ID работы: 13670942

the fated thought of you

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
118
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник Скачать

+1. КОШМАР.

Настройки текста
Стэнли хватает Рассказчика за горло и тащит его вниз, глядя на задыхающегося Нарратора с безразличием в глазах. Безразличием, если не считать багровой крови, стекающей по его лицу, густыми ручьями брызгающей на щеки Рассказчика, как слезы. Ты сделал это со мной, - шипит Стэнли. Рассказчик задыхается, когда хватка на его шее усиливается, бессмысленные вдохи с шипением входят и выходят из него с нарастающей скоростью. Десяток маленьких предупреждений выскакивает по мере того, как давление все сильнее и сильнее затягивается, перекрывая кислород до тех пор, пока он едва может хрипеть, желтые глаза отчаянно ищут пощады на лице Стэнли. Но он ничего не находит. Глаза Стэнли красные. Не налились кровью, не красноватого оттенка - красный, чистый, насыщенный красный цвет, который переливается и стекает по его лицу, пропитывает рубашку и течет вниз, вниз, вниз. Рассказчик смотрит вниз и видит, что под ним скопилась кровь. Она пропитывает его брюки и ботинки, поднимаясь все выше и выше, пока не достигает уровня пояса, погружая их обоих в огромный океан. Она настолько холодная, что обжигает, ледяные когти рисуют маленькие болезненные спирали на его искусственной коже. Рассказчик слышит собственное дыхание, громкое в ушах, неровное и быстрое сквозь руку Стэнли. Посмотри на меня, - снова шипит Стэнли. Посмотри на меня и признай, что ты натворил, трус. Последнее слово эхом отражается от сотен других голосов, хор вздымается вместе с морем. Рассказчик как только может изо всех сил трясет головой, с тисками на горле. Внутри тоже что-то застряло, и ему нужно время, чтобы заговорить об этом. "Стэнли, пожалуйста...", - он уже не уверен, о чем он просит. Что-то болит. Ты убил меня, - рычит Стэнли, или - Стэнли во множественном числе. Из кровавой глубины поднимаются руки, руки Стэнли, и они такие, такие холодные. Жестокие, они хватают Нарратора за руки, за талию, за все, до чего могут дотянуться, пока море поднимается все выше, и выше, и выше. Рассказчик безуспешно борется, а затем снова задыхается, когда Стэнли хватает его за шею и душит. Кровь уже на уровне плеч, ужасное напоминание о том, сколько... сколько... Стэнли улыбается с безжалостной пустотой в глазах, из которых текут слезы, похожие на запекшуюся кровь. Сколько что? Сколько раз ты убил меня? Рассказчик, конечно, знает. Он не хочет, но знает. Число выгравировано в его сознании, единицы и нули записаны с идеальной безжалостностью компьютерной памяти. 8 427, почти говорит он, но кровь поднимается над его ртом и топит их обоих.

***

Нарратор вскакивает, задыхаясь, хватая воздух, который ему не нужен, который он не хочет - но он все еще чувствует, как кровь - кровь Стэнли - течет по его горлу, железо с острыми краями, жестокая хватка вокруг его горла, у него нет синяков, но он клянется, что все еще больно... "Рассказчик?" спрашивает Стэнли, моргая от удивления на том месте, где он только что проснулся. Нарратор вздрагивает от его голоса – воспоминания о хоре мертвых все еще слишком свежи в его памяти. Он все еще быстро дышит, словно наверстывая время пока его душили, золотые провода под его кожей ярко светятся, пытаясь отвести избыток тепла от его ядра. Стэнли переворачивается и медленно встает, подходит к Нарратору и опускается перед ним на колени. "Нарратор, ты в порядке?" - спрашивает он, и что-то глубоко внутри Рассказчика просто - щелкает. Он наклоняется. Протягивает руку и ловит руку Стэнли, а тот моргает, говоря: "Подожди, что...", прежде, чем Нарратор притягивает Стэнли к себе. Это происходит слишком быстро, и Стэнли сталкивается с Рассказчиком и едва не опрокидывает их обоих, но удар ослабляет что-то сдавленное в груди Рассказчика, о чем он даже не подозревал. Он чувствует, как Стэнли напрягается, как его руки застывают от внезапного объятия. И это определенно объятия. Он больше не может лгать себе, не может позволять Стэнли придумывать отговорки и притворяться, будто никто из них не знает, что такое объятие. Что они делают. Что это медленный, осторожный танец вокруг друг друга, и каждый из них старается не перегнуть палку со всей неуклюжей грацией двух людей, слишком долго не знавших доброты. Рассказчик дышит и прислушивается к тому, как его дыхание дрожит, крепко зажмурившись и дрожа от сна - кошмара - правды. Что-то в нем начинает кричать, что он делает, что он не должен подпускать себя так близко, ведь кто знает, что может случиться? Он бы отстранился, но Стэнли тянется вперед, обхватывая руками спину Нарратора, погружаясь в свободно предлагаемое тепло и ласку. Рассказчик замирает. Его разум затихает, ослепленный давлением Стэнли на него, ощущением его рук, крепких и сильных. Это знакомо и незнакомо одновременно - Рассказчик обнимал и был обнят Стэнли и раньше, но он никогда не позволял себе принять это. Каждый раз Стэнли был единственным, кто тянулся к нему; подхватывал его, задавал ему действие или держал за руку. Стэнли контролировал ситуацию, Стэнли просил о прикосновении - но теперь он протянул руку. Он попросил. Он контролирует ситуацию, и Нарратор обнаруживает, что не хочет отстраняться. Он едва замечает, как дрожит, переполненный эмоциями. Это слишком много, слишком много, и Рассказчик тонет в этом. Его дыхание сбивается, и он уверен, что Стэнли чувствует, как его ядро перегревается от напряжения. У него болит горло, и он не уверен, от кошмара ли это или от безымянной эмоции, заплывшей в него, затаившейся там отвратительно человеческим способом. Он ненавидит это. Он хочет, чтобы это исчезло. Это напоминает ему о том, как кровь Стэнли влилась в его горло, густая и ужасная, и он снова вздрагивает, позволяет себе уткнуться лицом в плечо Стэнли, пытаясь выкинуть это из головы. Стэнли нежно поглаживает спину Рассказчика круговыми движениями. Нарратор обнаруживает, что отчаянно наклоняется в комфорт, который предлагает другой, прижимаясь к нему, словно пытаясь запомнить мягкое движение, доброту этого действия. Доброту, которую он не заслуживает, потому что убил Стэнли 8 427 раз, и Рассказчик все еще чувствует как руки хватают его за ноги, за кисти, за шею, холодные и жестокие. Те же руки, что держат его сейчас, нежные и знакомые, и он не заслуживает этого. Не заслуживает. Он никогда не сможет быть достойным этого. "Прости", - задыхается тот, но этого недостаточно. Совсем недостаточно. Этого никогда не будет достаточно, не после того, что он сделал. Он пытается отстраниться от Стэнли, но вместо того, чтобы отпустить Рассказчика, Стэнли просто крепче сжимает его, отказываясь отпустить другого. Он заставляет Нарратора встретиться с этим лицом к лицу, принять эту привязанность, комфорт и любовь. Стэнли не говорит, что все в порядке, потому что они оба знают, что это не так. То, что он говорит вместо этого, безмолвно произнесенное через то, как напряглись его руки и мягкий звук его дыхания, контрастирующий с резкой статичностью дыхания Рассказчика, так проще. Я здесь. Я не отпущу тебя, - Стэнли не нужно говорить. Его руки тепло обнимают Нарратора. И Рассказчик позволяет себе принять это. Полностью расслабляется в объятиях, которые он и начал, и движение это неловкое и непривычное, но оно кажется правильным. Это правильно. Так и должно быть. И они остаются вот так, обнимая друг друга.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.