ID работы: 13681175

Мистер и Миссис Монтгомери или Ты не сможешь без меня 2

Гет
PG-13
Завершён
29
Размер:
102 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 14 Отзывы 10 В сборник Скачать

12. Надежда

Настройки текста
Примечания:
      Ллойда, Эвиту, Нию и Дарета везли в свалку. За ними и пришла Пиввж. – Что это за место? - Первым выбрался зелёный ниндзя. – Полагаю, это центральная свалка. - Ответила ему Пиввж, когда та вылазила из своего костюма. – Я зову её "убежищем Сопротивления". - Скайлор. – Всё по порядку. Итак, вы уже знаете Калрофа, Тёрнера и Тень. Остальные ребята вылазили с машины. А в это время их давний знакомый спускался по лестнице. – А это Нейро. Мастер Сознания. – Нейро! - Гасифа побежала к мастеру Сознания и прыгнула на него с объятиями. – Я тоже рад тебя видеть, пусть даже если мы не виделись пару минут. – И Токс. Мастер Ядов. – А это у нас что такое? - Токс обратила внимание на Дарета. – Я Дарет, мастер, эм... Слова. – Слова. – Хочу увидеть мою силу. Дарет стал странно двигаться. – Не обращайте внимание. - Эвита. – А ты у нас Скайлор, дочь Чена. - Ллойд. – Мастер янтаря, умеющая поглощать чужую силу. Скажите, ваши силы, они... Они вернулись? Ребята немного посмеялись. – Да, моя сила вновь со мной. - Продолжила мастер янтаря. – И я верю, что ты снова обретёшь свою. – Ты забыла про мистера Пейла. - Карлоф подошёл к Скайлор. – Уверен, он где-то поблизости. Тут резко мастер света появился сзади Дарета. Тот от страха упал: – Я его нашёл. – У меня дурная привычка подкрадываться к людям. - Пейл. – Прошу прощения. – Что ты, чистая работа. Итак, вы мастера стихий, живёте на этой свалке? – Это не свалка, а убежище. - Опроверг мастер металла. – Это идеальное место. - Поддержала его красноволосая. – Оно позволяет передвигаться по городу, следить за обстановкой. – Здесь не все мастера. - Уточнила мастер тьмы. – Уж простите, Владыка Тьмы, но Эш, Гравис, Джейкоб и Камилла не разделяют наших интересов. - Шедоу. – Ясно. Тут Гриффин резко побежал к Мисако. – Мои соболезнования, дамочка. Мы видели, что произошло с вашими друзьями. – Ах, не стоит. У нас есть причины верить, что они живы. Ния подошла к окну и увидела: – На улице столько металлолома. Мы построим машины, оружия, всё что нам нужно. – Нам нужна армия, подружка. - Ответила ей мастер яда. – Перестань, Токс. - Скайлор. – Вы хоть видели эту громадину? Мы как муравьи! – Но это уже что-то. Наш первый шаг. - После она обращалась к мастеру воды. – Ты можешь приступать. Мы поможем, Ния. Вперёд. – Обожаю технику, ха-ха-ха! - Ответил Карлофф. – Простите, на меня так действует металл. – Спасибо, Скайлор. - Говорил мастер энергии. – Ты спасла нас но... Как вы узнали, что мы в беде? – Ах, ветром ко мне принесло одну птичку. Тут из своегл места прятки вышла Мистаке. – Приветствую тебя, о юный Гармадон. – Мистаке? - Мисако. – Да, её к нам позвала я. - Гасифа. – Что ты здесь делаешь? - Ния. – Уверена, вы очень хотите узнать, что стало с вашими друзьями. И у меня есть ответы.       Ллойд с Мистаке ушли наверх в отдельную комнату. – Мои друзья ... Они живы? – М? О, да-да, только сейчас они слишком далеко, чтобы я или Эвита могли их увидеть. Мой чай странника перенёс их в мир, что появился ещё прежде, чем время получило своё имя. В мир твоего великого предка. – Первое царство. Мир о́ни и дракона. Но как нам вернуть их? – Никак. – Должен быть способ. – Раз ты так упрям. Твои друзья вернуться домой лишь если найдут обратный путь с другой стороны. Пей. Мистаке подвинула а Ллойду чашку чая. – И что со мной будет? – Это бергамот, проясняет мысли. – Я не хочу прояснять мысли, я хочу спасти друзей! – Ох, какой нетерпеливый. Похоже, что мастер Ву ничему тебя не научил. Женщина продолжала пить свой чай. Зелёный ниндзя решил тоже выпить. – Единственный способ помочь твоим друзьям — это продержаться. – Как это? – Как заяц, прячущийся от лисы. Как лиса, убегающая от своры псов. На тебя идёт охота, но ты должен выжить, чтобы увидеть, как они вернутся домой. Должен продержаться. – Кто ты такая? – Просто старуха, которая совершила очень много ошибок. - Мистаке посмотрела в окно. – Имя Мистаке означает "ошибка". – Прости, мне трудно поверить, что ты также мудра, как и мастер Ву. – Мудрость принимает разные формы. Он всегда приходит к нам с ошибками. Мы совершаем их, и если повезёт, мы учимся на них. Вот, что такое мудрость. Умение не совершать одни и те же ошибки дважды. За окном Ния выстраивала детали, а Нейро соединял детали какой-то штукой, я не ебу её название. Гасифа играла в карты с Морро, а Эвита медитировала. – Твой отец обладает разрушительной силой, равной которой я никогда не встречала. - Продолжила хозяйка чайного дома. – Боюсь, даже Эвита с силой о́ни для него ничего не сделает. – А моя сила вернётся? – Настоящую силу нельзя потерять. Как было с Эвитой, когда она лишилась артефактов о́ни. Только если ты сам поверишь, что лишился её. - Мистаке дописала свой чай. – У тебя есть друзья. Веди их. И продержись.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.