ID работы: 13714108

Колыбельная

Слэш
NC-17
В процессе
68
Black_Angel._ соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 57 Отзывы 35 В сборник Скачать

Пролог. Теперь это наша проблема

Настройки текста
                    Дин выходит из ванной в номер, весело насвистывает одну из любимых песен и на ходу растирает волосы полотенцем. Внутри до сих пор остается неверие, что дело оказалось таким легким. Оборотень, притворяющийся монстрами из различных фильмов ужасов, — просто плюнуть и растереть.       — Дин, думаю, я нашел нам новое дело, — неожиданно выдает Сэм, который душ принял раньше и сразу после него засел с ноутбуком.       — Чего? А как же заслуженный отдых? Бар, бургеры, горячие цыпочки, — Дин поддевает скорее из желания расшевелить Сэма, который выглядит не просто серьезным, а каким-то совсем кислым, чем потому, что у него есть возражения.       Новое дело — это хорошо. Новое дело — это чья-то спасенная жизнь, а может, и не одна. Новое дело — это возможность не думать о кошмарах, которые беспощадно изматывают ночь за ночью. Дин отбрасывает полотенце на стул, идет к тумбочке, где стоит начатая бутылка виски, и жмет плечами, когда Сэм закатывает глаза.       — Я не уверен, что это по нашей части, но очень похоже, — вопреки выраженному жестом недовольству, озвучивать детали Сэм все-таки начинает. Дин делает большой глоток из бутылки и придает своему взгляду внимательности. — Вчера в Иллинойсе небольшой городок оказался полностью обесточен без каких-либо причин. Любопытно то, что многие жители говорят о невидимой волне силы. Они думали, что произошел какой-то взрыв, но…       — Никаких взрывов не было, — заканчивает Дин и отпивает еще виски. Внутри разгорается любопытство. — Ладно, Шерлок, и что успела нарыть полиция?       — Да в том-то все и дело, что ничего, — Сэм хмурится и смотрит на экран ноутбука. Точно еще читает что-то на ходу. — Но незадолго до того, как в городке полностью пропало электричество, кое-что произошло. В дом семьи Макферсон вломились неизвестные и попытались убить хозяйку. Соседи вызвали полицию, когда услышали крики о помощи. Те прибыли меньше, чем через четверть часа и нашли трупы нападавших. Никаких видимых повреждений, причина смерти еще не установлена.       — Ладно, твоя взяла. Похоже, что это по нашей части, но…       — Это не все, Дин. Во-первых, электричество полностью исчезло именно в тот промежуток времени, когда полиция ехала на вызов. Те же соседи, что вызвали копов, утверждают, что почувствовали невидимую, но очень мощную воздушную волну, находясь у себя дома. После этого пропал свет. Во-вторых, сын мисс Макферсон, который находился в доме вместе с ней, утверждает, что на них напали… демоны. Сейчас он в больнице. Врачи пытаются списать все на шок от пережитого, но…       — Перебор со странностями, — бормочет Дин, уже понимая, что дело стопроцентно их. — Где там этот городишко?       — На северо-западе Иллинойса, — без промедления выдает Сэм и щелкает мышкой, видимо, открывая карту, чтобы прикинуть потенциальный маршрут. — Если поедем без остановок, доберемся часов за десять или даже меньше.       — Чудесненько, — выдает Дин и натянуто улыбается. Острое знание, что перед дорогой необходимо поспать, заставляет приложиться к бутылке снова, на этот раз намного более продолжительно, чем раньше. Уверенность, что кошмары уже поджидают его, подталкивает искать любой действенный способ забыться. — Значит, отсыпаемся и двигаем. Потолкуем с парнем, осмотримся на месте и разберемся, что там и к чему.       — Ладно, — соглашается Сэм, закрывает крышку ноутбука и идет к своей кровати. — Сойдет за план для начала. Если, конечно, парня не упекут в психушку раньше, чем мы доберемся.       — Что-нибудь придумаем, — беспечно отмахивается Дин и делает еще один большой глоток.       Стук в дверь заставляет напрячься и забыть о бутылке мгновенно. Дин ловит настороженный взгляд Сэма, который явно тоже никого не ждет. Стук повторяется. Дин собирается подойти к двери, но Сэм его опережает. Он покрывает расстояние от кровати до двери в два шага и распахивает ее.       Дин стискивает зубы, когда видит Руби, а затем замечает, что настороженное выражение исчезает с лица Сэма без следа. Внутри разгорается злость. Дин отказывается понимать и принимать то, насколько Сэм верит этой чертовке.       — Привет, — тон у Сэма становится мягким, почти дружелюбным. Дин злится сильнее. — Что-то случилось?       — Явилась не запылилась, — едко вставляет Дин раньше, чем Руби успевает ответить.       — Расскажу, что узнала, и сразу уйду, — раздраженно, но удивительно сдержанно отзывается Руби.       — И что ты узнала? — Сэм вклинивается точно намерено, очевидно, желая предотвратить ссору между ними.       — Тут гуляют кое-какие слухи, — Руби переводит взгляд на Сэма и в нем будто бы мелькает почти нежность.       Дин тянет в себя воздух. Злость усиливается с каждой секундой. Он не хочет мириться с тем, как прочно Руби успела окрутить Сэма, не желает принимать ее присутствие в их жизни, и уж тем более не согласен получать от нее какую-либо информацию. Но попытаться выгнать или попросту убить Руби прямо сейчас означает разругаться с Сэмом, который почему-то готов защищать ее чуть ли не любой ценой.       — О да, демонские сплетни — крайне надежный источник информации, — ядовито бросает Дин, цепляясь за мысль, что хотя бы сарказм ему никто запретить не может.       — Пару дней назад демоны слишком рьяно принялись искать одного парня, — Руби говорит, обращаясь к Сэму, и смотрит только на него. Дин хмурится. — Похоже, эта птичка понадобилась какой-то большой шишке. По слухам, Лилит лично отдала демонам приказ рысью найти паренька и доставить к ней.       — Зачем? — задает очевидный вопрос Сэм. — Что за парень? Какой Лилит в нем интерес?       — Понятия не имею, — Руби слегка жмет плечами. — Знаю только имя. Майкл Макферсон. И то, что он точно важная птица. Приказано взять его живым. Подумала, что вас это заинтересует.       — Погоди-погоди, — Сэм меняется в лице, задумчиво хмурится, а затем идет к столу и открывает ноутбук. Дин подбирается. — Как ты сказала, его зовут? Знаешь что-то еще?       — Нет, — растерянность в голосе Руби очень похожа на искреннюю. Она поднимает брови. — Сэм, что такое?       — Вчера в Иллинойсе парень по имени, — Сэм внимательно смотрит на экран ноутбука, — Майкл Макферсон утверждал, что на них с матерью напали демоны. Я не верю в такие совпадения.       — Иллинойс, — соглашается Руби. — Был приказ начинать поиски там.       — Это так ты ничего больше не знаешь? — ехидно и обвинительно вворачивает Дин, на ходу понимая, что дело принимает нешуточный оборот еще до его начала.       — Это все, — быстро заверяет Руби и даже поднимает руки в жесте капитуляции. — Я отчаливаю. Доволен, Дин? И… будьте осторожны. Уж не знаю, кому и зачем понадобился этот парень, но такого кипиша у демонов не было давно.       — Спасибо, Руби, — быстро говорит Сэм.       Дин недовольно глотает язвительное замечание и зло сжимает кулак, когда Руби едва заметно улыбается и кивает Сэму, прежде чем развернуться на каблуках и пойти по коридору прочь.       — Прекрасно. Значит, теперь мы будем действовать по указке этой сучки? — Дин поворачивается к Сэму и выливает все скопившееся раздражение на него.       — Дин, прекрати. Я нашел информацию раньше, чем ее нам сообщила Руби. Но то, что она сказала, только доказывает, что дело точно наше.       — Ага, супер, — мрачно отзывается Дин, захлопывает дверь номера и идет к кровати. — Я спать.       Сэм точно хочет что-то сказать, но в итоге только тяжело вздыхает. Дин стягивает рубашку, игнорирует пристальный взгляд, который прекрасно чувствует на себе, и заваливается на кровать прямо в футболке и джинсах. В конце концов, нет никакой разницы, в чем провести жалкие несколько часов сна, наполненные кошмарами.              

***

      

      Городок под названием Галена встречает их моросящим дождем и промозглым холодом. Сэм морщится, когда выходит из Импалы, которую Дин паркует около отеля, и думает, что в этой части штата господствует классическая осенняя погода.       — Значит, парень по-прежнему в больнице? — уточняет Дин, который выбирается из машины следом и запахивает куртку.       — Да, — Сэм кивает. Справки он успел навести в дороге и весьма успешно. — Завтра его собираются перевести в центр психического здоровья. Но пока он в местной больнице.       — Ага, — отзывается Дин, забрасывает сумку с вещами на плечо и первым двигает к входу в отель, на ходу доставая очередную липовую банковскую карту. — Значит, надо успеть поболтать с ним сегодня. А заодно и с его мамашей.       Сэм согласно кивает и идет следом. Они без проблем снимают номер и за четверть часа привычно перевоплощаются в агентов ФБР. Сегодня их зовут агент Скотт и агент МакГи, а поверх официальных костюмов надеты плащи.       — Предлагаю начать с парня, — говорит Сэм, когда они идут обратно к Импале. — Я тут покопался в местных новостях. До нападения на их дом он был связан еще с парой странных случаев. Скамья в школьной столовой, которая пролетела около пары сотен ярдов по воздуху сама по себе. Чудесное спасение его одноклассников из-под колес машины. Водитель не справился с управлением, автомобиль занесло прямо на группу школьников, но неожиданно отбросило в другую сторону. Майкл был в их числе.       — Погоди, чего? — Дин тормозит и приоткрывает рот. — Школьник? Ему лет-то сколько? Допрос только при мамочке?       — Около трех недель назад стукнуло восемнадцать, так что нам повезло. По законам Иллинойса он совершеннолетний, — быстро сообщает Сэм информацию, которую проверил из тех же опасений, что несвойственно учел Дин. — Ты услышал хоть что-то, кроме того, что он школьник?       — Угу, — Дин натянуто улыбается и занимает место водителя. Сэм устраивается на пассажирском сидении и сжимает губы. Дин не в духе со вчерашнего вечера. Предположить, что дело в визите Руби, несложно. — Парень, походу, Копперфильд. Может, поэтому он так и нужен демонам. Ну, если верить твоей подружке, конечно.       — Дин, он сам утверждал полиции и врачам, что на них напали демоны, — напоминает Сэм, и взывая к справедливости в суждениях, и уходя от разговора о Руби, к которому совсем не чувствует себя готовым. — Мы знали это раньше, чем пришла Руби.       — Ага. Странное совпадение, кстати. — Дин трогается с места и цинично улыбается. — Ты находишь нам дело, а через пять минут заявляется твоя подружка и говорит о нем же.       — Дин, ты это серьезно? — Сэм смотрит с недоверием и едва не разводит руками. — Ты думаешь, что мы с Руби устроили заговор за твоей спиной? Зачем?       — Ну, зачем-то же ты с ней любезничаешь, — Дин не отвлекается от управления Импалой, смотрит только на дорогу и дергает головой, заменяя этим жестом пожатие плечами. — Она тебе стала чуть ли не членом семьи, как я погляжу. Что, блядь, вообще такого могло случиться, пока я был в Аду, что ты теперь дружишь с демоном?       — Я тебе уже говорил, она помогала мне выслеживать Лилит, — Сэм отвечает без особой охоты и не сомневается, что ответ Дина не устроит.       — Спасибо за подробный рассказ, — сарказмом от Дина разит за милю, но Сэм намного ближе и морщится от того, как хлестко бьют слова. — Я проникся. Не желаешь добавить деталей?       — Без проблем, Дин, — раздражение нарастает. Сэм не слишком-то пытается его сдержать. — Правда за правду. Ты первый. Каково было в Аду? Не забудь подробности.       Дин резко поворачивает голову к нему и мерит его пронзительным взглядом. Сэм вздергивает подбородок и не уступает. Проходит пара секунд. Скулы Дина напрягаются, а он отворачивается и вновь смотрит только на дорогу. До больницы они доезжают в гробовой тишине.       Наличие электричества в здании удивляет. Сэм точно помнит, что в отеле его не было, из-за чего номер достался им за бесценок. Симпатичная медсестра, бросающая заинтересованные взгляды на Дина, сообщает, что дело в генераторах, а затем выдает им номер палаты, в которой лежит Майкл, едва взглянув на их значки. Яркая улыбка, которой одаривает ее Дин, интересует ее явно куда больше.       Сэм качает головой, когда замечает, что в кармане пиджака Дина оседает бумажка с номером телефона, и идет по коридору. Мысли крутятся вокруг дела и его, похоже, главного фигуранта. Идей, что происходит и почему, ничтожно мало. Участие каких-либо тварей Сэм ставит под большое сомнение, в отличие от демонов.       Дин нагоняет его быстро. Сэм мысленно радуется, что хотя бы фальшивую улыбку Дин с лица убрал, и вычленяет два главных вопроса: что за странные способности у парня и почему его так хотят заполучить демоны. Логика подсказывает, что ответы связаны, если это и вовсе не один ответ.       Поворот коридора, о котором любезно предупредила медсестра, кажется, Кэндис, приводит их в тупик. Ближе к углу есть только одна дверь, рядом с которой находится окно. Сэм тормозит и смотрит в него, понимая, что это шанс оценить обстановку. Дин повторяет его действия и вдруг замирает как статуя.       — Какого черта?.. — вопрос у Дина будто бы вырывается и звучит почти беспомощно.       Сэм вздрагивает и пытается понять, что могло вывести Дина из равновесия так внезапно и сильно. Новый взгляд в окно позволяет рассмотреть парня, который сидит на кровати и изучает стену. Сэм хмурится. В Майкле, а это, очевидно, он, чудится что-то очень знакомое, но точного соответствия память не выдает.       — Дин?       На разъяснения Сэм надеется не особо, но не видит, почему бы не попытаться их получить. Дин выглядит так, словно видел парня раньше, а теперь не может поверить, что видит снова. У этого должно быть какое-то объяснение.       — Угу, — невпопад отзывается Дин и сильно сжимает губы. — Когда Кастиэль забросил меня в семьдесят третий, там… — Дин делает паузу и неожиданно тычет пальцем в стекло, почти касаясь его. — Этот… Копия отца. Какого черта?       — Стоп, что? — Сэм теряется, но и наконец-то понимает, с кем он уловил сходство, несмотря на то, что в прошлом с Дином не был и родителей молодыми не видел.       Дин не отвечает. Он резко открывает дверь и с воинственным видом буквально врывается в палату. Сэм бросается следом, понимая, что останавливать уже поздно, и надеясь хотя бы не позволить Дину напугать Майкла до потери сознания.              

***

      

      — Ты кто к черту такой? — грубо бросает вопрос Дин, когда парень резко вскакивает с кровати и смотрит на него во все глаза.       Есть мысль, что разговор нельзя начинать так. Дин зло ее отбрасывает. Смутные подозрения, которые только множатся, отравляют горечью и мешают слышать здравый смысл. Дин машинально отмечает, что стоящий перед ним парень смотрит без капли страха и даже с вызовом, и почти вздрагивает, когда понимает, что вблизи тот еще ярче напоминает отца.       — Дин, постой, — пытается вразумить Сэм, который, конечно, вошел в палату следом. — Давай мы спокойно…       — Вы вообще кто? — парень переводит взгляд между ними и говорит решительно. Дин невольно признает, что тот совсем не робкого десятка. — Как вы сюда попали? Ко мне никого не пускают.       — Мы… — начинает отвечать Сэм, но заминается. Дин немного стряхивает злость, которая требует выяснить все немедленно. — Я Сэм, а это Дин, — неожиданно представляет их настоящими именами Сэм, безжалостно руша прикрытие. Дин бросает на него вопросительный и угрожающий взгляд, но ответа не получает. Сэм смотрит на Майкла, который неожиданно отступает на пару шагов и втягивает голову в плечи, и говорит спокойным и располагающим тоном: — Ты Майкл, да? Мы не причиним тебе вреда. Мы хотим просто с тобой поговорить.       — О чем? — вопрос колючий.       Дин щурится, когда Майкл делает еще шаг назад, к кровати и от них. Он смотрит теперь исподлобья и напоминает нахохлившегося сыча. Дин не успевает за собственными мыслями. Сходство парня с отцом, его реакция, когда Сэм их представил, неприкрытое желание защититься, — все это крутится в голове с бешеной скоростью, но не хочет складываться в цельную картину.       — О том, что случилось, когда на ваш дом…       Сэм не заканчивает свой ответ и резко оборачивается, когда за их спинами открывается дверь. Дин напрягается. Чутье подает сигнал, что за спиной угроза. Быстрый взгляд через плечо выхватывает трех санитаров. Дин замечает, что Сэм тянется рукой к поясу брюк, за которым спрятан нож Руби.       — Их лица. Это демоны, — неожиданно выдает Майкл.       Дин еще замечает, что напуганным тот совсем не выглядит, прежде, чем все приходит в движение. Глаза двух санитаров заливаются чернотой. Третий пытается проскользнуть между ним и Сэмом, явно желая добраться до Майкла. Дин ловко ставит подножку и наносит мощный удар, когда санитар спотыкается и теряет равновесие, хотя и не падает.       Двое других разом бросаются на Сэма. Дин хочет помочь, но увязает в драке со своим противником, который опрокидывает его на пол и наваливается сверху. От сильного удара в скулу в ухе и голове звенит, а ориентация в пространстве на мгновение теряется. Дин собирается с силами, сбрасывает противника с себя и пригвождает его к полу. Мимо пролетает Сэм, отброшенный одним из демонов к стене.       От удара лоб в лоб в голове мутится. Дин ловит злость, которая всегда выручала. Перед глазами все плывет, но нанести удар демону под ребра это не мешает. Раздраженный глухой рык подсказывает, что хотя бы боль демоны все-таки ощущают.       — Майкл, беги, — хрипло приказывает Сэм, а затем сдавленно вскрикивает. Больше всего Дин желает разорвать в клочья тварей, которые подло набросились на Сэма вдвоем, но не может позволить себе отвлечься от демона. — Бе… — голос Сэма обрывается на полуслове, и под ложечкой противно сосет от страха.       — Нет, — Майкл кричит с уловимым отчаянием.       Чутье и логика подсказывают, что дела у Сэма плохи. Дин позволяет себе мимолетный взгляд в сторону брата. Зрение не восстановилось до нормы, но Дин все равно видит кровь, которая сочится из виска Сэма, и острое лезвие ножа, прижатое к его горлу. На бледной коже ярко выделяются первые алые капли.       Внутри разгорается такая ярость, которая может дать силу порвать демонов голыми руками. Дин уверен в этом, но не успевает предпринять ничего. По палате проходит воздушная волна, которая сметает на своем пути все и опрокидывает на пол. Воздух из легких выбивает. Затылок взрывается болью от удара об пол, который получился сильным.       Дин смутно видит, как демон, с которым он сражался, пробивает собой окно и вылетает в узкий коридор. Через миг раздается глухой звук удара тела о стену. Демоны, которые набросились на Сэма, впечатываются в пол у его ног. Дин заставляет себя сесть. Голова кружится.       Сэма шатает, но удары он наносит четко. Нож Руби пробивает грудную клетку сначала одного демона, а за ним и второго. Они ярко мигают и испускают дух. Дин закрывает глаза, но сразу же их открывает. Угрозы больше нет, хотя это и не их заслуга. Мысль приживается медленно. В крови продолжает кипеть адреналин.       — Майкл, ты в порядке? — быстро спрашивает Сэм, но бросается при этом к нему. — Дин?       — Да все пучком. Кроме одного. Как ты это сделал? — Дин сверлит взглядом Майкла и поднимается на ноги, что дается трудно.       — Я не знаю. Когда мне угрожает опасность, я иногда могу… делать разное, — Майкл отвечает с заметной неохотой и смотрит хмуро. — Не надо было вам лезть. Это не ваша проблема. Им нужен я. Они уже чуть не убили маму. А теперь…       — Теперь это наша проблема, — обрывает Дин. Злится на то, что Майкл неуместно решил строить из себя героя-одиночку. — И давно ты знаешь о демонах?       — То есть вы типа реально мне верите? — с недоверием хмыкает Майкл. Дин чувствует, как чешутся кулаки. Ему нужен хоть какой-нибудь ответ, а не вопрос на вопрос. — Что это были демоны.       — А ты как думаешь? — Сэм слабо усмехается, стирает кровь со щеки и поднимает руку, в которой сжимает нож Руби.       — Я… — Майкл снова смотрит исподлобья. Дин не понимает, почему этот взгляд ему не нравится. Не нравится так сильно, что парня хочется схватить за плечи, пару раз как следует встряхнуть и выбить из него ответы хоть и с помощью угроз. — Как звали вашего отца?       — Чего? — Дин по-настоящему теряется. Это слишком резкая смена темы. В голове мелькает мысль, что Майкл просто хочет их отвлечь. — Тебе что за дело? Думаешь, сможешь заговорить нам зубы и…       — Джон, — Сэм перебивает. Дин ловит желание съездить по физиономии уже ему. — Почему ты об этом спросил? — голос у Сэма слишком спокойный.       — Потому что… — Майкл сводит брови и мрачнеет. Резко выглядит старше своих лет и вообще как-то иначе. Дин пытается уловить, в чем различие, но забывает намерение, когда Майкл неохотнее прежнего, но уверенно договаривает: — Возможно, я ваш брат.              
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.