Yvonne_Youtube соавтор
Размер:
147 страниц, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 102 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
— Рита, нет! — Рита, да! Они вломились на нашу территорию, так ещё и избивают людей! Отойди! Я вырвала руку из хватки Цзян Чена и пошла в наступление. Четыре заклинатели из ордена Ци Шань Вэнь допрашивали одну из крестьян методом избиения. А это мне очень не нравилось Рванув, я что есть силы ударила каждому с ноги в живот или голову, а после встала перед крестьянкой, чтобы та могла сбежать — Эй! А ты ещё кто такой?! Тебя что, наглец, не учили как вести себя со старшими и мужчинами?! — А Сяо-Шань смелый… (шёпот) — и сильный… (шепот) Я издала обречённый вздох. — А тебя, Вэнь Чжао? Не учили, как обращаться с женщинами и старшими? А как с небожителями? Нет? Твои проблемы. — Ха-ха! С чего бы? Потому что так говорит какой-то мелкий прохвост? Мои глаза свернули красным огнём. Я вмиг приняла женский облик и, выпустив ауру гнева, продолжила. — Потому что так говорит Богиня Войны, Покровительница Северо-запада — Генерал Ляньхуа — Чжун Шань Хуа! — Чего?! Ты себя кем возомнила, шлюха?! Уж не центром ли мира? — Как минимум собой, Вэнь Чжао. Я мигом оказалась перед ним и, схватив за горло, подняла над землёй. — Мне стоит лишь немного сжать кулак и ты труп — СХВАТИТЬ ЕЁ! Остальные три заклинатели бросились на меня, но не тут то было. Как только между нами оставалось полметра, в их стороны полетели серебряные бабочки. Этому фокусу меня обучил Хуа-Гэгэ полгода назад. В то же время я слегка сжала пальцы и вот, Вэнь Чжао повис без сознания. Повернувшись к остальным, я просто улыбнулась. — Хуа-Гэгэ, можешь делать с ними все, что хочешь. Тот кивнул. В это время уже все четверо были без сознания. Бабочки стаей полетели ко мне и вмиг слились с серебряными наручами. Я поспешила убраться с места драки, пока крестьяне не очнулись и не заголосили про меня и Хуа Чена. Точнее, одинаковых Сяо-Хуа и Сяо-Шань, которые на деле разные. Вбежав в Храм Водных Каштанов, я заперлась в любимом уголке и стала переводить дух. Только спустя время я заметила, что здесь ещё медитировал Му Цин, а рядом с ним сидел Фэн Синь. Они там обсуждали что-то свое. Но в чувство меня привела одна фраза, сказанная Фэн Синем: — Так он реально твой избранник, Му Цин… Никогда не думал, что ты — Обрезанный рукав. — Заткнись, Фэн Синь. Это сейчас не очень подходит. Я ведь не виноват, что тот волк-оборотень чуть не оторвал мне руку, вместе с рукавом. Я перевела на них ехидный взгляд. — Фэн Синь, будь добр, не лишай меня с братом работы. = Я ещё не забыл тот подкол в другом мире. НЕ ПОВТОРЯЙ ЗА МНОЙ!!! ДА ЗАТКНИСЬ ТЫ УЖЕ!!! ЗАДОЛБАЛ!!! — Так, оба сели и успокоились. Как вас тут одних вообще оставили? — Не одних… К нам в комнату зашёл Моракс в полу-истинном обличие. — Я за ними присматриваю. — Ой, привет, пап! К нам скоро остальные присоединятся. На этой фразе оба выпали из реальности. После у них началась загрузка Геншина на пару с хлопающей обезьянкой и бегущим динозавром. Они просто не слышали наши разговоры. — Забудьте. Пап, можешь отдохнуть, а я сама присмотрю. — Спасибо! Когда дракон ушёл, я вновь повернулась к истеричкам. — Значит так, Фэн Синь прекращает доёбываться до Сюаньчженя, а Му Цин не обращает внимание на Цз… Наньяна и продолжает медитировать. = Хорошо. НЕ ПОВ… — ЗАТКНУЛИСЬ ОБА! Мой гнев ещё никто не переживал. Кстати, Цзян Сюаньчжень, а в каких ты отношениях с Цзян Ваньином? — Гррр… Ты с этим сговорилась? Мы встречаемся. Мухехехехехе… Я вижу твои магические силы и их историю… Мухехехехахахаха… — А твой резкий упадок магических сил говорит о чем-то большем. Фэн Синь подавился чаем, Чжун Ли запутался в ногах, а вошедшие только что остальные разинули рты от удивления. Сам же Му Цин стал краснее одежд Хуа-Гэгэ. — Н-ничего т-такого не было!

К ночи в Храме остались только я, брат, оба Гэгэ, Му Цин, Цзян Чен и Су Минь. Атир ночевал на потолочной балке, я укуталась в крылья, Су Минь спала с Се Лянем и Хуа Ченом, а оставшиеся сидели и обсуждали что-то свое.

***

— Цзян Чен, хватит. Оторвись от бумаг. Я конечно понимаю, что это срочно, но здоровье важнее. — Тихо говорил Му Цин, массируя плечи Саньду Шэншоу. Тот, в свою очередь, разбирался с бумажной волокитой своего ордена и не спал третьи сутки. — Му Цин, эти дела не требуют отложения, а я, как глава ордена Цзян, обязан с ними разобраться. — Тогда давай половину мне. Генерал Сюаньчжень вытащил половину из стопки и, сев рядом, начал помогать любимому человеку. Переодически ему приходилось успокаивать Цзян Чена, чтобы тот не заорал на всю деревню. Тогда он либо клал руку ему на плечо, либо забирал цзыдянь, который уже искрил во всю. Таким образом Му Цин показывал, что он рядом и всегда поможет. С этими делами клана они просидели до утра. Когда я проснулась и пошла на кухню, то обнаружила спящего на столе Цзян Ваньина и уже заканчивающего с макулатурой Цзян Сюаньчженя. Напомните, кто там говорил что они не подойдут друг другу и им трудно будет держать эти отношения? Роксана? Ты мне сотку юаней проспорила. Я подошла к генералу и плюхнулась рядом. — Уааах… Чего у вас там в ордене случилось, что вы всю ночь это разгребали? — Отчёты по строительству, по посадке семян, количество выделенных на восстановление Пристани Лотос денег и ещё что-то. Глава ордена даже уснул на середине. — Он тебе нравится? Му Цин покраснел, но сказал правду: — Да… — Ты ему нравишься? — Он говорил, что да — Значит все хорошо. Ты это, того, тоже поспи. Сегодня грозу обещали, так что никуда не пойдём. — Ладно… Только вот… — Бумаги я соберу. Когда все было собрано и оба Цзяна спали, я решила начать готовить завтрак. Суп из корня лотоса со свиными рёбрышками? Можно, но нет ингредиентов. А вот на онигири, данго, баоцзы и моти есть! Через пару часов все было готово и я, взяв с собой перекус (три моти, одно данго, две онигири и маньтоу (свинину не люблю)) и приняв мужской облик, отправилась к рисовым полям. Как только крестьяне меня заметили, то сразу заголосили. Я пыталась не обращать внимание и начала сажать ростки. К сожалению спокойствие не продлилось долго и ко мне начали подходить любопытные. — Сяо-Шань, а ты правда небожитель? — Сяо-Шань, ты что, женщина? — Шань-Шань, ты так классно меняешь облик! Научишь? Я не отвечала. До одного момента. — Если вы сейчас же не о станете, я сломаю кому нибудь из вас руку. Всё, вопросы закончились. Когда я глянула на дорогу, то увидела, как к храму бежали две женщины с очень знакомой внешностью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.