ID работы: 13688345

Serial killer

Джен
G
Заморожен
2
автор
Размер:
15 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

I. Трио неразлучных

Настройки текста
      Стоматологические процедуры… Много их было на моём счету, но я до сих пор никак к ним не привыкну. Этот привкус отполированных зубов или случайно задетый нерв… б-р-р. Как только я попадаю к дантисту, со мною сразу творится неладное: появляется рвотный рефлекс, дикое сердцебиение, дрожь по всему телу. Но мама говорит, что у меня «отцовские зубы», поэтому, хочу я того или нет, а свыкнуться со своей участью придётся. Но сегодняшний приём — иной случай. Целый месяц у меня ныла нижняя челюсть, и я думала, что это из-за постоянных переживаний в честь окончания учебного года. В общем, просто нервы, ничего серьёзного. Но неделю назад я заметила жуткую дырку в коренном зубе. С тех пор, помимо боли меня преследует страх всевозможных зубных болезней. Если за это время проблема успела разрастись до пульпита или гнойного абсцесса… Сегодня просто ужасный день.       Субботнее утро началось неожиданно быстро, когда меня разбудил пронзительный крик откуда-то с первого этажа. Вскочив на ноги и бросив взгляд на соседнюю ярко-розовую кровать, я тут же поняла, в чём дело. Ну конечно, Молли… Оказывается, она решила воспользоваться моментом, пока все спали, и полезла к верхним ванным полкам за маминой косметикой. О-о, я знала, что рано или поздно она доберётся до них. Постоянно ж засматривалась на эти яркие скляночки. Боже, как я её ненавижу. Вся семья в миг прилетела на её вопли, и одними из первых — мама с нашей собакой Мокко. Если бы с сестрой случилось нечто страшное, то мне бы не пришлось ехать к стоматологу, а Эдд пропустил бы свою заветную школьную вечеринку. Мы просто дружно отправились в травмпункт! Но Молли отделалась парочкой ушибов, и то доставшимися от мамы с папой. Нас с братом такое родительское отношение к делу очень даже устроило, и отвратное утро было на этом отомщено. Я вернулась в свою комнату и, попрощавшись с остатками сна, начала переодеваться. Ночные тени уже давно исчезли в солнечной синеве майского неба. В открытую форточку ворвались тёплые лучи и весенний свежий воздух. Гулко тикающие на тумбочке часы показывали всего шесть утра. Я села на незаправленную кровать и устало огляделась: разбросанные Молли игрушки, беспорядок на её столе плавно перетекали в кучку моих вещей на стуле и бардак на полках с учебниками. Живи я с чистюлей Эддом в одной комнате, быть может, сама бы относилась к своим вещам получше. Но, видя вечно хныкающее лицо сестры, я стараюсь больше проводить времени одна, на свежем воздухе. Думаю, вам уже понятно, кто в нашей семье больная мозоль. По крайней мере, по моему скромному мнению. Только не делайте поспешных выводов, мол, что я такая злюка. Когда-то мы с Молли даже были лучшими подругами, лет так до моих десяти. Тогда я была очень рада носить звание старшей сестры, в чём Молли совсем скоро нашла большую выгоду. Мне приходилось постоянно развлекать её, защищать, уступать и выполнять разного рода хотелки. «Донеси меня во-он до той горки, Софи», «Поговори с этой девочкой, Софи, я хочу поиграть с её куклой», «Софи, ты же не будешь свой кусочек пирога?». Я наконец-то отвела взгляд от сидящего на постели Молли ужасно пёстрого зайца Ракеты, когда мама во второй раз позвала меня завтракать. Ладно уж, пора начинать этот день. Уже с лестницы я почуяла обалденный запах маминых блинов. А к ним всегда следовал достойный ассортимент начинок: шоколад, мёд, сыр с ветчиной, клубничный сироп или ломтики бекона. И всё это стояло на нашем небольшом кухонном столе. Эдд, сидя по струночке, уплетал завтрак за две щёки, Молли лениво ковыряла вилкой блин, мама, несмотря на раннее время и не хилую готовку, утончённая и как всегда красивая, допивала свой кофе, а папа внимательно читал газету, позабыв обо всём вокруг. Здорово, что даже такое утро не меняет семейных привычек. — Доброе утро, Софи, — Ласковый голос матери сопроводился лёгким звяканьем, c которым её чашка опустилась на столешницу. — Выспалась? — На троечку. — Ну, дорогая, можешь поспать после завтрака. Часиков до шести, как ты помнишь. Молли недовольно глянула на меня. С Эддом ей всегда было скучно, но я то совсем другой разговор. — Да что ты, мамуль? Разве что в вашей комнате, — Я незаметно огрызнулась сестре. — Ведь можно? — Конечно, к чему вопросы. — А я планирую погулять сегодня с Люси до школьной вечеринки. — Молли приторно улыбнулась ухмылкой ребёнка, который прекрасно знает своё дело. Чёрта с два она это планировала. — Только когда мы оба дома, Молли, — Тут уже вмешался отец, чудом оторвавшись от газеты. Его утомлённый, суровый взгляд устремился на неё. Вот, кто действительно долгое время не высыпался. — Только тогда можешь гулять одна. — Но я же буду с Люси! — Твоей ровесницей, да. Либо иди с мамой. — О-о нет, дел у меня сегодня предостаточно, — Вмешалась Рози, задумчиво положив голову на руку. — И убраться нужно, и обед приготовить, я не успела вчера разобраться с супом… Ох, а ещё картины… Боюсь, что… — Но мы договорились встретиться! Она же будет ждать меня, причём одна на улице. — Смотря то на одного родителя, то на другого, Молли сделала озабоченные глазки. Гадюка.

***

      Когда на часах пробило без двадцати десять, мы дружно провожали папу на работу. Это всегда проходило как целая церемония, и каждый раз таилась надежда, что он возьмёт нас с собой. На самом деле это просто ужасная ирония: быть детьми директора самого успешного развлекательного ресторана в нашем округе и при этом ни разу не увидеть «Bon's Burgers» изнутри. А ведь нам завидовали все соседские дети, хотя мы и не могли похвастать никакими тайными знаниями. Поэтому часто нам приходилось сочинять на ходу что-нибудь удивительное и невообразимое, дополняя сказочками рекламные заголовки пиццерии. Но что мы точно не выдумывали, так это поющих аниматоников. Боже, до сих пор не могу поверить, что именно мой отец создал этих здоровых, подвижных и говорящих машин. Да даже дети президента Соединённых Штатов не такие счастливые, как мы! Хотя… Ладно, не важно. Это просто очень круто, вот и всё. Возможно, именно поэтому у нас не было проблем с поиском друзей. Сверстники сами к нам тянулись, как намагниченные. Всем хотелось стать нашими лучшими приятелями и приятельницами, чтобы мы лично пригласили их в «Bon's Burgers». При том факте, что у нас самих нет таких полномочий, ха-ха. Папа никого из клиентов (и нас в том числе) не пускает в свой ресторан. И той же политики, к сожалению, придерживается дядя Феликс.       Итак, что дальше? Целые полдня оставались свободными, и мы, проводив папу и пообещав маме вернуться к часу, сели на велосипеды и поехали колесить по району. Как я уже говорила, про прогулку Молли наврала, и никакая Люси нигде её не ждала, а, скорее всего, спокойно проводила время дома. Может быть, спала, как могла бы я… Эдд предложил съездить до своих друзей Питера и Тома, живущих в трёх кварталах от нашего дома. В принципе недалеко, но Молли захныкала, что по такой жаре долго ездить не собирается. Я, злая и уже вспотевшая, прокричала, что мы поедем до ближайшего ларька с мороженым и сядем где-нибудь в тени. На том и порешили. Потратив денюжки из своего кармана на малиновое, карамельное и шоколадное мороженое, я благополучно смерилась, что этот день будет во всех смыслах затратным. Основавшись под густым дубом на детской площадке, мы довольно стали уминать каждый своё и болтали, о чём в голову взбредёт. — А вот если бы я был директором детского ресторана, то… — Эдди чуток призадумался, облизываясь и закинув ногу на ногу. — Да, конечно, я бы создал аниматроников. — Да что ты? Какая свежая идея. — Усмехнулась я. — Нет, не таких! Я бы их переделал под… Ну, не знаю, хотя бы пиратов. — Чем это пираты лучше Бона, Ша и Бузу? — Интереснее! — Меня и так всё устраивает, без твоих переделок. — Возмутилась Молли, вытирая с подбородка ягодный сироп. — Рад за тебя. Ещё бы я добавил игровых аттракционов: «свободное падение», вертушку, американские горки. — Слишком много денег, Эдд. Плюс, это уже парк развлечений, а не ресторан. — В чём проблема соединить? Я отмахнулась. Пусть у отца спрашивает. — Почему ты вообще решил, что будешь директором? — Голос Молли опять звучал недовольно. Брат снова задумался, наверное размышляя, как бы потактичней объяснить. — Потому что, в отличие от вас, я там был. И-и это правда. То ли у отца было хорошее настроение, то ли так и планировалось, но он действительно взял его однажды на работу. В тот день папа забирал Эдда со школы, а дальше должен был завести его домой и поехать в ресторан. Не исключено, что он просто решил сократить маршрут. Конечно, брат получил незабываемые эмоции: познакомился со многими сотрудниками, поглазел на роботов, вроде как даже поприсутствовал на каком-то важном собеседовании с… Как их там, «CyberFun Tech». Впервые тогда за долгое время я с Молли была на одной стороне, страшно ему завидовала и обижалась. Мама тем же вечером отругала отца, что больше не следует никого обделять. Либо едут все, либо никто. И папа выбрал второе.       Солнце тянулось через небо, лениво раздвигая кучерявые белоснежные облака. Они были такими яркими, что слепили нам глаза. В воздухе стояла духота, но мы сидели на продуваемой местности, поэтому время от времени наслаждались лёгкими порывами северного течения. Листья дуба сверкали и шелестели под его дуновениями, издалека напоминая изумруды. Пожалуй, только в такие моменты я действительно могла себе признаться, что немножко дорожу и занудой Эддом, и гадюкой Молли. — Надо же, как долго летит время, — Удивлённо, даже огорчённо подметил Эдд, облокотившись головой о ствол дерева и облизывая пальцы после мороженого. — Мне уже кажется, что я никогда не дождусь вечеринки. — И слава Богу, — Я хмуро скорчила нос, едва касаясь левой щеки. — Может мне и надо к стоматологу, но, пожалуй, я готова ещё потерпеть. — Сочувствую. Я бы предложил тебе поменяться, но вряд ли тебя пустят на вечеринку… — А тебе нечего будет делать у стоматолога, — Я глубоко вздохнула, наблюдая, как дети со всего района медленно, но верно заполняют площадку. — Может, домой? — Я с удовольствием. И мы взяли велики и поехали в сторону нашей улицы. Однако перед тем, как припарковаться у родного двухэтажного дома, Эдд предложил съездить в другую сторону и хотя бы издалека посмотреть на «Bon's Burgers». Я, хоть и утомившаяся под таким зноем, согласилась. Внешне это приземистое сооружение выглядело совсем непримечательно. Одна только красная вывеска с улыбающимся кроликом выделялась на фоне множественных магазинов и забегаловок. А желтоватые стены, покрашенные, видимо, давненько, вовсе придавали зданию унылый вид. Эх, только хороший качественный маркетинг спасал нашу милую пиццерию. Томилась искорка надежды, что кто-нибудь из сотрудников заметит нас и впустит. Но это было невозможно: толпа любопытных детей собралась прямо у витрин и пыталась вглядеться вовнутрь, а суровый охранник, появившийся в ресторане сравнительно недавно, периодически отгонял их оттуда. Выглядел он, честно говоря, жутковато, и мы решили его не беспокоить. — Поверить не могу, что мы не можем попасть туда. — Прощебетала Молли, печально крутя руль своего розового велосипеда из стороны в сторону. — Если они нас увидят, — Эдд махнул в сторону детей. — И узнают, то нам не поздоровиться… — Ой, да брось. Что они нам сделают? — Я, как крутая старшая сестра, облокотилась на руль локтями и всматривалась в жаркое марево, под которым проглядывался счастливый кролик в круглой рамке. — Разве что, очень захотят с нами познакомиться. Вдруг стеклянная дверь ресторана открылась, и из здания вышла молодая женщина в фиолетовом костюме и с грудой картонных коробок. Её русые гладкие волосы стекали на плечи, а кепка сотрудника чуть ушла вбок. Я удивлённо уставилась на неё, словно на восьмое чудо света, как вдруг Эдд, ахнув, радостно заголосил во всю глотку: — Мисс Вудингс! Мисс Вудингс! Мы с Молли открыли рты. Женщина, не сразу услышав, а затем не сразу поняв, откуда идёт звук, наконец, обратила на Эдда внимание. Поначалу она выглядела раздражённой, необыкновенно серьёзной и кислой, но через пару секунд слегка просветлела и, как могла, махнула нам в ответ. Боже мой, вот это у брата связи… Мы тут же сорвались с велосипедов, побросав их, где стояли, и побежали к ней. Само собой, помогать. Каждый из нас мигом ухватил по коробке и успел спросить, что с ней делать. Мисс Вудингс, немного растерянная, указала на ближайшую помойку. Управились все трое буквально за секунду. — Приятная встреча… Эдуард, правильно? — Поставив руки в боки, на её, как я теперь поняла, очень уставшем лице проявилось нечто вроде улыбки. — Я Эдвард, мисс Вудингс. — Прости, парень, плохая память на имена. — Зовите просто Эдд. Я так рад, что вы меня вспомнили! — И брат не врал: он действительно светился от счастья. — Как ваши дела, расскажите! — Готова поклясться, ты спрашиваешь не про меня, а дела пиццерии. Ха-ха. Что ж, всё идёт помаленьку, но весьма неплохо. — И когда же она откроется? — Вмешалась Молли. Вид мисс Вудингс стал ещё более печальным. Кажется, ей уже далеко не первый раз задают такой вопрос. — Скоро, определённо. — В этом году? — Настаивала сестра. Я толкнула её под бок. — Знаете, это не так важно. В любом случае, мы ждём с большим нетерпением, как и все дети Брайтона. — Видимо, мне удалось чуток сгладить углы, ибо мисс Вудингс заметно расслабилась. — А вы у нас…? — Я Софи Уолтен, мисс, а это моя сестра Молли. Мы проезжали мимо и по привычке засмотрелись на ресторан… Всем так интересно узнать, что внутри. — Я в курсе. — Женщина бросила взгляд на толпу детей, стоявших в сторонке и изредка поглядывавших на нас. — Увы, папа постоянно так занят, что толком ничем с нами не делится, — Я взяла совсем грустный тон, пробивающий на скупую слезу. — Да и дома его почти не бывает… А чем вы, к слову, занимаетесь? — Я главный инженер. — Ого! Проектировщик всего механического? — Имеешь ввиду аниматроников? — Вудингс лукаво усмехнулась. — Да, моя работа. — Боже мой, как интересно! Получается, от вас зависит почти весь успех «Bon's Burgers»?! — Надо же, у вас в семье хитрожопость по генам передаётся, — Тут уже она рассмеялась. — М-да, сразу видно - Уолтены. Никакие тесты не нужны, чтоб догадаться. Ладно, ребята, как вы понимаете, работа у меня серьёзная, а график полная з… Ну, вы поняли. — Постойте! — Мы все взволновано придвинулись ближе, навострённые до предела. — Можно… Можно ли хотя бы глазком заглянуть внутрь? Всего на минутку! — Чтобы ваш мистер Уолтен сожрал меня заживо? Не-ет, ребята, меры безопасности, все дела, — Она присела на корточки, по тёплому улыбнувшись. — Нет у меня желания подвергать опасности таких славных детей. — Нам необязательно заходить в зал, хотя бы на пороге постоять… — Исключено. Мисс Вудингс поднялась с места, поправила кепку и быстрым шагом направилась к стеклянной двери. Наш шанс ускользал прямо на глазах. — Мисс Вудингс! — Молли вырвалась вперёд нас, побежав. Её худые ноги словно сами собой заплелись в воздухе и, пролетев ещё два шага, она ухнулась на голый бетонный асфальт всем телом. Ни я, ни Эдд не успели никак среагировать, как она в миг жалобно завыла. Даже охранник и смотрящие во все глаза дети застыли в непонимании. Метнувшись к Молли, я попыталась поднять её на ноги, на что она отозвалась скулящим плачем. У неё были разодраны коленки и перепачкано платьице. Мисс Вудингс обернулась на странный шум. — Что? — Она, огорошено замерев на месте, уставилась на меня, ожидая, что я что-нибудь скажу. А я начинала стремительно паниковать и уже придумывать оправдание для матери. Это всего лишь царапины, верно? Вот только Молли не поднимается. Я готова была уже расплакаться от испуга, пока она незаметно вдруг не подмигнула мне. — Чёрт, я… Я-я не знаю. Что-то с ногой… — Я сделала вид, словно осматриваю и прощупываю щиколотку сестры. Она мгновенно взвизгнула. — Твою мать, устроили вы мне... — Мисс Вудингс ринулась к двери. — Я звоню в скорую. — Погодите! Если мама узнает, что Молли забрала скорая, она же сойдёт с ума! — Боже, Молли, на что ты рассчитывала? Ужасный план. — Это да… — Вудингс отпустила дверную ручку, с секунду покумекав. — Тогда сначала предупредим вашего старика, а он пусть мозгами и шевелит. Едва ли я хочу разбираться с этими проблемами... Ждите здесь! - В-вы оставите нас одних под таким пеклом? - Визгливо прокричала сестра. - Да ты издеваешься?! Нет! Не оставлю. Ловким движением Вудингс взяла девочку на руки, стараясь не касаться щиколотки. Я же схватила Эдда за руку и мы все вместе вошли внутрь здания. Не так уж и плохо сработано, Молли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.