ID работы: 13679289

После женитьбы на Школьной Траве

Слэш
Перевод
R
В процессе
216
переводчик
Tina_Varsom бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 418 страниц, 88 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 939 Отзывы 78 В сборник Скачать

Глава 64. В розовом

Настройки текста
Парни затихли посреди примерочной кабинки. Цзянь посмотрел на зефирку «Hello, Kitty» с одним ухом и медленно откусил второе для симметрии. Сладость во рту заставила его прийти в себя. Он тихо прошептал: — Что мне теперь делать? — Остаётся только дождаться, пока консультант уйдёт, — отозвался Цинлинь, притягивая Цзяня к себе за талию. А Цзянь Ран жевал зефирку, опираясь на него плечом. Неожиданно он тихо захихикал. — Старший, что тебя развеселило? — наклонился к нему Цинлинь. — Несколько лет назад в новостях было, что в примерочной Uniqlo сняли видео, как парочка занималась непристойными вещами. Рен Цинлинь задумался на несколько мгновений, а потом пожал плечами: — Я такого не помню. Цзянь Ран вытащил смартфон и полез на новостные сайты. После минуты поиска он воскликнул: — Вот! Инцидент с Uniqlo в Саньлитуне, Пекин, 2015… Ну да, мы с тобой тогда ещё в средней школе были, поэтому ты мог и не обратить внимания. А он сам был впечатлён. В то время Цзянь был невинным школьником. Один из дурных приятелей подсунул ему это видео. Он до сих пор помнит очень красивые волосы девушки. Парень прижал её к стене и во время секса заставил звонить мужу. — Почему старший это вспомнил? — с улыбкой спросил Рен Цинлинь. — Ну, мы тоже в примерочной Uniqlo, — хмыкнул Цзянь Ран. — Ну признай, что это забавно! — Есть такое, — младший медленно прижался к Цзяню, — Но я думал, что у старшего есть предложение? — Нет! Ничего подобного! — пространство в кабинке было маленькое, и Цзянь мигом оказался загнан в угол. Прислонившись к зеркалу, он упёрся кулаками в грудь Рен Цинлиня: — Не валяй дурака! Тут столько народу снаружи! Но младший словно его не слышал и молча наклонил лицо к Цзяню. Тот подумал, что сейчас его поцелуют, и закрыл глаза. Но секунду-другую ничего не происходило. Цзянь распахнул глаза — младший в этот момент откусил половинку зефирки и с наслаждением её зажевал, облизывая губы. — Сладко? — усмехнулся Цзянь. — Угум, — кивнул младший, а потом чмокнул старшего в губы и добавил: — Но это слаще, чем зефир! Цзянь моментально покраснел и оттолкнул лицо Цинлиня: — Не надо! Консультант ещё снаружи! Цинлинь, хулиганя, схватил его за оба запястья одной рукой и поднял их над головой. Голос его стал более низким и гудящим: — А разве это не интересно? — Что такого интересного? —удивился Цзянь, но голос его дрогнул. — То, что консультант снаружи, тебя заводит? «Папочка недооценил Цинлиня! Это голодный волчара в овечьей шкуре! Если Ран сейчас даст слабину, то его сожрут с потрохами». В груди поднимался глухой протест: «Он тоже мальчик, и на год старше Цинлиня. Почему он не может доминировать в их близости? Вот так же мягко и напористо. Это он должен был так поступать, но что-то пошло наперекосяк». Они на пару доели зефир, периодически целуясь. Наконец, младший выглянул из примерочной и сказал: — Твой консультант ещё тут. Стоит у другой примерочной кабинки. — Что так долго? Что он там делает? — подавленно прошипел Цзянь, выглядывая из-за плеча младшего. — Он со своей девушкой, они тоже примеряют одежду, — ответил Цинлинь. «Это ужасно! Девушке потребуется пять десятилетий, чтобы перемерить все платья! Он выйдет отсюда дядюшкой Цзянем!» Цзянь мягко постучал лбом в стенку: — Это ужасно! Я столько не вытреплю! — Что? Цзянь Рану хотелось плакать: — Я очень хочу в туалет. Младший не рассмеялся на его слова, а задумался: — Старший, подожди меня! Я сейчас приду! И Цинлинь вышел наружу. Цзянь беспомощно смотрел ему в спину и надеялся, что тот не пошёл искать пустую бутылочку из-под газировки. Рен Цинлинь вернулся довольно быстро, держа в руках бледно-розовое пальто, вязаную шапочку со вшитым париком и маску зайчика. — Надень это, — он протянул старшему вещи. — И мы сможем уйти! — Слушай, я просто сбежал с группового мероприятия, — протянул озадаченный Цзянь, отступая. — Почему я неожиданно превратился в шпиона, переодеваясь во что попало? — О, если старший ещё может потерпеть полчасика, — равнодушно ответил Цинлинь, — то можно и не переодеваться. У Цзяня вытянулось лицо: — Я думаю, что смогу. Да, смогу… — Хм-м, — многозначительно протянул младший, а потом предложил: — Тут рядом магазин с чаем. Я схожу возьму нам пару стаканов? Цзянь захлопал ресницами, чувствуя, что от слов Цинлиня ему всё сложнее становится терпеть. А младший продолжил: — О, кстати, пока шёл сюда, увидел, что подруга вашего консультанта набрала ворох одежды, чтобы примерить! Цзянь Ран стиснул зубы и сдался: — Дай сюда пальто! Старший снял своё двубортовое чёрное пальто и, краснея от стыда, залез в светло-розовое. Потом нацепил шапочку с париком. Теперь у Цзяня были волнистые розовые волосы ниже плеч. Сама шапочка была пушистая, а сверху у неё мягонький помпон. Цинлинь не удержался, и дважды сжал его, играя. (прим. пер. — Чёт я подозреваю, что у кого-то есть любопытные фетиши! Шалун! :) Одевшись, Цзянь Ран взглянул в зеркало и решительно надел маску зайчика, отворачиваясь. Но Цинлинь не позволил, придержав за плечо. — Старший такой милый! Ну посмотри ещё разок! Цзянь Ран был довольно тощим парнем, и его талия тоньше, чем у некоторых девушек. У него длинные и прямые ноги, на нём женское пальто и шапка с париком. Из него вышла просто потрясающая сестричка с божественными ножками. Старший хотел живьём закопаться в землю от стыда: — Надеюсь, что об этом никто никогда не узнает! — Старший, не волнуйся, — проворковал Рен Цинлинь, играя с кудряшками Цзяня. — Это только наш с тобой секрет. Цзянь вздохнул и выдавил: — Тогда пошли отсюда! — Ну что, — Цинлинь протянул руку, — возьмёшь меня за руку? *** Консультанта по учебной части зовут Чжан Шу. Как и у большинства мужчин, поход по магазинам со своей девушкой находится у него в топе вещей, которые он чисто и искренне ненавидит. Он весь день таскал пакеты за своей подругой и говорил как попугай: «Это очень тебе идёт! Это очень хорошо смотрится!» и так по кругу. Но сейчас у него появилось небольшое развлечение — он всё время поглядывал на примерочную, куда вошёл Рен Цинлинь со своей подружкой. К сожалению, он не рассмотрел эту девушку. И что они так долго там делают вместе? Чжан Шу не разрешал себе фантазировать на эту тему, но нет-нет, да и да. Цинлинь был признанным главным красавчиком университета, Школьной Травой. А вот его таинственная подруга для всех была загадкой. Чжан Шу чувствовал, что скоро всё узнает. От этого он нервно переминался с ноги на ногу и косился в сторону соседней примерочной кабины. Наконец, нужная дверка открылась. Консультант вытянул голову, внимательно следя. Вот первым вышел Цинлинь. За ним девушка в розовом в пальто и с длинными крашенными локонами из-под вязаной шапочки. Точёные длинные ножки затянуты в облегающие джинсы. Идёт неловко, почти повиснув на руке парня. Мужчина бросил взгляд на часы — парочка провела в примерочной полчаса. Что можно сделать за полчаса? И что выходил купить Цинлинь? Настроение у Чжан Шу было сложное. Эти студенты слишком бесстыжи! Одно дело роща в кампусе, и совсем другое — торговый центр. Если узнают… Если обнаружат… Репутация университета сильно упадёт, если об этом случае будут писать газеты. Консультант даже воочию увидел эти заголовки: «Знаменитая университетская пара занималась грязными вещами в примерочной! Это моральное разложение студентов известного университета! Второй случай вульгарного маркетинга Uniqlo!» Перепуганный Чжан Шу встал на пути молодых людей и прорычал: — Студенты! — Что случилось? — мило улыбнулся Рен Цинлинь, мягко загораживая плечом девушку. Парень вёл себя спокойно и адекватно, а вот девушка опустила голову вниз, принимая позу во всём виноватой, и мелко задрожала. Да ещё эта маска на её лице. — Я консультант по учебной части второго курса Сетевой инженерии Чжан Шу. Вы Рен Цинлинь, первокурсник, верно? — Здравствуйте, учитель Чжан. — Вежливо кивнул Цинлинь. — Вы тоже пришли за покупками, учитель? — Да, — он посмотрел на студентку за его плечом. — Это твоя девушка? Странно, почему подбородок, торчащий из-под маски, кажется таким знакомым? Она тоже учится на его факультете? Девушка, словно почувствовав его пристальный взгляд, дёрнулась, развернулась на месте и спрятала лицо на груди Цинлиня, крепко его обняв. Рен Цинлинь сдержанно улыбнулся, обнимая девушку в ответ и произнёс: — Да. Это моя девушка, и она стеснительная. Можем ли мы чем-то помочь учителю Чжану? Интересно, а она такая стеснительная только совершая что-то сомнительное? — Влюбляться — это хорошо, — тактично начал Чжан Шу. — Но на публике вести себя слишком интимно — это неуважение к окружающим. — Учитель Чжан, не волнуйтесь, — спокойно отозвался Цинлинь. — Мы знаем. — Помни об этом, — покивал консультант. — Просто моя девушка слишком влюблённая, слишком юная и тактильная. Ничего не могу с этим поделать. В это время Цинлиня сильно ущипнули за талию. Он фыркнул, дёрнувшись и пообещал мужчине с улыбкой: — Мы обязательно с ней это обсудим. Спасибо вам, учитель Чжан, за помощь. Всего доброго! Берегите себя! Покинув Uniqlo, Цзянь Ран прыжками понёсся в уборную, скинув дурацкое розовое пальто на руки младшего. С протяжным вздохом облегчения он решил свою проблему. Но обнаружил, что все мужчины внутри туалета смотрят на него ошарашенно. Глянув в зеркало, Цзянь понял, что шапочку снять забыл. «Очень хорошо! Просто отлично! В следующий раз в этом ТЦ он появится только через пять перерождений! Не раньше!» Злой Цзянь Ран содрал с себя шапку с париком и, размахивая ею, пошёл с жаждой крови и открытых переломов к Цинлиню, стоящему на улице. — Ты! — рявкнул он, подходя к младшему и ногтём большого пальца чиркая по своему горлу. — Для тебя всё кончено! Конец тебе! — В чём я снова виноват? — невинно спросил Рен Цинлинь. — Это была самая поганая идея! — гневно рычал супруг, встав перед ним. — Ты чуть не угробил репутацию папочки! — Прошу обратить внимание, — мягко сказал Цинлинь, — хоть это было и сложно, но старший избежал санкций консультанта и… успел в уборную. Работа сделана хорошо? — А мне кажется, — прищурился Цзянь Ран, — всё это было сделано для того, чтобы удовлетворить твои какие-то извращённые фантазии! — Да, — радостно признался Цинлинь. — И это тоже! Я очень плохой мальчик! Будет ли теперь старший любить меня? — Будет, — без колебаний ответил Цзянь Ран. — Но ты не можешь так безнаказанно причинять вред папочке! Рен Цинлинь широко улыбнулся и обнял вредного супруга: — Что старший планирует делать с этими милыми розовыми вещами? — Выкинуть их к чёрту! «Это свидетельство его позора! В мусорку! В огонь их!» — Ну, они стоят денег, — протянул младший. — И мне шапочка очень нравится. Давай её оставим? Увидев умоляющий взгляд младшего, Цзянь смягчился: — Ну, можешь оставить её себе. Но! Чтобы я её больше не видел! — Отлично! — стал тискать его младший. — Чего тут отличного? А-а! Задушишь!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.