ID работы: 13646263

Lily Morrow Imagines

Фемслэш
Перевод
R
Заморожен
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
9 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

you give her a silence treatment

Настройки текста
— Доброе утро, дорогая, — Лили сказала, когда пришла на кухню, и обняла тебя со спины. Она закрыла глаза в надежде, что ты не оттолкнешь. Она накричала на тебя очень сильно, и ты не смогла найти силы простить её сразу. Поэтому, она спала на диване, и она бодрствовала в течении нескольких часов, непрерывно думая. Итак, когда она услышала тебя на кухне, она поспешила к тебе. — Мы можем поговорить? Ты ничего не сказала, только освободилась из её объятий, и начала готовить себе завтрак. — Т/И? — она сказала нежно, посмотрев на тебя, — Я знаю, ты зла. Я чувствую себя ужасно за то что повысила голос на тебя. Я не имела ввиду ничего, что я сказала. Пожалуйста, позволь мне объяснить. Ты всё ещё ничего не говорила, взяв себе немного фруктов из холодильника, и пошла есть в гостиную. На диване был беспорядок, все её одеяла были перепутаны, так как она едва спала, и всю ночь крутилась на диване. Ты села, бросив одеяло, и Лили села рядом. — Т/И, я правда чувствую себя ужасно. Клянусь. Пожалуйста, поговори со мной. Она придвинулась ближе, и положила руку на твоё бедро, но ты оттолкнула её руку, и отодвинулась дальше. — Ты всё ещё злишься. Я полностью тебя понимаю. Могли бы мы поговорить об этом, пожалуйста? Ты взяла пульт, попыталась включить телевизор, чтобы отвлечь себя этим, но она вырвала пульт у тебя из рук в разочаровании. Ты покачала головой, и попыталась пойти в спальню. — Нет, пожалуйста, не уходи. Пожалуйста, послушай меня, малышка, — Лили умоляла. Ты вздохнула, сев обратно, со сложенными на груди руками. — Ты обижена, и я понимаю. Ты не заслуживала моих слов. Так повысь на меня голос, кричи на меня, говори всё, что хочешь; я буду терпеть это бесконечно, если это может стоить наших отношений. Ты посмотрела в её глаза, прежде чем вздохнуть. — Ты ранила мои чувства. — Я знаю, — она грустно проговорила. — Ты без причины накричала на меня. Сказала, что я раздражающая, что ты не хочешь быть со мной, и ещё слова похуже, которые я и вспоминать не хочу. — У меня был действительно ужасный день, и это выжало из меня всё. Я знаю, это не причина и я действительно очень сильно жалею об этом. Я знаю, что простого «прости» не достаточно, и поверь, слов не хватит, чтобы описать, как плохо я себя чувствую. — Я знаю, ты не имела ввиду всё это, но знай, говорить такие слова людям – это очень плохо. Я знаю, что ты проходишь через многое на данный момент, и всё, что я хотела сделать – это обнять тебя, и поднять тебе настроение, а ты сказала мне такие слова, и это действительно очень ранило мои чувства. — Я знаю, — она пробормотала, — И я действительно очень извиняюсь, я заслужила это игнорирование, но я клянусь, такого больше не будет. Я никогда не буду кричать на тебя. — Всё нормально. Я прощаю тебя. Она притянула тебя в свои объятия, и крепко прижала тебя к себе. — То есть, я не раздражающая, верно? — Нет. Абсолютно нет. Не думай о таком. Я люблю тебя, — она заверила тебя, и взяла твоё лицо в свои руки. — Я тоже тебя люблю, — сказала ты, кладя голову ей на плечо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.