ID работы: 13667157

Как мало ты знаешь. Little do you know

Слэш
Перевод
R
В процессе
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 13 Отзывы 41 В сборник Скачать

13 часть

Настройки текста
      Стайлз попытался вытащить телефон из кармана как раз в тот момент, когда тренер посмотрел на него с вызывающим выражением лица, что заставило его передумать и положить телефон обратно. Каждый чёртов раз, когда Стилински пытался достать телефон, Финсток смотрел на него, так он в скором времени сдался. За последние несколько минут его телефон завибрировал 3 раза, и парень тихо простонал. Он был уверен, Питер был зол. Стайлз действительно не хотел нарушать правила, то есть вести себя хорошо, но школа не предназначена для следования чужим правилам.       Как только Стилински вышел из класса, он достал телефон и разблокировал его, мысленно готовясь к худшему. От кого: Большой Злой Волк.

      «Как дела в школе, детка?»

От кого: Большой Злой Волк.

      «Разве мы вчера не обсуждали правила?»

От кого: Большой Злой Волк.

      «Что ж, ещё одно наказание для тебя... Чёрт, тебе, должно быть, действительно нравится боль».

От кого: Большой Злой Волк.

      «После школы ты идёшь ко мне».

      Стайлз выдохнул и быстро напечатал ответ, оглядываясь, чтобы никто не увидел и не задал лишних вопросов. Кому: Большой Злой Волк.

«Мне жаль! Нет, я помню. Ты же знаешь, что у меня уроки!»

      После отправки сообщения парень выключил телефон и направился на следующий урок. Во время разговора со Скоттом, как обычно на уроке именно в этот день их застукали и решили оставить после уроков на 2 часа. Теперь Стилински был уверен, что его накажут. Чудесно.       — Эй, что случилось? Ты ведёшь себя как-то странно… — услышав, как лучший друг говорит, Стайлз отвлёкся от изучения парковки, чтобы повернуться и посмотреть на него.       — А, да просто задумался, — Стилински ответил тихо, надеясь, что МакКол не прислушивается к его сердцебиению, потому что он не только солгал, но ещё из-за лишних движений задница снова заболела.       — Стайлз, ты же знаешь, что всегда можешь мне всё рассказать? — Скотт снова попытался разговорить друга, но в ответ получил лишь кивок. Он бы пришёл в ярость, если бы узнал. Питер был в какой-то степени милым, ладно, по крайней мере, не таким плохим, как раньше, с тех пор, как у него появилась Малия, но он всё ещё вряд ли выиграл бы приз самого лучшего человека в Бикон Хиллс. Стайлз выдохнул и снова вернул своё внимание к окну, не обращая внимания на урок, который сейчас шёл, когда увидел машину, заезжающую на парковку. Он нахмурился, каким-то образом понимая, кто это, и почувствовал руку на своём плече.       — Что здесь делает Питер Хейл? — пробормотал Скотт больше для себя, однако Стилински сглотнул, тут же поднимая руку.       — Да, мистер Стилински? — спросил учитель, обращая своё внимание на него.       — Можно выйти? — парень спросил и выскочил из класса, как только увидел утвердительный кивок и закатывание глаз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.