автор
_Чучело_ бета
Размер:
планируется Макси, написано 338 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 40 Отзывы 8 В сборник Скачать

Том 1 Глава 9

Настройки текста
Примечания:
      Солнце светило и жизнь на зелёном континенте бурлила. Лололошка опять бегал по континенту. Ему хотелось как можно быстрее накопить нужную сумму утенов, чтобы Бурис уже привез документы.       — Привет, Лололошка, — сказал Блэк подойдя к шатену.       — Привет, — сказал в ответ Ло, но, повернувшись к ребятам, он остолбенел. — Что с вами?       Перед шатеном стояли полубог и иссушающий. У Доктора была растрёпанна и немного подполена коса. У Люциуса на красной водолазке были мокрые пятна.       — Не понимаю о чём ты, — будто непонимающе сказал Блэк.       Рядом появилась Селести.       — Да подрались эти двое опять! — зло выдала ребят фея.       Лололошка разозлённо посмотрел на парней.       — Опять?! — недовольно сказал шатен.       — Он мои зелья поразбивал, — оправдывался Блэк.       — Не зачем было сумку разбрасывать на полу! — возразил Люциус.       — Заткнулись, — скомандовал Ло.       Ребята замолчали.       — Вот тебе и утро… — проныл Лололошка.       — Лололошка, они правда пытаются не ссориться… — мыслями передала Селести.       — Заметил, Селести… — ответил Ло.       Шатен выдохнул.       — Давайте… Попробуем отвлечься?.. Я хочу сплавать в Нар сегодня, — сказал Рома.       — А можно с тобой поплыть? — спросил Блэк.       — Не знаю. Прошлый совместный заплыв был… Неудачным… — сказал Лололошка.       — Ну и что? Мы невредимы вернулись, — с улыбкой ответил Люц.       — А тебе нужно до первого ранения? — спросил Ло, посмеявшись.       — Не придирайся к словам, — фыркнул Люциус.       Лололошка сложил все вещи, которых было много, и пошёл на пристань. Ребята увязались за ним.       — Вы точно уверены? — переспросил Лололошка.       — Да! — уверенно ответили парни в унисон.       — Я останусь на континенте, — сказала Селести.       — Ладно, хорошо. Тогда я пойду куплю у Зарифа три пары билетов и мы отправимся, — сказал Ло.       Когда покупка была сделана, пассажиры зашли на палубу и корабль отчалил. Люциус прошёл дальше, встав параллельно Зарифу. Лололошка и Блэк сразу подошли к торговцу.       — Мама сегодня осталась в Наре, так что на коробле только мы, — сказал Зариф, повернувшись к ребятам. — Думаю о том, чтобы начать расширять маршрут, заходить на какие-нибудь новые острова. Уверен, на Гезире было бы много желающих сплавать в Нар! Да вот только у меня никакого желания плыть на Гезиру нет.       Торговец грустно вздохнул.       — Правда, мои надежды, что появится огромная толпа людей… Желающих просто посмотреть на проклятый континент, пока что не оправдались… — признался Зариф. — Зато вот, ты стал моим постоянным клиентом! — сказал Зариф, показав на Лололошку. — Я к тебе и к тем, кто живёт на континенте, даже какое-то интересное чувство начал испытывать… Вот здесь…       Зариф стукнул кулаком по груди.       — Да… Вот прям тут. Знаешь, как будто купил дорогущий товар с огромной скидкой и теперь могу продать его подороже! — захотел подколоть Зариф, но посмеялся только он. — Не знаю, мне почему-то захотелось поделиться этим с тобой. — чуть засмущавшись своей откровенности, продолжил Зариф.       — Лололошка очень комфортный человек, с этим тяжело не согласиться, — подумал Блэк.       Зариф быстро залез в свою сумку и быстро достал оттуда сушенный банан, который протянул Ло.       — Вот… И этим тоже захотелось поделиться… — протараторил Зариф и отвернулся от парней. — Черт… Моя мама говорит, что у меня никогда не будет друзей, потому что я не умею. А по мне, так утены намного лучше, чем друзья.       — Может тебе просто не удалось ещё найти хороших друзей, раз ты так думаешь? — предположил Блэк. — Совсем без друзей очень тяжело.       Зариф цыкнул.       — Забейте, мы почти на месте… — немного отстраненно объявил капитан.       Было видно, что слова Блэка задели Зарифа, но не в грустном плане, но мужчина просто не хотел думать об этом щас.       Оставшийся путь прошёл почти в молчании и, когда корабль пришёл в Нар, трое парней сошли на берег.       — М-да. Мы и вправду для него какой-то товар, — промычал Люциус.       — Ну, он сам сказал, что раньше не дружил, — сказал Ло.       — Да. Но есть шанс, что он исправиться, ведь с ним общается сам Лололошка, — в шутку сказал Блэк.       — Идёмте уже. Мы сюда не на долго, — сказал Ло.       Парни посмеялись и ушли от пристани в глубь рынка.       Примерно пол часа они ходили по рынку, пока, проходя около одно из зданий, ребята не увидели Нинель и Вилли около их дома.       — Давайте подойдём? — спросил Лололошка.       — Зачем? Щас опять в какие-то приключения попадём... — сказал Люциус, недовольно посмотрев в их сторону.       — А может им помощь нужна будет, — предположил шатен.       — Как жежь они без тебя, добродушного, справятся то! — театрально приложив ладонь ко лбу сказал Люц.       — Ой актёр, — протянул Блэк. — Не слушай его. Если ты хочешь, мы можем подойти.       Лололошка улыбнулся и направился в сторону пары. Люциус зло посмотрел на Блэка, а из под целиндра выглянула Айко, зашипев. Блэк дернулся и пошёл следом за мироходцем.       — Ну ладно. И что ты хочешь, чтобы я сделал, м?! — зло спросил Вилли.       — Вилли, я понимаю, что ты не можешь вернуться к плаваниям, пока не получишь документы… — сказала Нинель, скрестив руки в молитвенном жесте. — Но мы ждём их уже четыре месяца. Я не могу больше засыпать, слушая урчание животов детей.       — Ну так и не засыпай! Как я могу помочь тебе, Нинель?! Ты что, хочешь чтобы я отправился в плавание и попал в список, да?! — продолжал кричать Вилли.       — Не-ет, что ты. К-к-как ты можешь такое говорить, Вилли?! — в удивлении крикнула Нинель. — Ты знаешь, что я никогда бы не попросила тебя рисковать своей жизнью.       — О-о, вот оно как, да? И что же тогда ты сейчас делаешь?       — Ох, Вилли… Я хотела сказать, что моей зарплаты помощницы на рынке хватает разве что на оплату налогов, — сказала Нинель и схватилась за голову. — Дети растут, им нужно хорошо кушать, чтобы они могли устроиться и помогать нам. А они у нас бледные и слабые, таких ни на одну ферму не возьмут, Вилли! Да их даже за верблюдами убирать не пустят, они там заболеют от одного только запаха!       — Агрх. А я что, виноват что-ли, что мне уже тридцать три года?! В таком возрасте почти невозможно получить лицензию нужного образца!       Вилли недовольно прорычал и нечаянно его взгляд упал на неподалеку стоящую компанию.       — О! Ребята! Вот вы как думаете, стоит мне сейчас идти в пески без лицензии ради какой-то горстки утенов? — спросил Вилли.       Ребята выпали. Они не хотели встревать, но так получилось.       — Вилли, необязательно так рисковать, но нужно найти способ, как прокормить детей. Ты же видишь, Нинель одна не справится, — сказал Лололошка.       — А?! И ты туда же, парень! — зло прорычал Вилли не дождавшись желаемой поддержки. — Бога ради, да что я могу то а, по вашему?! Я целыми днями рыбачу, чтобы была хоть какая-то еда, а Нинель этого не ценит! Да ну вас всех! Всё, я пойду рыбачить.       Рыбак махнул рукой и, взяв стояющую рядом удочку с ведром, ушёл на пристань.       Лололошка почувствовал себя не удобно. Вилли злиться на него, это точно.       — Не понимаю, куда он рыбачить пошёл, если кругом пески? — прошептал Люциус.       — О, спасибо вам большое! — внезапно поблагодарила Нинель. — Мне очень неловко, что вы опять наблюдаете нашу семейную жизнь. Вилли не должен был вовлекать вас в наш спор. Ох! Кстати! Мне нужно забрать детей от соседки!       — А мы можем как-то помочь? — спросил Ло.       — А? О-о, не стоит, мистер! Вы были так добры к нам с чаем, но я не могу принимать вашу помощь всё время. Позвольте мне оставить себе хоть немного гордости, — сказала Нинель и ушла к соседнему дому.       Лололошка лишь сильнее занервничал.       — Чё-ёрт… Я не знал, что ей дискомфортно… — протянул Лошка.       — Не беспокойся. Не думаю, что она имела ввиду это, — подбадривал Блэк, положив руку на плечо шатену.       — Наверно… Ладно, пойдёмте, — чуть расстроенно сказал шатен и повёл их по рынку.       Как бы парни не пытались поддержать Лошку, тот говорил, что «Всё нормально».       Проходя по торговой улице, взгляд Лололошки зацепился за две фигуры у одной палатки. В ней почти неделю назад сидел Лололошка.       Теми фигурами был стражник и хозяйка палатки, красавица. Девушка что-то шептала страже.       —… Мне кажется, что он хотел… — говорила девушка, но, заметив шатена, ахнула. — Вон, вон он! Кажется, это он!       На ребят двинулся стражник.       — Лололошка? — позвал Люциус.       — Я не знаю, что им нужно, но думаю, что нам лучше убежать! — сказал Ло.       Друзья рванули к пристани и сразу же прибежали на корабль Зарифа. Отдышавшись, ребята немного успокаивались. Блэк оглянулся, чтобы проверить, следуют ли за ними. Ло подошёл к торговцу и отдал обратные билеты. Люциус же присел где-то на палубе.       Дорога назад была немного напряжённой. Когда корабль остановился около пристани, друзья сразу сошли на берег.       — Лололошка, почему стража на тебя так среагировала? — спросил Блэк.       — Не знаю. Может спутали? Я ничего такого вроде не сделал, — задумавшись, сказал Лололошка. — Ладно… Понадеемся, что эта ошибка не аукнется…       Лололошка пошёл по делам, а ребята разошлись.       С самого утра Лололошка бегал по огороду, а вместе с ним и парни.       — Можно вопрос: что вы сделали с венком? — спросил Лололошка сняв с головы украшение. — Какой день ношу его, а цветы не вянут.       — Я не знаю. Может Селести наложила заклинание какое-то на цветы? — предположил Блэк.       — Может быть, — хмыкнул Ло. — Ну так даже лучше.       Лололошка продолжил что-то тараторить, попутно делая дела, пока Люциус сверлил взглядом Доктора.       Троица проходила по пирсу, пока сзади не окликнули.       — Простите… Лололошка, — позвал Сдерик, подходя ближе к шатену. — Я могу оборудовать кухню в сарае? Я-я ничего там не поменяю, правда! В-вы, позволите мне? — спросил строитель, сложив руки в молитвенном жесте.       Лололошка удивился.       — Конечно, почему нет?       — О-о, здорово! — воскликнул Сдерик, опустив руки. — А я могу попросить помощи с этим у Абди?       — Так спроси у Абди. Я ему не хозяин, — хмыкнул Ло.       — О-о, благодарю вас, Лололошка, — поблагодарил Сдерик и поклонился. — Так, я всё. Я побежал!       Сдерик забежал в сарай. Лололошка прошёл за ним.       Раб божий сидел на сене.       — Эй, Абди! Ой, Абди, привет. Слушай, у меня к тебе тут одно предложение, — начал строитель. — Ты не хочешь помочь мне оборудовать кухню в маленьком сарае? Соглашайся! А я тебя накормлю!       Абди посмотрел на Сдерика и в его глазах вспыхла искорка.       — Д-да, да, конечно, — согласился парень. — Я обожаю помогать. Только… Мне надо узнать у господина Лололошки…       — Э-эй, Абди, да он же тебе говорил! — недовольно протянул Сдерик. — Он тебе не хозяин.       — Да-да, я-я знаю, — сказал Абдишка. — Господин очень добр ко мне! Но я многим ему обязан! Поэтому я сейчас же…       Абди прервался на полуслове, заметив переферийным зрением шатена, о котором говорил.       — О! Ой… Господин, вы уже здесь! — удивлённо, почти вскрикнул Абди, взглотнув, и, поклонившись. — М-могу ли я помочь Сдерику с кухней? Честно-честно, это никак не помешает моей охоте и собирательству!       Абди сложил руки в молительном жесте, а Сдерик тяжело выдохнул.       — Абди, но тебе же сказали, — протянул Сдерик, почесав голову.       — Да, — коротко ответил Ло с улыбкой.       — О, правда? Господин, спасибо, спасибо!       Абди, махнув Сдерику, выбежал из сарая, а Сдерик покочал головой и, крикнув на прощание «Спасибо», побежал за ним.       Лололошка усмехнулся.       — Никак не отвыкнет, — покачал головой Блэк.       — Даже тот седой понимает, насколько это глупо, — посмеялся Люциус.       — Ну, он так привык. Пойдёмте, я хотел к Скульптуру подойти, может ему что-то для статуй надо, — сказал Ло и вышел из сарая.       Подойдя к Скульптору, Лошка пару минут посмотрел на статую, которую делал Скульптор.       Когда Ло только хотел открыть рот, Скульптор недовольно заговорил:       — Ох, парень! Ты слишком громко дышишь!       Лололошка сразу отошёл от него.       — Придирчивый какой, — возмутился полубог.       — Ну и что, — ответил Ло, посмотрев на седовласого. — Ну и пофиг. Я просто постараюсь не дышать около него, — в шутку сказал парень, задержав дыхание.       Мироходец с улыбкой побежал в дом.       — Рыбка, а ну стой! — смеясь, прокричал Люц и побежал за парнем.       Блэк улыбнулся и пошёл к ним.       Через время ребята вышли на причал, где сидел Синдбад и Лололошка решил подойти к нему.       — Привет, — поприветствовал Ло.       — Привет, Лололошка, — ответил путешественник, смотря в даль. — Знаешь, устал я отдыхать. Да и недуги пропали. Меня зовет безбрежный песчаный океан, Ло. Хотя, признаться, зелёная трава приятнее, нежели бескрайние пески. Но нет!       Синдбад встал.       — Я великий картограф и должен исследовать Миср! — вскрикнул Синдбад, гордо стукнув себя по груди.       — Началось, — закатив глаза, проныл Люциус.       — О, Эребон… — выдохнул Блэк.       — Завтра же отправляюсь на ближайшие острова, — сказал путешественник. — В благодарность за ночлег я подарю тебе копию карты, не переживай! Если найду острова, конечно, — пожав плечами, добавил Синдбад.       Мореплаватель подошёл к мироходцу и похлопал его по плечу.       — Ладно, дружище, пошёл я всё-таки собираться.       Синдбад скрылся за сараем. Из более маленькой постройки выбежали Сдерик и Абди.       — Лололошка! Лололошка! — вскрикнул Сдерик. — Приглашаю вас сегодня на ужин! Абди много всего собрал, приготовим на всех!       — Д-да Господин, благодаря вам я лучше ем и могу работать тоже лучше! — поклонившись, сказал Абдишка.       — Лололошка, вы можете позвать на ужин кого хотите, еды будет очень много, — сказал Сдерик с широкой улыбкой.       По строителю было видно, что он очень доволен.       — Да. Я обязательно позову ребят из большого дома, — радостно сказал Абди. — Они были так добры, даровая мне хоть какие-то знания. Да и к тому же, Кейт может помочь с готовкой. Она очень добрая. И Бастиан тоже… И Гектор…       Лололошка с улыбкой слушал абда.       — Все мои друзья хорошие. Ну кроме двух аболтусов, что шастают за мной по пятам, а так да, все, — подумал Лололошка.       Он был рад, что хоть кто-то смог сдружиться.       — Хорошо-хорошо, Абди, — Сдерик посмеялся. — Я пошёл готовить.       Раб убежал в сторону особняка, а Сдерик ушёл в маленький сарай, который переделал под кухню.       Лололошка же направился на огород, после сбежал на вылазки по ближайшим деревням в поисках моркови.       Когда шатен вернулся, на пристани раздался звон колокола. Посмотрев в сторону, он увидел пришвартованный корабль Зарифа. Ещё немного повозившись на огороде, парень выбежал на пристань к Зарифу. Торговец же, завидев шатена, спустился с судна.       — Хей, кого я вижу! — радостно вскрикнул Зариф со своим акцентом. — Привет! А, слушай, меня сегодня не было, надо было свозить маму на Гезиру, на… Э… Слушай, ладно, это не так важно. Самое главное, что я теперь здесь и мы готовы… — говорил торговец, но после замолчал.       Зариф принюхался.       — А слушай, а чем это так вкусно пахнет, а-а? — спросил парень.       — Это Сдерик готовит ужин! Хочешь поужинать с нами? — предложил шатен.       — А? К-конечно! С удовольствием! А-а, слушай… А я могу пригласить и свою маму тоже? — уточнил Зариф.       — Конечно! — ответил Лололошка.       Рядом прозвинел ещё один палубный колокол и рядом пришвартовался корабль Буриса. Сам капитан сошёл на землю и сразу пошёл в сторону Лололошки с явной улыбкой под повязкой.       — Ехей! Лололошка! — вскрикнул Бурис, подойдя к парню. — Привет, привет!       Зариф недовольно вздохнул.       — Хам.       Бурис раздражённо прорычал.       — Вот хар… — хотел было выругаться Бурис, но остановился. — Стоп. Оу. Нет, нет, не хара! Какой аромат!       Бурис усмехнулся.       — Ну что, парень, угостишь старого друга? — спросил Бурис.       — Он с ним дружит из-за жрачки, — фыркнул наблюдатель.       — Конечно, Бурис. Кстати, Зариф тоже приглашён, — сказал Ло, специально упомянув Зарифа.       — Хочешь сказать, вот этот да? — недовольно уточнил Бурис, подойдя к торговцу. — Агрх. Вот хара! Ладно, тут не я порядки устанавливаю. Слышь ты, запомни, я делаю это ради Лололошки.       Зариф усмехнулся.       — Один раз, — согласился торговец в зелёном.       — Один раз, — вторил Бурис.       Капитаны пожали руки и повернулись к Лололошке. Шатен же глупо заулыбался.       Из большого сарая выбежал Абди.       — Г-господин, ой, господа! Ужин готов! — оповестил абд и поклонился. — Я провожу вас.       — Ну вот! Вот это я понимаю! Это уже другой разговор! — встрепенувшись, сказал Бурис. — Давай-давай.       — Эй, ма! Идём ужинать! — позвал Зариф.       Компания подошли к подготовленному месту. Во круг маленького костра были повалены бревна, в виде сидячих мест, где-то в стороне был расположен котел с готовящейся едой.       Ребята сидели на брёвнах, кроме Лефтариона и Сдерика. Лефтарион сидел на земле, около Гектора и Бастиана. Рядом с магами пархала Селести. На соседнем бревне сидели Радан, Кейт и Райя. На другом бревне сидел Скульптор. Осталось три свободных бревна. На одно из них сели старушка и Зариф, на другое Синдбад и Бурис, на последним расположились Ло, Люц и Блэк. Лололошка сидел между парнями. Абди прошёл к Сдерику, что доготавливал в котле.       — Р-ребят, всё будет готово через пару минут, — сказал Сдерик.       Селести взлетела вверх над костром.       — Я предлагаю пока немного повеселится, — предложила феечка.       Длинные стебли лозы завились в арку над ребятами и элегантно распустились в стороны. На верхушке появились бутоны одуванчиков и белый пушок разлетелся в стороны, медленно оседая вниз.       Ребята захлопали.       — Я бы никогда не поверил в магию, если бы не увидел её… — признался Абди.       — Ты многого не знаешь, Абди, — улыбаясь, сказал Лефтарион.       Селести оглядела компанию и её взгляд остановился на старушке. Подняв руку параллельно земли, Селести призвала стебелёк, на верхушке которого распустился бутон анемона. Аккуратно сорвав его, фея подлетела к старушке и легко вставила бутон в волосы женщины. Старушка улыбнулась.       — Это было красиво, Селести, — сделал комплимент Сдерик.       — Спасибо, Сдерик, — поблагодарила фея.       — Я бы тоже мог сотворить что-нибудь, да только растительность жалко, — закатив глаза, невзначай фыркнул полубог.       — Когда ты стал за природу волноваться? — удивлённо спросил Ло.       — Когда от этой моли пару десятков щелбанов хапанул… — стушивавшись, проныл Люц.       — Да-а? А за что сказать не хочешь? — саркастически спросила Селести. — Ты поляну около Ордена сжог!       — Да, Люциус, это было не уважительно, — сказал Бастиан. — Мы старались привести её в порядок, а ты всё превратил в угли.       — Я был на эмоциях, — закатив глаза, фыркнул Люц.       — Надо учиться контролировать их, — ответила Селести.       Люциус встал.       — Плевать я хотел на твою природу, — самодовольно сказал Люциус, улыбаясь.       Он снял с шеи свою змею и отдал её Лололошке, сам же прошёл к костру, попутно кинув в сторону мироходца и цилиндр.       Ступив ногой в костер, парень растворился и смешался с огнем. Пламя взмыло вверх и разделилось на маленький костёр на земле и зависший в воздухе огненный шар. Через мгновение шар начал разрисовывать небо шлейфом, в некоторых местах обозначая углы, подобием искорок фейерверка. Иногда шар делился на два, что выглядело ещё красивее.       Вскоре шар разделился на пять подобных, четыре из которых были побольше и один поменьше. Четыре шара направились к лианам и опалили их верхушки, а пятый приземлился около Лололошки на бревно. Шарик рассеялся и вместо него на бревне был Люциус, что довольно сложил руки за голову.       — Ох, хара парень! Это было что-то с чем-то! — вскрикнул Бурис, всплеснув руками.       — Я в жизни ничего подобного не видел! — удивился Синдбад.       Люциус закатил глаза. Ему были побоку их нахвалки.       — Да, я согласен с ними, это было нечто, — восхищённо сказал Лололошка.       Люциус удивлённо посмотрел на парня и покраснел.       — Спасибо, — ответил полубог, сев по-нормальному.       — Пора есть, — сказала Кейт, стоя около котла с двумя деревянными тарелками.       Перед девушкой появились пару бутонов. Кейт поставила тарелки на цветки и бутоны закрылись, уйдя под землю, но почти сразу появились около Зарифа и старушки. Те взяли свои тарелки и бутоны пропали.       Быстро разнеся еду присутствующим, ребята сели есть.       — Кстати, а ты-то кем будешь, а? — вдруг прервал молчание Бурис, посмотрев на сидящего рядом Синдбада. — Что-то я не помню, чтобы я тебя сюда привозил!       — А…? Я? Великий картограф Синдбад, к вашим услугам, — представился мужчина. — До сюда я могу добраться и сам, кстати говоря.       Бурис посмеялся.       — Забавным ты малый, Синдбад!       Картограф ответил смешком.       — Да-да… Приятно познакомиться, э-э…       — Бурис. Я Бурис, — ответил капитан.       — Да-да, Бурис, приятно, — немного замявшись, сказал Синдбад и мореплаватели отвернулись друг от друга.       — Хей, у меня только один вопрос! — воскликнул Зариф, отложив тарелку в сторону. — Вы где научились так готовить, юнцы? — восхищённо спросил торговец, метая взгляд то на строителя, то на девушку с хвостом. — Это же буквально лучшее, что я ел! Вот бы моя мама умела так же готовить.       Старушка возмущённо пробормотала и дала затрещену своему сыну.       — Гроза района! — воскликнул наблюдатель.       — Мафиози, — добавил другой наблюдатель.       — Меня с детства учили готовить, — ответила Кейт.       — Я учился готовить в храме Хэтинтэпа, — немного поникши ответил Сдерик, потупив взгляд в пол.       Мисровцы удивлённо ахнули.       — Эво, как ты погляди, Хэтинтэп! — удивлённо протянул Бурис. — А я вот для его учений слишком тупой, хара мне во все места!       — З-знаете... А вот абдам запрещено поклоняться Хэтинтэпу, потому что абдам запрещены знания, — сказал Абдишка.       — Не-ет, скорее недоступны, парень, — возразил Бурис и огорчённо покочал головой. — Блина... Разбаловал тебя наш Лололошка, Абдишка, ой разбаловал.       Синдбад подсабил словам мореплавателя.       — Вот и я о том же.       Остальные недовольно хмыкнули.       — П-п-простите, простите, я сейчас же... — хотел было что-то сделать Абди, но Лололошка остановил его, показав рукой сидеть на месте и не переживать.       — О, Господи, — закатив глаза, хмыкнул Бурис. — Ну ладно, в целом тут у нас Лололошка хозяин, не моё это дело.       Бурис быстро доел свою порцию.       — Но чёрт возьми, ханзир в тюрбане прав, это очень вкусно, хара! — вскрикнул Бурис.       Зариф недовольно закатил глаза.       — Эм. Сдерик, а расскажи-ка нам лучше про Хэтинтэпа, м-м, — предложил Зариф. — Я точно знаю, что мало кто из простых людей занимается поклонением богу знаний. Нам было бы, пожалуй, всем интересно послушать.       Ребята согласились.       — Да-да, кстати, я же слышал, что он вроде бы покровительствует картографам, да? — спросил Синдбад, явно для своих интересов.       — Оу, — удивился Сдерик. — Да, Синдбад, вы правы. Хэтинтэп покровительствует учёным, картографам, а также колдунам и зачарователям! Вообще, Хэтинтэп, если что, самый загадочный из богов. Каждый из вас наверняка не сможет сказать ничего конкретного о нем, так ведь?       Присутствующие покочал головами.       — Во-от, а всё потому что Хэтинтепа интересуют только знания. Так же Хэтинтеп готов вознаградить тех, кто стремится к этим знаниям, — продолжал Сдерик. — Тем, кто отмечен благодатью Хэтинтепа знания даются лучше! А так же даётся лучше любое тайоне искусство, например зачарование, хотя бы самое простое.       Бурис засмеялся.       — Ох ты ж загнул, бляха муха! Простое! Ты же сам просто строитель, чо ты этому богу знаний то молишься, а? — смеясь спросил капитан.       — Хм. Не хотелось бы с ним соглашаться, но... Он прав, — вклинился Зариф. — Сдерик, ты же должен почитать Монту.       Бурис не довольно хлопнул себя по лицу.       — Э... Слушайте, вы не подумайте, я Монту то почетаю, да, и никакими тайными искусствами не владею, — попытался оправдаться Сдерик. — Просто я долгое время служил строителем при храме Хэтинтэпа.       — А-а, теперь понял, — протянул Зариф. — Слушай, а как вообще ему поклоняються-то, Хэтинтэпу твоему?       — О, а вот это уже очень интересный вопрос, Зариф! — воскликнул Сдерик. — Существуют, конечно, всякие тайные ритуалы... Но меня никогда не пускали внутрь храма. Но... Но я уверен, дело точно в знаниях, притом любых. Даже, знаете, будь это просто готовка!       Сдерик посмеялся такой простоте.       — Ого, даже так, — удивился Бурис.       — Во-во и я о том же! Обмен знаниями, чтение книг, накопление опыта в любом деле... — бесцельно перечислял строитель. — В общем, всё, что относится к знаниям, Хэтинтеп не оставляет незамеченным, это точно. Но, знаете, говорят что Хэтинтеп на тех, кто не стремится к знаниям, может наслать кару...       Ребята удивились, кроме Буриса.       — Кару? — удивился Бурис, после рассмеялся. — Ты что несёшь? И какую же кару, хара мне в рот, а?!       — Какой не культурный... — охнул Бастиан в мыслях.       — Аэм... Мистер Бурис, по слухам, это может быть песчаная буря и дождь из змей, — сказал Сдерик.       Зариф вскочил на бревно, на котором сидел, с выкреками и схватился за голову. После быстро осадил себя обратно, на это же бревно.       — О, простите-простите прошу, я... Я просто представил дождь из змей и... — оправдывался Зариф, пока его не перебил очередной смех Буриса.       — Сразу видно, не воин ты, от слова совсем! — грубо сказал капитан.       В воздухе повисло раздражение.       — Кстати, ребят, вы не заметили, чо то заседелись мы, — заметил Бурис, вставая с насиженного места. — Слушайте, я благодарю за ужин, интересные байки, но мне пора отплывать. Я был рад вас всех повидать, но да-да, пора отчаливать!       Ребята помахали на прощание, а Синдбад недовольно повздыхал.       Мореплаватель выбросил тарелку в костер и ушёл на корабль.       — Не думаю, что кто-то и вправду расстроился из-за него, — признался Люциус шепотом.       Следом встал Зариф.       — Э, слушайте, я... Мы наверное с мамой никуда не поплывём. Ам... Да, мы с мамой пойдём на корабле переночуем! Спасибо вам за ужин! — сказал Зариф.       Старушка и торговец выкинули тарелки в костёр и ушли восвояси.       На лице Лололошки читалось недовольство, что все сжигают тарелки.       Когда почти все разошлись, Абди и Сдерик подошли к Лололошке.       — Господин, не волнуйтесь, мы со Сдериком всё уберём, — сказал Абди.       — Да, не переживайте, Лололошка, — подтвердил слова абда Сдерик. — Мы приберемся.       Парни отошли в сторону, а рядом послышался храп. Лололошка, Люциус и Блэк посмотрели в сторону звука.       На бревне заснул Синдбад.       — Кейт, — позвал Ло, подойдя к девушке. — Что было в супе?       — А? В плане? — удивилась девушка, а рядом стоящий Радан поднял котёл.       Лололошка показал на спящего картографа.       — Я не знаю. Ничего такого ни я, ни Сдерик в еду не положили. Да и тем более, если бы что-нибудь и положили, то заснули бы все, — посмеялась Кейт, после посмотрела на спящего парня, но заметила странные движения чуть в стороне.       Около Доктора Блэка выросла лоза с бутоном, куда черноволосый положил пустую бутылку с осадком на дне сине-фиолетового зелья. Лоза ушла под землю и больше не появлялась, а парни сделали вид, будто ничего не было, а фея рядом с парнями приложила палец к губам.       — Ладно, Лололошка, мы пошли, спокойной ночи, ребят, — сказала Кейт и ушла вместе с Раданом.       Фея переместилась к себе в комнату, а трое парней прошли в дом мироходца.       — Уже ночь, поэтому предлагаю пойти спать, — предложил Ло.       — Согласен, — сказал Блэк и развернулся на выход. — Спокойной ночи, Лололошка.       Доктор вышел из дома.       Люциус проводил взглядом парнем и вновь посмотрел на шатена.       — Что-то случилось? — спросил Ло, непонимая, почему Люц остался тут.       — Н-ничего. Спокойной ночи, — немного покраснев попрощался полубог и исчез.       Ло пожал плечами и отправился в кровать. To be continued...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.