ID работы: 13650068

Игра во власть

Гет
NC-17
В процессе
72
автор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 31 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
— Султанша? — Я хотела увидеть повелителя.       Неожиданно для Хюррем, Паша потупил взгляд. Выглядя словно провинившийся мальчишка. — Султан сейчас проводит время с Айше Хатун.       Султанша, сердце которой ранимо и эмоционально, почувствовала острые слова, сказанные о новой фаворитке, словно это и не слова вовсе, а острие ножа. Если так продолжится, то возможно Айше забеременеет. Одного лишь Мустафы достаточно, чтобы заставить ее просыпаться посреди ночи. Она даже боялась представить, что будет, если родится шехзаде от другой девушки.       Голова Хюррем закружилась от размышлений. Она покачнулась, опираясь о холодную стену. Ибрагим, внимательно наблюдавший за Султаншей, протянул руки, чтобы подхватить ее. В случай чего разумеется. Но вовремя отпрянул. Выровнявшись, она спешно попрощалась и тут же поспешила исчезнуть.       Мустафа перевернулся на другой бок, слегка приоткрыв глаза. Внезапно на его голову упало черное крыло ворона, смешавшееся с его волосами. Раздался хриплый звук. Мустафа протряс головой. Черное облако, как щупальца морского осьминога, тянулось к нему своими холодными прутьями. Тревога охватила его мгновенно, и Мустафа вскочил с постели, стараясь не разбудить спящую Махидевран. Карканья вороны повторился. — За мной — раздался голос из темноты.       Не задумываясь, Мустафа последовал за таинственным звуком. Двери комнат закрылись. Когда его ноги коснулись холодного коридора, он почувствовал сильную дрожь. — Иди, — повторил голос. — Кто ты? — Мустафа не получил ответа. Прикусив нижнюю губу, он последовал за вороном.       Скользкая как дорога зимой Гюльшах проснулась, услышав голос шехзаде. Она мгновенно открыла глаза и заглянула в покой султанши. Но шехзаде не было. Тонкая стена отделяла слуг и госпожу, и они должны были быстро откликнуться на первый зов. Гюльшах всегда гордилась своим острым слухом, который никогда не подводил даже во сне, поэтому она была в недоумении.       Не было ни только Шехзаде, но и самой назойливой прихвостни Махидевран. Почуяв что-то неладное, Гюльшах хотела разбудить Махидевран, но голос Мустафы вновь подстегнул ее любопытство. Она бесшумно выбралась в коридор, стараясь найти его. — Чего ты хочешь? — детский голос Мустафы звучал гневно.       Гюльшах увидела его спину на другом конце коридора, и пройдя несколько шагов, ее остановил знакомый запах. Терпкий и неприятный. Гюльшах медленно приоткрыла дверь, сморщившись от усилившегося в мгновение запаха.       В пыльном и плохо освещенном помещении Рита стояла возле деревянного стола, на котором стояла кастрюля. Она поочередно вытаскивала листья и травы, закатывая их в хлопчатую ткань. Рита перелила содержимое в несколько прочных флаконов размером около пяти дюймов.       Гюльшах хотела открыть дверь и наброситься на неё с упреками, но почувствовала не ладное. Рита часто приносила госпоже подобные странные напитки, но для чего? Для чего они были нужны? Может быть, Махидевран отравлена, и эти травы помогают ей избавиться от яда? Или же султанша не может забеременеть, и она пьет специальный настой? Возможно, у нее проблемы с зачатием, иначе как можно объяснить, что она будучи женой султана уже шесть лет, родила всего одного ребенка? А может быть, это яд для кого-то особенного?       Гюльшах тихо закрыла дверь и отошла. Мустафы уже нигде не было. Но сейчас у неё были другие беспокойства. Что, если это яд? Что ей делать? Что задумали Махидевран и Рита? И, главное, почему они не включили Гюльшах в свои планы?       Хюррем Султан стремительно влетела в покой. Служанка, присматривавшая за шехзаде Мехмедом, испуганно вскочила. — Госпожа? — Возьми Мехмеда и выходи, — сказала Хюррем, а служанке не нужно повторять дважды. Когда дверь закрылась, Хюррем рухнула на край кровати, глубоко вдыхая и выдыхая воздух. На одном из вдохов она начала задыхаться от внезапного кашля. Перед глазами все стало размываться, и Хюррем ухватилась за шею, пытаясь снять приступ. Лихорадочными движениями рукой, она случайно сорвала кулон. Заметив на низком столе, кувшин с водой, на ватных ногах она поспешила ухватиться за рукоять кувшина, и дрожащими губами сделала жадные глотки. Постепенно зрение восстановилось, и Хюррем присела на пол. Она оставалась неподвижной, с ровной спиной и опущенной головой, пытаясь выровнять дыхание. Головокружение в скором времени отступило, но не исчезло. Это уже случалось не впервые, и Хюррем не могла понять, что это за недуг. Оставив кувшин на полу, она поднялась и только сейчас обнаружила, завернутый в клочок пергамент, на том самом низком столе. Ее руки потянулись к нему, и прочитав содержание, она в нескрываемой ярости произнесла только одно: — Махидевран — рыжая буря, откинула пергамент и, бросив на кулон последний взгляд, вышла из своих покоев. Смятый лист медленно опустился на пол. Неровным почерком на нем были написаны следующие слова: «Уважаемая Хюррем Султан, вам пишет жалкая раба, которая невольно стала свидетельницей преступления. Страх за свою жизнь не позволяет мне выступить перед вами, но несправедливость требует разоблачения. Хюррем Султан, вы должны знать: кулон, который подарил вам повелитель, был отравлен по приказу Махидевран Султан». Ночь увлекла жителей дворца в мирный сон. Закрыв глаза, они попадали в царство морфея, ощущая легкое и теплое умиротворение. Миг, когда можно отпустить все тревоги. Но иногда ночь становится лучшим временем для действий. Время, когда каждый может сдаться своим слабостям, сломаться под давлением клятвы и совершить необратимое. Легкий взмах руки, и одинокая свеча, повержена падает на шелковую ткань. Пока двери спешно закрываются за девушкой. Запах гари постепенно заполняет всю комнату вместе с разрастающейся с каждой секундой пожаром. — Госпожа. Показавшаяся в дверях Рита, роняет флаконы, и бросается к своей госпоже. Еще в коридоре ее не оставляла чувство глубокой тревоги. Поэтому она поспешила вернуться, и сейчас ее дрожащие пальцы хватают Махидевран. Та несколько раз кашлянула открывая глаза. — Рита? — Госпожа пожар. Надо уходить — подхватив султаншу за локоть, Рита движется к двери. Пламя достигает рабочего стола и приближается к кровати. Дым окутывает всю комнату. — Постой, где Мустафа? — Госпожа…я не вижу его. Махидевран вздрогнула. Дым заполняет легкие, кашель поступает к горлу. Но весенняя роза игнорирует сдавление в легких и потемнение в глазах. — Что значит «не видишь»? Где мой Мустафа? Она вырывается из хватки Риты и бросается к кровати, в намерении разбудить спящего Шехзаде. Руки опыляют пламенем. Глаза наполняются туманом, и Махидевран теряет сознание. Вдали слышатся крики слуг, держащих в руках тяжелые ведра с водой. Они бросаются к пожару, пытаясь потушить огонь, который разгорается все сильнее. Пламя ликующе обхватывает стены. Рита не в силах смериться с происходящим. Она кидается к лежащей на полу, Махидевран. — Госпожа — кашель вырывается из ее рта, а глаза расширяются от тревоги. Литры холодной воды обрушиваются на пламя, но девушка этого не замечает. Она хватает Султаншу вытаскивая Махидевран из комнаты и таща ее по коридору. Они выбегают в общий зал, где уже собралось множество людей, свидетельствующих этому событию. — Что здесь произошло? — голос Султана разносится громко и гневно. Рита не могла говорить. Она смотрела на бледную Махидевран, пока слезы катились из ее покрасневших глаз. — Повелитель. Свеча упала, загорелась занавеска. — Гюнюль говорила тихо, но ее слышали все. Она переводила испуганный взгляд с Султана на бессознательную Махидевран — Аллах уберёг Госпожу. — Как свеча могла упасть? Кто должен за этим следить? — Отец. Что случилось? Из угла показался Мустафа, он выглядел ошарашенным, увидев Махидевран он подбежал и присел возле нее. — Мама. — Шехзаде, где же вы были? Рита не верила своим глазам. Ее голос дрогнул но всё же звучал обеспокоено и немного облегчённо. Она чуть Всевышнему душу не отдала, пытаясь понять что случилось с Мустафой. — Мне захотелось воды. Все спали и я решил никого не будить. — Отведите Мустафу к Валиде Султан. Султан взял свою весеннюю розу на руки и понёс к лазарету. Неважно день или ночь. Личный лекарь Султана работает круглосуточно. *** — Как такое могло произойти Ибрагим. Да ещё и в покоях матери наследника. Немедленно расследуй это дело, и найди виновника. — Слушаюсь повелитель.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.