ID работы: 13658251

Братья Кэмпбеллы, буль-буль, или прыгай, говно не тонет

Джен
G
Завершён
8
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

буль буль карасики

Настройки текста
Примечания:
Семейка Кэмпбеллов расположилась на берегу узенькой неглубокой реки. Йенс браво начал: - Сейчас теплое время, наверняка теплее в этом году уже не будет. Самое время научиться плавать! Сван дрогнул. Он боялся плавать - всю дорогу Хью пугал его змеями, морскими гадами, лесными тварями, которые «обязательно выбегут и съедят нас, пока мы будем купаться. Ну, я-то убегу, а ты... Не факт.» Мама расстелила красное полотно, отец разложил вещи. - Готовьтесь, мальчишки, сейчас будем купаться. Обычно лето в Хейверхилле было довольно прохладным, от это выдалось теплым и даже жарким по меркам севера, так что Йенс решил, что это прекрасный шанс. Хью зашел в воду по лодыжку. - Паап, вода холодная! Йенс уже давно запрыгнул в воду и уже вовсю плавал. - Заходи давай и не ной! Надо быстро забегать. Пока Хью ломался на берегу, Сван стоял на обрыве и смотрел вниз. Он волновался перед прыжком. Увидев его снизу, Хью придумал гениальный план. - Пап, я прыгну! - Воо, это по-нашему! Молодец, жду! Поднявшись на обрыв, Хью подошел к брату. - Боишься? - понимающе спросил он. - Ага... - Не боись! - крикнул Хью, толкнул Свана и прыгнул сам: - Пять минут полет нормальный! Они летели всего секунду, но Сван орал так, будто Хью толкнул его в бесконечное ущелье. Они шумно, с брызгами плюхнулись в воду. Быстро вынырнув, Хью откинул с лица волосы. Неподалёку вынырнул Сван и с криком ринулся на него: - Ты у меня щас получишь!! - Сван, НЕ НАДОООО!! ПАП, ОН МЕНЯ ЩАС УТОП- Буль-буль-буль... Хью погрузился под воду. Слишком много болтал. На его счастье, озверевшего Свана от него оттащил отец, так вовремя подплывший. - А ну хорош друг друга топить! Щас наглотаетесь, потом лечить вас! Хью вынырнул и судорожно задышал. - Ты чего меня топишь?! - заорал он, отдышавшись. - А чего ты меня толкаешь?! - Так ты сам никогда бы не прыгнул! - Ну и что! Я не хочу купаться. - Так, прекратили спорить. Купайтесь, неизвестно когда еще получится. Братья еще некоторое время поплескались, попрыгали и потопили друг друга, пока с берега не раздался крик мамы: - Хью, Сван, вылезайте! Губы синие, идите сушиться! - Лиза, не волнуйся ты так, пускай еще немного искупаются! Кажется, это надолго. Недолго думая, Хью предложил брату еще пару раз прыгнуть: - Они все равно будут сейчас решать сто лет, как раз попрыгаем. - А ты не будешь меня толкать? - Не буду! Братья забрались на обрыв. - Точно не будешь? - Сван, ты мне веришь? - Верю! - обрадовался тот и подошёл к краю. Хью подкрался сзади: - Урок первый, не доверяй никому. Сам он прыгать не стал - первый раз его спас папа, но сейчас же он занят. Так что Кэмпбелл-старший спокойно пошел к матери за полотенцем себе и Свану. Когда тот выходил из воды, Хью как раз был недалеко от берега и ждал его с полотенцем в руках. - Ты обещал! - обиженно выпалил Сван. - Ладно тебе, я ж в шутку. - Хью протянул брату полотенце - Вытирайся давай, ща заболеешь еще. ••••••••••••••••••••• А в это время в той же реке в километре от семейки Кэмпбеллов расположилась другая семейка всего из двух человек - отца и сына. - Генри, пока тепло - прыгай. - Зачем? - Генри поёжился. Однажды весенним вечером он оступился и упал в воду - приятного было мало, к тому он еще и заболел. - Нужно научится плавать, гений. Давай, тут неглубоко. - Что значит гений? - Умный человек. Генри, я вижу что ты оттягиваешь время, ныряй давай! Тот нехотя подошел к кромке воды. Выглядит не очень. Ладно, безумные решения должны приниматься секундно. Начинаем шоу "сдохни или умри". Даа, жаль конечно что у Йенса и Освальда разные понятия слова "неглубоко". У Йенса - до середины ребер взрослого человека. У Освальда - по подбородок взрослому. Генри барахтался, пытаясь вытянуть подбородок вверх. - Ляг спиной на воду! - крикнул ему отец. Генри попытался это сделать, но лишь бесславно глотнул воды. - Шевелись, плотва! Щас утонешь! Генри дергался в попытках вытянуть шею и спокойно дышать. Можно было, конечно, дать ему еще пару минут, но Освальд решил - он так долго не продержится, и прыгнул за ним. Взяв Генри за руки в перчатке, он быстро поднял его и на весу вынес к берегу. Он спокойно доставал ногами до дна. - Эх, Генри, что ж ты плаваешь-то как сонный грибень. Всему тебя надо учить. Поставив сына на ноги на берег, Освальд начал рассказ, сопроваждая его жестами. - Вот когда ты плывёшь так, это лягушкой называется. Смотри, руки так идут, с ноги так, ясно? - Угу. - Ну тогда прыгай сюда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.