Часть 1
9 февраля 2012 г. в 22:45
Это грустно, когда вся твоя жизнь перекрыта красной надписью «Секретно»? Когда её может подтвердить одна-единственная папка в столе у королевы? Без этой самой папочки тебя вроде как и не существует… Да… Это должно быть грустно, но только не этому человеку. Только не Майкрофту Холмсу.
Из чего состоит жизнь мистера Холмса, известно только ему и королеве, хотя… может, ещё его помощнице Антее. Он один из тех людей, кто живет по поминутному расписанию, кто работает допоздна, кто, в конце концов, совершенно не интересуется, знает кто-то о его жизни или нет. Но иногда, по редким свободным вечерам, этот человек сидит у камина, мучаясь бессонницей, и против воли начинает анализировать свое извечное «дело», свое досье. Так что же могло быть написано в его автобиографии: она не состояла бы из химических формул и результатов различных экспериментов, но также она не была бы завернута в художественный слог. Скорее это будет небольшая таблица, состоящая из двух столбцов: составляющие и пояснения. Да… это определенно была бы таблица: ничего лишнего, никакого фарса и причуд.
Этот вечер был особенно хорош для размышлений: за окном холодная осень и дождь, а в комнате теплый камин, удобное кресло и чашка чая, принесенная несколько минут назад терпеливо ожидающей указаний Антеей. Но Майкрофт уже не чувствовал тепло огня и не слышал завывания ветра, он был глубоко внутри себя, там где можно спокойно рассуждать о жизни, не страшась выдать государственную тайну. Но никто бы не заметил этого самого облегчения, только усталого мужчину с полузакрытыми глазами, с наполовину расстегнутой рубашкой и отчаянно сжимавшей рукоять зонта рукой. Прежде чем полностью погрузиться в мысленное прочтение своей автобиографии, Майкрофт успевает заметить еле уловимое касание к его руке, и только после узнает, что это его помощница забрала у него зонт и отнесла уже холодный чай из комнаты. Но это все случиться позже, а пока…
Из чего состоит Майкрофт Холмс?
Из работы — Да… Работа это жена, это семья, когда Шерлок становиться особенно невыносим, это 20 часов в сутки, семь дней в неделю.
Из тайн— И это не просто тайны подружки или сослуживца, а целой Англии. Про них нельзя даже намекать, не то что говорить открыто, а их столько, что можно разговаривать целый день только ими.
Из английского чая — Наверное, чай единственное, что сдерживает, когда сижу в гостях у брата, очень жаль красивый сервиз…
Из любви — Их всего две: любовь к работе и к брату, но вторая очень запутанная и непонятная. Она как сеть накрыла город камерами и наблюдателями.. скажем так.
Из дорогих костюмов и зонта— Костюмы это скорее излишка профессии, а вот зонт совершенно другое дело, он как друг, только не разговаривает.
Немного из лени и диеты — Одно вытекает из другого. Не ведешь активный образ жизни, любишь сладкое – диета. Все-таки братья, а совершенно разные…
Чуть-чуть из любви к солнцу — Скорее это обратно от не любви к дождю и грязи, но это не суть…
И совсем чуть-чуть из тихих холодных осенних вечеров — Все же подумать о своем невообразимо приятно, если все остальное время думаешь об Англии, королеве и непутевом младшем брате…
Когда Майкрофт окончательно возвращается, уже перестает лить дождь, ветер давно стих, огонь в камине погас, и только осень все так же остается за окном. Он все в той же позе, все так же не спавший, но в, странным образом, поднявшимся настроении. Антея бесшумно входит в комнату и подает горячий крепкий чай… Он забыл вписать свою помощницу в эту таблицу, все-таки она занимает достойное место его рук и ног, впрочем мужчина ещё не знает, в какую графу вписать этот ходячий ежедневник… Ладно, он подумает об этом в следующий раз.
Нет, ему не грустно, ведь его история находиться в самом надежном хранилище – в его голове.
-Антея, готовь машину, мы выезжаем…