевать. В любом случае, я победил. Не преследуй меня.
— Не буду. Только держись подальше от окон…
— Я знаю.
Уходя, Изая с трудом подавил соблазн обернуться. Он вновь попытался достать аккумулятор для ноутбука и ему снова отказали. Тяжко вздохнув, Изая поплелся в вестибюль, где обнаружил газету и как следует изучил её. Как обычно, в стандартном источнике информации не обнаружилось ничего интересного. Изая предпочитал исследование сомнительных слухов и не всегда по причинам профессиональным. Для него это было что-то вроде хобби — «деконструировать» сплетни, докапываясь до фактов, лежащих в их основе, если, конечно, таковые вообще имелись.
Он бесцельно переходил из одного холла в другой. Каким бы большим не был бы отель, ощущение от нахождения взаперти было не из приятных. В воздухе повисло крайнее раздражение, нарастающее среди собравшихся вокруг посетителей, которые будто боялись оставаться в своих номерах. Изая не винил их. В конце концов, он нашел уютный уголок под широкой лестницей, и устроился там, чтобы перечитать «Искусство войны*».
Изая вынырнул из сложных рассуждений книги воодушевлённым. Следование интеллектуальным хитросплетениям придало ему уверенности в собственной компетенции. А информатор крайне нуждался в ободрении. Купив несколько презервативов в автомате, прикинул возможные варианты. Быть может, всё, что ему было нужно — хороший секс. Желательно без участия Шизуо. Едва только эта мысль возникла в его голове, как он тут же отбросил ее.
В настоящий момент обитатели отеля представляли собой группу запертых в тесном пространстве перепуганных людей. Нарастающее напряжение дополняла бушующая снаружи стихия, которая никак не хотела успокаиваться. В такой обстановке было крайне сложно найти случайного партнера для качественного секса. К тому же, Изае было хорошо известно, что сексуальная активность напрямую связана с окружающей обстановкой, и текущие обстоятельства могут оказать на неё катастрофический эффект.
После некоторых раздумий, Изая решил опробовать местные известные купальни. Отчасти потому, что они располагались под землей, и, кроме того, ему хотелось в полной мере насладиться предоставленной свободой от Шизуо. Душевые пустовали, что немало обрадовало Изаю. Купальни были выполнены в стиле, балансировавшем на грани между соблюдением традиций и роскошью, присущей отелю в целом. Изая быстро поплескался в душе и вскоре был готов окунуться в бассейн, вымощенный цветным опалом. Кончиком пальца потрогав воду, информатор с довольной улыбкой опустился в неё. Густой пар, исходящий от воды, мешал четко видеть, поэтому ему понадобилось время, чтобы понять, что он здесь не один.
— Разве ты не говорил, что оставишь меня одного?
Шизуо пожал плечами.
— Я первым пришел сюда.
Изая подумал было о том, чтобы уйти, но ему было слишком хорошо в теплой воде. К тому же, он не мог позволить себе оставить последнее слово за Шизуо.
— Прекрасно. Просто не подходи ближе.
— Здесь так благостно, будто никакого шторма и в помине нет.
— «Благостно»? Неужели, кто-то ещё использует слово «благостно». В каком же веке ты живешь?
— В двадцать первом. У тебя что, заканчиваются поводы для придирок?
Изая хмыкнул и плеснул водой.
— Как так вышло, что здесь никого, кроме нас?
— Я немного заплатил ребятам, присматривающим за этим местом, чтобы они никого не пускали.
Изая приподнял бровь.
— Как же тогда они пропустили меня?
— Я сказал, что если заглянет тот симпатичный худощавый паренек с короткими волосами и серебряными кольцами на пальцах — позволить ему войти.
— Оя, выходит, ты хотел арендовать всё это место только для себя? Прелесть какая.
— Люди слишком много пялятся на меня. Мне это не нравится.
— Разумеется, они будут пялиться. Ты до абсурда большой. Как же так получилось, что у тебя не возникает проблем с посещением пляжа?
— Это не то. Там я не голый. Если ты, конечно, не решишь устроить, как его там, «праздник обнажённого тела», щеголяя вокруг в неглиже.
Изая ухмыльнулся.
— Это называется ликвидацией нежелательных последствий. Я удивлен, что ты понимаешь, что это.
— Я слишком загляделся на тебя, чтобы смутиться. И почему у них повсюду изображения Фуджи-сана?
Изая мельком глянул на мозаику, выложенную на стене, мысленно радуясь переключившемуся вниманию собеседника.
Примечания:
* «Искусство войны» - самый известный древнекитайский трактат, посвящённый военной стратегии и политике.
Просим прощения за задержку. Всё было переведено, просто плохой Музыкант никак не мог взяться за работу.