ID работы: 13692523

night monkey

Джен
Перевод
R
Завершён
293
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
128 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
293 Нравится 45 Отзывы 83 В сборник Скачать

Нидерланды

Настройки текста
Питер проснулся в тюремной камере, одетый в оранжевую футбольную футболку. Все были в замешательстве, почему Питер оказался там. Он посмотрел налево и увидел голландских футбольных фанатов. "Привет", - сказал один из них. "По крайней мере, ты нашел хороших сокамерников", - сказал Сэм в замешательстве. Питер спросил, где он находится. Другой фанат сказал, что он был в муниципальном изоляторе временного содержания, потому что они нашли Питера без сознания на железнодорожной станции. "Очень опасно", - сказал впечатленный один из них. Все тихо рассмеялись. Третий футбольный болельщик сказал Питеру, что они дали ему футболку, потому что ему показалось, что он немного замерз. "Это мило," - сказала Ванда. "Спасибо. Вы действительно хорошо говорите по-английски," - похвалил Питер. "Добро пожаловать в Нидерланды!" - сказали все трое. Все уставились на экран. Питер был в Нидерландах?! "Я случайно попал в другую страну?!" Питер запаниковал. "Я сейчас нахожусь в Нидерландах?" Питер был потрясен. Питер встал и подбежал к двери камеры. "Охранник?" - "У охранника перерыв. Наверное, разговаривает со своей женой", - сказал первый футбольный болельщик. «Да. Она беременна", - добавил второй. Третий фанат сказал: "О да? Как мило!" по-голландски. Все захихикали. Питер сломал замок рукой, открыл дверь и вышел из камеры. Все удивленно заморгали. "Это было шоком для твоих сокамерников", - сказал Баки. Питер смотрит налево и видит охранника в маске Ночной мартышки, который разговаривает с кем-то по телефону. «Да. Да. Ночная мартышка. Да." Все засмеялись. Один из футбольных фанатов встал и закрыл дверь камеры. Все рассмеялись. Питер надел оранжевую футбольную футболку, теперь уже на улице, на фермерском рынке. Он спросил фермера, может ли тот одолжить свой телефон. Фермер с радостью передал ему свой телефон. "Здесь все такие душевные", - сказал Питер. "К счастью, ты проснулся в самом приятном городе", - сказал Тони со слабой улыбкой. Он все еще приходил в себя после того, как увидел, как Питер попал под поезд. Питер немного подумал о том, кому позвонить, прежде чем набрать номер. Сердца Питера и Тони сжались. Они оба знали, что Питер позвонил бы Тони, если бы тот был еще жив. "Хорошо... Возьми трубку, возьми трубку, возьми трубку... Эй. Привет! Э-э... я все испортил. Мне нужен... Меня нужно подвезти." "Кому ты позвонил?" - спросил Скотт. "Вероятно, Хэппи", - ответил Питер. Где я? э-э... где я, сэр? - спросил Питер фермера. - "Брук-оп-Лангедейк," - сказал фермер. Большинство людей не поняли, что сказал фермер. "Ты это понял?" - спросил Сэм. "Нет", - ответил Стив. Питер явно не понял, что сказал фермер, и попросил его сказать это в трубку. Наташа усмехнулась. Фермер согласился. Питер поблагодарил фермера и спросил человека по телефону, понял ли он это. "Надеюсь, Хэппи и правда понял", - сказал Тони. Сейчас Питер прогуливается по полю тюльпанов. Раздался ревущий звук, когда над головой появился реактивный самолет "Старк Индастриз". Он приземлился на тюльпанном поле. Все застонали при виде посадки на тюльпанное поле. "Почему Хэппи должен был приземлиться на тюльпанном поле?" - сказала Ванда. "Теперь они будут уничтожены!" Дверь самолета открылась, и Хэппи спустился по лестнице. - "Питер? Ты в порядке?" Тони покачал головой. С Питером было не все в порядке. Однако он был рад, что Хэппи присматривает за Питером. Хэппи присматривал за обоими его детьми. Питер со страхом спросил Хэппи, был ли это он. Все сочувственно посмотрели на Питера. Питер не мог поверить, что что-то или кто-то был настоящим. "Что? Да, конечно, это я!" - растерянно ответил Хэппи. "Я был бы сбит с толку, если бы был на месте Хэппи", - сказал Клинт. Питер попросил Хэппи остановиться и рассказать ему кое-что, что мог знать только он. Наташа одобрительно кивнула. "Хорошо." "Что-то, что мог знать только я. Ты... помнишь, как мы ездили в Германию? Ты смотрел видео в своей комнате? Они не указали названия, но по цене я понял, что это был фильм для взрослых на стойке регистрации. И ты не знал, откуда я узнал... Все покатывались со смеху, когда Питер опустился на свое место и пожелал, чтобы земля поглотила его целиком. Тони приподнял бровь. "Я заплатил за твое порно?" "Э—э..." Глаза Питера расширились. - Ладно! Ладно! Отлично, это ты, это ты, остановись!" Сэм и Баки захихикали. Он, прихрамывая, подошел к Хэппи и заключил его в объятия. "Я так рад тебя видеть". "Питер, тебе придется рассказать мне, что, черт возьми, здесь происходит", - сказал Хэппи. Все печально посмотрели на Питера. Внутри самолета Хэппи зашивает раны на спине Питера, причиняя ему боль. "Я думал, у тебя суперсила", - сказал Хэппи. - "Все еще больно," - сказал Питер и вздрогнул. Плечи Питера поникли. "Ладно, расслабься. Еще немного... Вот и все." Питер завопил от боли, стукнул кулаком по столу и вскочил со стула. Глаза у всех расширились. Они никогда не видели Питера таким. Конечно, большинство из них никогда не встречали Питера до того, как пришли в эту комнату, но парень им нравился. Сердце Тони разбилось, когда он увидел Питера в таком состоянии. "Не говори мне расслабляться, Хэппи! Как я могу расслабиться, когда я так сильно облажался? Я доверял Беку. Верно? Я думал, что он мой друг, поэтому отдал ему единственную вещь, которую мистер Старк оставил для меня". Тони прочистил горло. - "ЭДИТ была не единственной, что я оставил тебе, малыш." Глаза Питера расширились. «Что?» "Я плачу за твое обучение в колледже". У Питера отвисла челюсть. "Но только не в том случае, если ты поступишь в Калифорнийский технологический институт". Роуди согласился. "Просто шучу", - сказал Тони. "В Колумбии тоже хорошая школа", - добавил Стивен. "Это тоже в городе". Тони нахмурился. - "Не говори такого дерьма! Массачусетский технологический институт намного лучше". Стивен тоже закатил глаза, но подмигнул Питеру. "И теперь он собирается убить моих друзей и половину Европы, так что, пожалуйста, не говори мне расслабляться". Питер закрыл лицо руками. Он так сильно облажался. Питер сел, явно встревоженный. "Мне жаль. Прости, мне не следовало кричать." "Ты такой вежливый, малыш", - сказал Сэм с легкой улыбкой. "Я просто очень скучаю по нему", - сказал Питер со слегка покрасневшими глазами. Сердце каждого сжалось от сочувствия к Питеру. Тони нахмурился. Ему не нравилось видеть, как его смерть повлияла на его семью. Стивен отвел взгляд. Он все еще чувствовал, что это его вина, и теперь, из-за него, Питер оплакивал смерть своего наставника/отца. "Да, я тоже по нему скучаю", - сказал Хэппи. Тони слабо улыбнулся. "Куда бы я ни пошел, всюду вижу его". Все печально посмотрели на Питера. Они тоже видели все трибьюты "Железного человека" и могли только представить, что чувствовал Питер на экране, видев их повсюду. "И весь мир спрашивает, кто станет следующим Железным человеком и... Я не знаю. Я не Железный человек." Тони вздохнул. - "Ты не Железный человек, малыш. Ты Человек-паук, и, если хочешь знать мое мнение, Человек-паук в любом случае намного лучше." Румянец залил щеки Питера. Услышав это, Стив приподнял брови. Он знал, что Тони очень заботился о Питере, он видел это на записях и в присутствии Тони и Питера в комнате, но услышав, как Тони сказал, что Человек-паук лучше Железного человека, он понял, насколько он изменился. "Ты не Железный человек. Ты никогда не станешь Железным человеком. Никто не может сравниться с Тони. Даже сам Тони." Тони напрягся. "Тони был моим лучшим другом". На глаза Тони навернулись слезы. "И он был в полном беспорядке. Он переосмысливал все, что делал. Он был повсюду." Тони и Роуди издают водянистые смешки. "Единственное, что он сделал, о чем не задумывался, - это выбрал тебя". Тони кивнул в знак согласия. "Именно так". "Я не думаю, что Тони сделал бы то, что сделал... если бы он не знал, что ты будешь здесь после того, как он уйдет". "Видишь, я тоже так сказал". Все остальные улыбнулись Тони и Питеру. "Твои друзья в беде. Ты совсем один. Костюма нет. Что ты собираешься с этим делать?" "Надери ему задницу," - твердо сказал Питер. Питер решительно встал. "Я собираюсь надрать ему задницу". Все засмеялись, услышав, что Питер повторяется. "Нет, я имею в виду прямо сейчас. Конкретно, что мы собираемся делать? Потому что последние пятнадцать минут мы париим над полем тюльпанов." Ванда надулась. "Тебе не нужно было парковаться на этом поле". Питер сказал, что не может позвонить своим друзьям, потому что Бек отслеживает их телефоны, и попросил у Хэппи его телефон. Хэппи дал ему его, и Питер спросил, какой у него пароль. Тони закатил глаза. "У Хэппи, вероятно, ужасный пароль". "Пароль". Тони уставился на экран, разинув рот. "Это даже хуже, чем я думал!" Все остальные захихикали. "Нет, какой у вас пароль?" Тони, Роуди и Наташа фыркнули. "Пароль. Это слово. Произнеси по буквам, пароль." "Ты начальник службы безопасности, и это твой пароль?" - недоверчиво переспросил Питер. Хэппи сказал, что ему это тоже не понравилось. "Он не начальник службы безопасности", - сказал Тони. "Он - глава службы безопасности". Питер и Роуди рассмеялись. Питер посмотрел прямую трансляцию Флэша в Instagram, где Флэш сказал, что он был в Лондоне. "Так вот как ты узнал, где были твои друзья?" - недоверчиво переспросил Сэм. Питер пожал плечами. "Флэш транслирует все в прямом эфире". Хэппи поднялся в переднюю часть самолета, когда Питер сказал, что ему нужен костюм. Хэппи повернулся с ухмылкой на лице. Он нажал кнопку на потолке. Тони ослепительно улыбнулся. "О, тебе это понравится". Питер нахмурил брови. «Что?» Задняя часть самолета открылась, образовав лабораторию. У всех отвисли челюсти. "У тебя в самолете есть лаборатория?" - сказал Скотт, широко раскрыв глаза. "Конечно, никогда не знаешь, когда это понадобится", - ответил Тони и улыбнулся Питеру. "Похоже, это все же пригодилось". Питер улыбнулся и повернулся обратно к лаборатории. С потолка спустилась маленькая металлическая накладка, и Питер положил на нее руку. Тони так гордился Питером. Появились синие огоньки, и он отступил назад. "Ладно, эм... собери все, что у тебя есть о Человеке-пауке". "Этого будет много", - сказал Тони с ухмылкой. Появились голограммы, и Питер пролистал их, а Хэппи с гордостью наблюдал за происходящим. У всех Мстителей в головах была одна и та же мысль – Питер был так похож на Тони Питер обернулся с голографическим веб-шутером, когда заметил, что Хэппи наблюдает за ним. «Что?» Все гордились Питером. Хэппи покачал головой и сказал Питеру, чтобы он позаботился о костюме, а он позаботится о музыке. Хэппи включил "Back in Black" группы AC/DC. Все рассмеялись. "Хороший выбор", - сказал Тони с ухмылкой. Питер подбросил гаечный ключ в воздух и сказал: "О, я люблю Led Zeppelin!" Ухмылка Тони исчезла, когда все остальные засмеялись громче. — Что... - сказал Тони. "Это не Led Zeppelin!" Питер в замешательстве посмотрел на него. - Ты уверен? Я почти уверен, что это Led Zeppelin". Тони вскинул руки в воздух. "Это AC/DC!" "Ой." "От тебя отреклись, малыш". Питер закатил глаза. Тони иногда мог быть таким драматичным. Самолет взлетел с поля тюльпанов, и Питер развернул голограмму костюма Человека-паука и попросил включить веб-шутеры. - "Изолируй сети электрошокера, перенастрой и увеличь напряжение в несколько раз... 25 процентов. И с полным ручным управлением детонацией." "Я уже говорил, как я горжусь тобой?" - спросил Тони. "Ты сам шьешь костюм!" Питер покраснел. "Это только из-за всего того времени, что мы провели в лаборатории". "И все же. Я горжусь тобой, малыш." Питер улыбнулся. "Спасибо, Тони". Переходим к Фьюри и Хилл. Все нахмурились. "Они настоящие Фьюри и Хилл?" Клинт сплюнул. "Я думал, что наличие у Кри спящих ячеек было совершенно секретной информацией", - сказал Фьюри. Все были застигнуты врасплох. "Эм, что?" - спросил Роуди. "Спящие ячейки Кри?" "Подожди, как тот самый кри, который похитил Дэнверс и промыл ей мозги?" - с тревогой спросила Наташа. Глаза у всех расширились. "Черт," - сказал Клинт. Хилл сказала Фьюри, что спутники зафиксировали еще один электромагнитный импульс. Все вздохнули. Они все знали, что Мистерио собирается сейчас сделать что-то грандиозное. Фьюри вздохнул и сказал, что, по его мнению, с этим было покончено. "К сожалению, нет," - проворчал Баки. "Это самый большой из всех на данный момент". "Где?" "Лондон". У всех перехватило дыхание. Друзья и одноклассники Питера были в Лондоне. Питер застонал. У них снова были бы неприятности! Студенты из Мидтауна прогуливались по аэропорту. "Ладно, ребята, компания организовала экскурсию по городу, мы перекусим, а потом отправимся в аэропорт". "Пожалуйста, уезжайте из Лондона побыстрее", - взмолился Питер. "Неужели никто больше не собирается признать, насколько это безумно?" - спросил Брэд. "Заткнись, Брэд," - выплюнул Тони. Ванда скрестила руки на груди и кивнула в знак согласия. Стив удивленно посмотрел на них. Мистер Делл сказал, что понял это. В этой научной поездке вообще не было ничего научного. Все фыркнули. "Да, в этой поездке я не увидел никакой науки", - отметил Скотт. "Нет, нет, нет. Я говорю о Питере. Неужели никто здесь больше не заметил, какой он подозрительный?" Питер нахмурился. Роуди не смог удержаться от смеха. Он мог видеть, как поведение Питера могло показаться странным для тех, кто не знал, что Питер - Человек-паук. "Потому что я видел его в туалете на остановке отдыха с какой-то женщиной, в нижнем белье..." <У Питера перехватило дыхание. Что, если ЭмДжей пришла к совершенно неверному выводу? Нед и ЭмДжей обменялись взглядами. "...и он всегда ускользает! Как тогда, в опере? А? И что теперь, он внезапно отменил поездку? Со своей семьей в Берлине? Неужели здесь больше никого не интересует правда?" Тони скрестил руки на груди. "Как насчет того, чтобы ты занялся своим делом". "Само понятие объективной истины исчезает из мира", - сказала ЭмДжей. "Джордж Оруэлл. Спасибо тебе, ЭмДжей," - сказал Брэд. "Этому парню нужно перестать подлизываться к ЭмДжей", - сказал Баки. "Да, хорошо. Я имею в виду, раз Питера здесь нет, чтобы рассказать свою правду, как насчет тебя, Брэд? Как ты думаешь, это круто - фотографировать людей в туалете?" Все захихикали. "Я обожаю ЭмДжей", - сказала Ванда. Питер просиял. "Да, чувак. Что это значит?" - спросил Флэш, который записывал что-то на свой телефон. Все рассмеялись громче, когда Флэш записал все это. Питер приподнял бровь, увидев, что Флэш не воспользовался шансом запугать Питера, даже если его там не было. Если подумать, то всю поездку с ним было относительно все в порядке. "Нет, нет, все было совсем не так! Это было... Я просто хотел..." Сэм фыркнул. "Я думаю, Брэду нужно перестать болтать, пока он не загнал себя в еще большую яму". "Давайте просто оставим все это безумие позади и проведем приятный, мирный день", - прервал его мистер Харрингтон. "Бедный мистер Харрингтон," - сказал Стив. "Он просто хотел обычную экскурсию". Питер фыркнул. "У нас точно не самый лучший послужной список, когда дело доходит до полевых поездок". "Что это значит?" - спросил Брюс. "Ну, однажды во время экскурсии умер один ребенок", - сказал Питер. В комнате воцарилась мертвая тишина, все уставились на Питера. "Мистер Харрингтон сопровождал этого человека. Потом, на первом курсе, меня укусил радиоактивный паук, и мне привиделся бог-паук. На втором курсе я случайно взорвал монумент Вашингтону и чуть не убил своих друзей—" "Но ты спас их", - твердо сказал Тони. "Да, я это сделал, но я тот, кто в первую очередь подверг их опасности. А потом, на последнем курсе, ну, вы видели, чем закончилась экскурсия в МОМА." Все вздрогнули, а Тони побледнел. Чем меньше будет сказано об этой поездке, тем лучше. "И теперь Бек пытается убить меня и моих друзей во время этой экскурсии". Все поморщились. "Черт возьми, у тебя действительно не очень хороший послужной список с выездами на места", - сказал Клинт. Остальная часть класса ушла, за исключением мистера Делла и Брэда. "Я собираюсь быть крутым учителем прямо сейчас... Ты должен прекратить это делать, хорошо? Это странно. Больше никаких фотографий в ванной. Писсуар или кабинка. Хорошо?” Брэд выглядел побежденным. Все засмеялись. Остальных членов группы приветствовал Гутерман, одетый как водитель автобуса. Улыбки сползли с лиц всех присутствующих при виде Гутермана. "Черт! Это Гутерман," - сказал Скотт. Сердце Питера учащенно забилось от страха. Все сели в автобус. Гутерман нажал кнопку на наушнике в своем ухе. "Дети у меня". "Придурок!" - завопил Баки. Питер так крепко вцепился в подлокотники своего кресла, что у него побелели костяшки пальцев. Тони бросил на него обеспокоенный взгляд. Мистерио облетел город, прежде чем зависнуть за окном перед Фьюри. Все усмехнулись. "Я добрался сюда так быстро, как только смог. Я прочесал весь периметр. Ничего." "Черт возьми", - сказал Фьюри. Все закатили глаза. <b>Хилл сказала им, что импульсы участились. Мистерио сказал, что посмотрит еще раз. "Ну и засранец," - проворчал Баки. "Как только что-нибудь увидишь, сообщи. Ты - все, что у нас есть, Бек," - сказал Фьюри. Тони застонал от разочарования. - "Как! Даже если Мстители, вероятно, сейчас никому не нужны, все еще есть люди, которые могут помочь!" "Тот, кого Фьюри знает, может помочь", - сказал Стив, прищурившись, глядя на экран. "Это то, чего я боюсь. Да поможет нам Бог, Фьюри." Бек был в своем костюме для захвата движения, а рядом с ним парили два беспилотника. "Боже, помоги нам всем". Клинт скрестил руки на груди. "Беку следовало бы вместо этого стать актером". Последовала драматическая пауза. - "Ладно, народ, никаких Мстителей не будет. Мы готовы идти. Уильям, запускай беспилотники." Все застонали. Сердце Тони подскочило к горлу, и он со страхом посмотрел на Питера, который решительно уставился на экран. Рива запустил беспилотники со спутника Stark Industries из космоса. Тони выглядел больным из-за того, что ЭДИТ использовали для этого. "Превосходно. Дженис?" Дженис отпаривала накидку. "Все еще работаю над накидкой". "Ты должна убрать эти складки за несколько часов", - сказал Бек. "Я мог бы буквально пожимать руку королеве". Брюс вскинул руки в воздух. "Это то, что волнует Бека?" Тони усмехнулся. "Ты удивлен, посмотрев все это?" Брюс вздохнул. "К сожалению, нет". "Гутерман?" Гутерман сказал, что он почти на месте. "Не стесняйся этого делать", - сказал Клинт. У Виктории участились импульсы. Хилл следила за ними на своем компьютере. "Что бы это ни было, оно в сто раз больше предыдущих". Все не могли удержаться и фыркнули, увидев, что Хилл поверила в это. Бек попросил ЭДИТ показать ему его незаконченные дела. Там были изображения Фьюри, Хилла, Неда, ЭмДжей и Бетти. Все зарычали, когда Питер крепче вцепился в подлокотники своего кресла. "Как только шоу начнется, отдайте приказ об убийстве по моей команде". Бек велел всем начинать шоу. Все испуганно затаили дыхание, в то время как Питер побледнел. Нед и ЭмДжей стояли на верхней площадке автобуса. "Мне это не нравится. Что-то определенно происходит", - сказала ЭмДжей. "Умная девочка," - одобрительно сказала Наташа. "Теперь мы ДЧП. "Друзья Человека-паука". В любой ситуации - не паниковать." Тони приподнял бровь, услышав это, а Питер слегка покраснел. "Я тоже часть ДЧП?" "Все мы", - твердо сказала Наташа. Все кивнули.  Лицо Питера покраснело. "Спасибо, ребята". Внезапно раздался раскат грома, и Нед с ЭмДжей быстро посмотрели налево. Сердца у всех подскочили к горлу. Грозовые тучи начали опускаться с крыши здания. "Это выглядит не очень хорошо", - сказала ЭмДжей. "Но это подделка, так что беспокоиться не о чем". "Нет!" - воскликнула Ванда. "Дроны могут причинить тебе вред!"> Гутерман сказал Беку, что дети были в зоне поражения. Он вышел из автобуса. "Черт!" - завопил Питер. Все остальные были в ярости. "Как команда Бека относится к этому?" Скотт вскинул руки в воздух. "Они же дети!" "Им все равно", - сказала Наташа ровным голосом. Переходим к Фьюри и Хиллу. У Фьюри зазвонил телефон. Это был Хэппи. Фьюри спросил его, чего он хочет. Хэппи сказал ему, что они рылись в вещах Тони, и там была доска для серфинга, которую Фьюри оставил, и сказал ему: "Внешность может быть обманчивой". Губы Тони дернулись, когда Хэппи попытался предупредить Фьюри. Ему стало легче оттого, что Хэппи присматривал за его детьми, когда его там не было. Клинт и Наташа рассмеялись. "Если Фьюри не понимает такой очевидной подсказки, значит, с ним действительно что-то не так", - сказал Клинт. Фьюри сказал, что это не его номер, и попросил больше не звонить. Он обменялся обеспокоенным взглядом с Хилл и снова отвернулся к окну. Все вздохнули с облегчением. "По крайней мере, Фьюри, наконец, знает", - сказал Стив, пытаясь взглянуть на ситуацию с другой стороны. "Фьюри обмяк," - пробормотал Тони.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.