ID работы: 145276

Переплёт

Гет
R
В процессе
69
автор
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 163 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Прошу простить, дорогие читатели, за столь долгое ожидание. Сегодня я, наконец, взяла себя в руки и решила, что если вдохновение не хочет идти ко мне добровольно, то я поймаю его сама. Надеюсь, эта часть получилась не хуже остальных... *** Молчаливые фонари освещали шумные улицы Айзу. Казалось, все жители города забросили дела в этот вечер, чтобы в своей самой лучшей одежде отпраздновать волшебный фестиваль звёзд. Женские наряды, поражавшие разнообразием цветов и рисунков, резко выделялись на фоне мужских одежд сдержанных тонов. Но Саноске будто не замечал этого буйства красок. Одёрнув ветхую серую накидку, он украдкой покосился на шедшую рядом девушку. Обычно распущенные с изумрудным отливом волосы теперь были забраны в затейливую причёску наверх большим гребнем. Нежно-сиреневое юката с узорами из насыщенно синих и бледно-жёлтых цветов красавица перехватила широким почти чёрным оби. Синяя мягкая накидка прикрывала плечи Мегуми, а в её грациозной тонкой руке болталась сумочка-омияге. Губы, полыхавшие алым, улыбались, а тёмные очи не могли налюбоваться вечерней красотой города. Перекинув травинку в другой уголок рта, Сагара резко отвёл глаза, поняв, что смотрел на медика гораздо дольше, чем следовало. Однако обычно внимательная Такани этого даже не заметила, ведь всё её существо было охвачено каким-то поистине ребяческим предвкушением празднества. Тут молодых людей окликнул звонкий голос, и вскоре к ним присоединилась раскрасневшаяся Фумико. «Видимо быстро бежала», - подумал Сано. Но вместо отдышки медсестра начала беззаботно щебетать: - Бродячие артисты вот-вот начнут представление, просто не могу дождаться! Ох, сегодня я в таком нетерпении, что даже желание уже успела загадать, - и обладательница волнистых тёмно-русых волос отчего-то ещё больше зарделась. - Не беспокойся, Фуми-чан, я тоже поторопилась и ещё днём возле клиники сделала надпись на тандзаку, - с улыбкой утешила её Мегуми. - Когда ты успела? - не на шутку удивился парень. - Чёрт, это что же получается, только я один не успел ничего загадать? - Чему я нисколько не удивлена, - с усмешкой поддела его Такани. - Ничего, Сано-кун, ещё есть время, - попыталась приободрить его медсестра. - О, кажется, я вижу бамбуковую ветку с цветными листочками! - вдруг воскликнул Сагара. - Я мигом! - Спектакль начнётся с минуты на минуту, - осадила его медик. Тут послышалась громкая музыка и заметно стих шум. - Вернее, уже начался. И троица поспешила на звуки сямисэна. Благодаря внушающему внешнему виду бойца пробраться сквозь зачарованную толпу не составило особого труда. Заняв, наконец, наиболее выгодное положение, молодые люди обратили свои взоры на только начинающее разыгрываться представление. На наскоро сколоченной импровизированной сцене, в самом центре, находилась кукла. По её наряду и кусочкам ткани вокруг неё можно было догадаться, что перед зрителями предстала прядущая принцесса Орихиме. Саноске нечасто приходилось видеть, чтобы кукла могла моргать и так ловко шевелить пальцами, поэтому он с неподдельным интересом следил за дальнейшим развитием событий. Вот на сцене появилась ещё одна кукла, изображавшая того самого волопаса из древней легенды. Ткачиха, увидев его, прекратила своё занятие, неторопливо поднялась (Сагара заметил, что у неё, в отличие от пастуха нет ног) и начала двигать губами. Хикобоси приблизился к ней и вытянул вперёд руку. Эта сцена показывала первую встречу будущих влюбленных. Но вот вместо юноши на сцене появилась внушительная кукла мужчины. Музыка стала тревожной. «Отец Орихиме», - догадался Сано и мельком взглянул на Мегуми. Та, смотрела на представление, затаив дыхание, её глаза сияли каким-то неведомым светом. Тут мелодия вновь начала менять ритм, и воину всё же пришлось перевести взгляд обратно на кукол. Тем временем мужчина широко открывал рот, сердито шевелил бровями, махал руками, топал ногами, выражая запрет на дальнейшие встречи дочери с юношей. Та, в свою очередь, сидела, окружённая пряжей, и, склонив голову, только часто-часто моргала, будто вот-вот заплачет. Тут лицо другой куклы приобрело новую эмоцию – жалось, рот сомкнулся, а брови перестали сердито хмуриться. Так зрители поняли, что отец всё же сжалился над прекрасной Орихиме и разрешил ей встречаться с волопасом. «Но только один раз, седьмого числа седьмого месяца», - прозвучал в лохматой голове ласковый голос матери, и Саноске вспомнил, как слушал эту легенду от неё в далёком детстве. Вот вместо куклы-мужчины на сцене вновь появился кукольный юноша. Вскоре он и прядущая принцесса стояли по разные берега одной реки и только тянули друг к другу руки, не в силах пересечь Млечный Путь. И тогда вороны из маленьких кусков чёрной ткани решили помочь молодым людям, и образовали мост, соединив тем самым любящие сердца. Музыка вновь сделалась плавной, а сямисэн стал потихоньку стихать. Жители Айзу начали громко аплодировать и, казалось, только в тот момент заметили самих кукловодов. Мегуми и Фумико хлопали в ладоши, лучезарно улыбаясь при этом. Глядя на радостное красивое лицо одной из них, боец улыбнулся и сам. - Тебе понравилось? - неожиданно задала вопрос Такани и со смехом заглянула в карие глаза парня. - Впечатляет, - буркнул Сагара и усмехнулся. - Сано-кун, вот теперь пора загадывать желание! - воодушевлённо воскликнула медсестра. *** Молодой человек вертел в руках цветной листок бумаги и подозрительно покосился на своих спутниц. Те, как ни в чём не бывало, отвели глаза, делая вид, будто рассматривают товар в лавочке. «Чёрт, и почему желание только одно? - нахмурился Саноске. - Я хочу и вечную халяву в трактирах, и стоящего соперника, и, может быть, даже ученика… Ох, как же сложно». Наконец, парень взял в руки любезно предложенную торговцем кисточку, быстро-быстро написал всего одно слово и как следует привязал красный листочек к бамбуковой ветке. Довольно хмыкнув, он вновь присоединился к девушкам. - Долго же думала твоя лохматая голова, - не удержалась от очередной насмешки Мегуми, - я уже представляю, какую околесицу ты там загадал. Наверняка, мечтаешь и дальше получать еду даром. - Всяко лучше, чем грезить о вечной молодости, правда, Лисица? - не остался в долгу боец. – Сколько тебе уже… Дальше договорить он не успел, поскольку сумочка-омияге с недюжинной силой припечаталась ему точно в лоб. Потирая шишку, парень поплёлся по улице за рассерженным доктором и её ошарашенной от происходящего помощницей. Сказать, что Такани была зла, – ничего не сказать. «И как этот болван только додумался не то что произнести, а даже заикнуться об этом! Никаких манер, как был петухом, так им и остался», - поджав губу, заключила она и хлестнула наглеца сурово горящим взором. Однако чем больше времени проходило, тем меньше становился яростный огонь внутри девушки. «Если бы не праздник, уж я бы добилась, чтобы этот идиот остался без еды. На месяц», - подумала медик, проверив, хорошо ли держится гребень. От мыслей отвлёк возобновившийся щебет Фуми-чан, которая делилась неизвестно откуда взявшимся печеньем с Саноске. Тот с благодарностью приняв дар, начал радостно уминать его за обе щёки. Крепче сжав в руке сумочку, чтобы не так сильно болталась, медик чуть тряхнула головой, и тут её взгляд встретился со взором вмиг потеплевших ореховых глаз. - Какая приятная встреча, Мегуми-сан, - бархатным голосом обратился к ней молодой человек в дорогой одежде, - я знал, что непременно увижу вас. - Здравствуйте, Акио-сан, - приветливо улыбнувшись, почти пропела Такани. - Могу ли я присоединиться к вашей компании? - любезно спросил он, равнодушно посмотрев на медсестру и с неприязнью – на бойца. - Конечно, Акио-сан, - ответила девушка. Сагара, шедшему по левое плечо от Мегуми, в итоге пришлось терпеть «сушёного», который как назло приклеился к ней справа. Со стороны их четвёрка больше была похожа на две парочки, причём ещё не ясно, кто с кем образовывал романтический союз. Зубы сцепили травинку, когда парень понял, что до этого рассвирепевшая девушка теперь вовсю пускала в ход свои лисьи уловки. «А этот хлыщ только и рад этому, - незаметно сжав ладонь в кулак, заметил воин, - и как у него только челюсть не свело улыбаться? Эх, может быть помочь бедолаге и подправить её? У меня как раз жутко зачесались руки». Саноске уже начал вспоминать, когда в последний раз пользовался «Футай но Кивами», как его вернул в реальность женский голос: - Всё хорошо, Сано-кун? Ты выглядишь слишком отстранённым для такого сказочного праздника, - обеспокоенно проговорила Фумико. - Всё в полном порядке, - подняв большой палец вверх, весёлым тоном поспешил заверить её парень, - просто охота уже поглазеть на фейерверк и уйти домой. - Спать? - похлопав глазами, вопросила девушка. - Есть, - хохотнув, ответил боец. - О-хо-хо, если ты об оставшихся охаги, то отведать ты сможешь их только за завтраком, - прикрыв рот ладошкой, с хихиканием осадила его Такани. Сагара уже приготовил Лисице колкость в ответ, как его неожиданнейшим образом перебили: - Вы готовили охаги, Мегуми-сан? - с улыбкой поинтересовался Такэути. - Если это так, то я искренне завидую вашему другу, ведь каждый день он может пробовать приготовленную вами пищу. Доктор лучезарно улыбнулась и медовым голосом произнесла: - Если хотите, то я могу оставить и на вашу долю, Акио-сан, и вы сами сможете оценить мои кулинарные способности. - Тогда я непременно загляну к вам завтра в кабинет, - радостно возвестил молодой человек и довольно улыбнулся. Саноске с неприкрытым раздражением посмотрел на него поверх головы Мегуми и чуть не захрустел костяшками пальцев, когда встретился с победоносным взглядом. «Очень скоро моё терпение кончится, Сушёный, - мысленно пообещал боец, - и вместо стряпни Лисицы ты попробуешь на вкус мой кулак. Поверь, тебе одной порции на всю жизнь хватит». Ещё около четверти часа молодые люди бродили по ярко освещённым улицам, позволяя праздничной суете и неуёмному шуму окружить себя. Вскоре девушки принялись вести о чём-то увлечённую беседу, а Сагара смог пусть и немного, но всё же расслабиться. Глядя на россыпь звёзд, он представил оставшихся в Токио членов «Кеншин-гуми». Они наверняка тоже покинули свои дома, чтобы вместе с другими жителями города погрузиться в неповторимую атмосферу фестиваля. *** - Яхико, сколько можно плестись сзади? - возмутилась в который раз молодая госпожа Химура. - Дорогая, может нам следует оставить ребят в покое? Это же праздник для молодых людей, помнишь? - осторожно спросил Кеншин, стоически снося дёргание волос. Он и не предполагал, что идея посадить сынишку на плечи может закончиться потерями в шевелюре. - Ни за что! - решительно полыхнула синими глазами Каору. - Мы договорились отмечать этот праздник вместе и мы это сделаем! - и она угрожающе повернулась к отстающим. Её взору предстала вполне знакомая картина: смущённая Цубаме, а возле неё Яхико и Ютаро, метающие друг в друга невидимые молнии. - Если вы сейчас же нас не догоните, то я вас неделю буду ставить в спарринг друг с другом! - угрожающе выкрикнула молодая женщина. - Ладно, идём, Цубаме, - светловолосый парень с кошачьими глазами почти по-хозяйски схватил ничего не понимающую девушку за запястье и повёл вперёд. - А, ну стой, придурок! - взвился Миёдзин и побежал вызволять возлюбленную из рук только что подписавшего себе смертный приговор друга. Когда дама сердца была успешно отвоёвана, и вся компания зашагала рядом, потомок древних самураев не стал молчать: - Какого чёрта ты вообще его позвала, Каору? Совсем от собственной стряпни обезумела? Это стало последней каплей. И без того взвинченная молодая госпожа Химура резко развернулась, выхватила у ничего не подозревающей торговки приличного размера редис и, вложив в удар всю свою широкую и многогранную душу, обрушила его на чёрноволосую голову Миёдзина. И на этот раз попала. Глядя на вытаращенные глаза парня, Ютаро, как истинный друг, залился громким и самым искренним смехом. О чём вскоре пожалел, потому что всё ещё чудом целёхонький овощ прилетел ему прямо в нос. И тут пришла очередь хохотать Яхико. Глядя на обоих своих помощников, шихану Камия-додзё ничего не оставалось сделать, как шумно вздохнуть. Однако через секунду все стихли, почти синхронно задрав головы вверх. - Фейерверк! Фейерверк! - закричали подбежавшие Аяме-чан и Судзуме-чан. - Еле успели, - прокряхтел Генсай-сенсей и встал рядом с Каору. Сразу забылись и перебранки, и покрасневшие носы, и шишки на лбу, и вырванные рыжие волосы. Всё плохое с первым же ярким цветком в тёмном небе стало незначительным. *** В Айзу тем временем четвёрка молодых людей только искала место для удобного просмотра. - Говорю же вам, возле гостиницы «Оцу» будет меньше всего толпы! - Не будет толпы, зато будут шумные постояльцы. - Должен заметить, балкон моего дома стал бы отличной смотровой площадкой, Мегуми-сан. - Мне придётся вас огорчить, Акио-сан, но до вашей усадьбы отсюда слишком далеко. Поэтому давайте просто останемся здесь. - Чего это ты раскомандовалась, Лисица? - встрял до этого терпеливо молчавший Саноске. - Ну не тебя же слушать, Петушья голова, - елейным голоском пропела доктор. - А ты послушай. Проще всего спуститься к реке, - перекинув травинку в другой уголок рта, уверенно заявил воин и указал кивком головы вправо. «А ведь и правда, - прикусив губу, подумала медик и затем мысленно решила, - но это совершенно не означает, что я с тобой соглашусь». - И как ты себе это представляешь? Ближе к берегу освещение довольно слабое, а наши с Фуми-чан гэта для спуска в темноте не предназначены, знаешь ли, - хмыкнув, проговорила Мегуми. - Даже в праздник ты умудряешься выкидывать свои лисьи причуды, - усмехнулся Сагара. - О-хо-хо, даже в праздник ты умудряешься вести себя как идиот, - парировала Такани, грациозно прикрыв рот ладонью. Далее последовала привычная словесная перепалка, которая продолжалась ещё минут пять, а затем девушка, устав спорить с «несносным болваном», просто схватила его за ухо, не обратив при этом совершенно никакого внимания на две недоумевающие пары глаз. В ответ на такое неожиданное покушение на свою личность Саноске смог только коротко зашипеть, а затем выдать нечто несуразное вроде: «Ач-ач-ач». Уже намериваясь схватить девушку за цепкую руку, он вдруг замер и, насколько позволяло незавидное положение лохматой головы, задрал её вверх. Такани медленно его отпустила и тоже посмотрела на небо. Первый фейерверк с шумом озарил почти чёрный бесконечный купол.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.