ID работы: 13625680

Исцели мою душу

Фемслэш
NC-17
Завершён
23
автор
Mitakoto соавтор
Размер:
56 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 19 Отзывы 10 В сборник Скачать

А они говорят: "Надо срочно лечить"...

Настройки текста
Всю дорогу до дома герцог был погружён в мрачные думы. Разумом все больше овладевала злость. Он старался вырастить из Деррека достойного наследника семьи Эккарт. У юноши всегда были лучшие учителя, ошибки всегда разбирались, и он всегда мог рассчитывать на помощь отца. Но, похоже, он пропустил моральный аспект воспитания своего отпрыска. Всё ещё до конца не верилось, что его старший сын, главная гордость, мог сотворить такое. Столько времени издеваться над родной сестрой, в конце концов, изнасиловать её, при этом грезить о второй... И Ивонн, и Рей его младшие сёстры! Он их старший брат, он должен был их защищать, а не становиться им угрозой! Узнав от Феннеля и о слухах, которые ходили о Рей, герцог окончательно пришёл в ярость. Он до последнего не хотел верить, но слёзы его дочери, её состояние, её отказ возвращаться... Он не мог от этого отвернуться и сделать вид, что всё в порядке. Это не обычная ссора двух вредных подростков. Это самое настоящее преступление. И отлучение от семьи – самое мягкое наказание. – В-ваша Светлость, в-всё в порядке? – нерешительно промямлила служанка, когда он рывком распахнул дверь в кабинет сына. – Отец? – Деррек поднял голову и застыл. Сердце на миг замерло в первобытном ужасе. Юлиан Эккарт сейчас напоминал дикого зверя. Хищника. Волка, загнавшего в угол неопытного зайчонка. Взгляд, полный чёрной ненависти и злобы. Вопросы застряли в горле, когда отец выхватил меч, который не доставал много лет. – О-оте- Ха?! – выработанный на тренировках рефлекс помог увернуться от удара. Деррек вытащил меч, висящий за поясом. Почему отец на него нападает?! Он ведь даже руку на него не поднимал, не то что меч... Стоп. Неужели?.. Неужели Рей ему всё рассказала?! Он ведь внушил ей, что отец никогда ей не поверит. Буквально вбил в подкорку, что ей никто не поможет, никто не спасёт, никто не протянет руку. Почти упивался её беспомощностью, её выражением лица, когда она понимала, что ей никто не поверит, и лишь тихо отвечала «Всё в порядке», пряча заплаканные глаза за чёлкой. Кажется, это закончилось. – Отец, я могу- – Молчать! – Юлиан рявкнул так, что стены задрожали. – Ты! Как ты посмел?! Я доверил тебе сестёр! Я доверил тебе Рей! Я кого просил позаботиться о ней после потери сестры?! Кого просил защищать её?! Ответь, что ты сделал?! – Я забо- – Ты ещё и смеешь врать мне в глаза?! – каждый крик отражался от стен и едва ли не ввинчивался в мозг, вызывая сильное желание заткнуть уши и зажмуриться, лишь бы не слышать этого. – После того, что ты сделал?! Да тебя человеком назвать нельзя! Деррек едва успевал отбивать удары, которыми награждал его отец. – Я воспитывал тебя достойным наследником семьи Эккарт! Я доверил тебе сестёр! Ивонн всегда обожала тебя и называла любимым братом! Каково ей, по-твоему, узнать, что ты превратился в какого-то психопата, одержимого ею?! Рей, несмотря на ваши размолвки, всегда помогала тебе, никогда не отказывала! Когда тебя назвали в твоё отсутствие безответственным подростком, она заступилась за тебя! Чуть лицо не расцарапала тому человеку! И как ты её отблагодарил за это?! Как ты можешь смотреть мне в глаза после того, как надругался над моей дочерью?! Выкрикнув последние слова, герцог ударил его по руке, выбивая меч из рук. Деррек затаил дыхание, когда лезвие уткнулось кончиком в горло, оставляя легкую царапину. – Отец... – он может всё исправить, пожалуйста... – Не смей называть меня отцом, – шипеть Рей научилась точно у отца. Некогда голубые глаза казались почти чёрными. Словно хищная кобра смотрит на крошечную мышку. Нет. Так смотрят на нечто настолько омерзительное, от чего хочется блевать. – Ты больше не мой сын, – тихо, но отчетливо произносит герцог, выпрямившись во весь рост, грозно нависая над поверженным сыном. – Ты больше не наследник дома Эккарт. С этой минуты ты лишаешься своего титула, своей фамилии, всего, что ты имеешь здесь. Сердце некогда наследника словно остановилось. Из легких словно выбили весь воздух. Нет. Почему? Не надо. Он не может. То, ради чего трудился, не покладая рук. Всё, что он имел. Всё, чего он добивался всю жизнь. Он разом лишился всего. – Отец, пожалуйста! – закричал Деррек, поднимаясь с пола на колени. – Я всё исправлю, всё сделаю! Не изгоняйте меня из семьи! Герцог продолжал сверлить его ледяным взглядом, но молчал. Внутри задребезжали искорки надежды. – Отец, пожалуйста, умоляю, простите меня! Такого больше не повториться, клянусь вам! Я всё сделаю, чтобы исправиться, пожалуйста, отец, только, умоляю, простите меня! Отец наклоняется к нему, и кажется, что он примет его извинения. Всё останется, как прежде. Они обязательно заставят Рей и Ивонн вернуться домой, и всё будет, как прежде. Но отец лишь отвешивает ему сильнейшую затрещину, такую, что Деррек не удерживает равновесия и падает на пол. – Когда ты насиловал свою сестру, она также умоляла тебя остановиться? – также тихо, но отчетливо, с ненавистью, горечью, болью, произносил отец. – Также молила прекратить, не делать этого, не причинять ей боль? Ты обвинял её во всём, в чём только было можно. Ладно, тебе характер её не нравился, но как можно было обвинить родную сестру в том, что она шлюха? – Она с Икли- – Её Величество Иклиса искренне любит Рей и делает всё, чтобы она была счастлива. Мне даже не нужны доказательства, я видел, какой моя дочь была в её присутствии. – Какой это? – прошипел Деррек. – Счастливой. Яркой. Уверенной. Снова собой. А ты почти убил всё это в ней. – Оте- – Достаточно, – стальным голосом перебил его герцог. – Феннель! Дворецкий в мгновение ока оказался у открытых дверей. – Сейчас же вычеркни имя Деррека из родовой книги, – у названного потемнело в глазах. – Отец! – А ты, – он снова смерил его взглядом, которым смотрят на отвратительное насекомое. – Выметайся. И лучше бы тебе это сделать самому, пока я не приказал рыцарям выкинуть тебя из поместья. Дерреку ничего не осталось, кроме как уйти самому. Сохранить остатки достоинства ещё хотелось.

***

– Рей, ты уже слышала новости? – Пенелопа заглянула к девушке в комнату. – Нет ещё, а что? – Деррек лишен титула и выгнан из семьи Эккарт, – Рей замерла, не веря своим ушам. Отец… правда сделал это? Правда выгнал своего наследника из поместья? «Хотя оно и понятно», – она поёжилась, вспомнив взгляд отца, когда она рассказала правду. Деррек уж точно отхватил по полной. – Забудем об этом, – решительно произнесла Эккарт. Этот человек причинил ей много боли и поплатился за это. – Я не хочу больше вспоминать о нём. Пенелопа кивнула, даже не будучи удивлённой. – Я знала, что ты так скажешь. А теперь, раз с этой темой покончили, можешь подскажешь, что подарить Ивонн на день рождения? Что ей нравится? Рей улыбнулась. Да, точно. Скоро ведь день рождения любимой сестренки. Который наконец-то можно отметить с ней. – Ну, Ивонн очень любит что-нибудь, сделанное своими руками. И любит украшения. Если они будут парными, она вообще придёт в восторг. – Принято, – улыбнулась малиновласая. – А ты ей что подаришь? – Ну… Ещё не решила. Возможно, кинжал. Она давно хотела научиться защищать себя нормально. – Хм.. Хорошо, тоже вариант. – Всё нормально, если она будет знать, что ей дарят. Ивонн так даже немного проще. – Ладно, поняла. Но сюрпризы всё-таки интереснее! – Да, – Рей обменялась улыбками со стоявшей в дверях Иклисой. – Сюрпризы – это хорошо. – Спасибо за помощь, думаю, я пойду, – Пенелопа понимающе ушла из комнаты, давая парочке побыть наедине. – Уже слышала новости? – привычный тихий и ласковый тон любимой девушки помогал успокоиться. – Да. Только давай не будем об этом, – Рей берёт её за руку и целует запястье. – Спасибо тебе. – За что? – серые глаза смотрят так по-детски удивлённо, что заставляет смеяться. – Ты любишь меня. Ты спасла меня, забрав из резиденции Эккарт, к себе, в Дельман. Ты делаешь всё, чтобы я была счастлива. Ты вернула мне сестру. В конце концов, сделала меня своей женой и императрицей. Иклиса, – розовласая берёт её руки в свои в безумно нежном жесте. – Я не могу выразить словами, насколько я благодарна тебе. Насколько ты мне дорога. Насколько сильно я тебя люблю. – Так покажи мне это, – шепчет девушка, мягко заваливая Рей на кровать и нависая над ней. – Ты хочешь? Теперь спрашивает. Боится, что снова овладеет ей против её воли. Боится, что причинит ей боль. – Да, – Рей тянется навстречу и целует Иклису в губы. Нежно, чувственно, страстно, полностью доверяя ей, полностью отдавая себя. Она чувствует её руки, которые проникают под рубашку и проводят по талии, от бедер до груди, скрытой под лифом, который она мгновенно снимает. – Моя прекрасная Рей, – шепчет она, разрывая поцелуй и смотря на возлюбленную. Её Госпожа действительно прекрасна. Нежно-розовые волосы мягким шёлком рассыпаются по подушке. Такого же цвета губы, тонкие, искусанные, но чертовски привлекательные. Нежно-персиковая кожа манила оставить на ней темные следы засосов и укусов. Иклиса медленно снимает её рубашку, оголяя изящные ключицы, упругую грудь, плоский живот... – Рей… – шепчет она её имя. Её Госпожа, её Богиня. Иклиса – Императрица, несгибаемая, властная, но перед Рей готова встать на колени, стать её рыцарем, её мечом, который уничтожит врагов. Рей – казалось, обычная аристократка, отличающаяся лишь дерзким поведением и необычными для девушки увлечениями, уроженка империи Инк, ну, и девушка, в конце концов. Но именно она привлекла внимание Иклисы ещё тогда, в самую первую встречу. Юная, но сильная и гордая девушка, что так мастерски владела мечом, казалась самой прекрасной из всех, кого она только видела. А как она кинула кинжал в возразившего ей рыцаря!.. Он пролетел в нескольких миллиметрах от его щеки. И ведь Рей специально промахнулась, а если бы она захотела, то точно попала бы ему в лицо. С каким же изяществом и скоростью она двигалась, как блестели её глаза, когда она тренировала рыцарей… Она была в своей стихии, была такой счастливой… И насколько же это отличалось от того, какой она была той ночью, когда Иклиса нашла её в подсобке с оружием. Заплаканная, прячущая лицо за волосами, Рей ещё пыталась держать лицо, но после объятий девушки, расплакалась, как ребенок, уткнувшись в её плечо. Когда Иклиса заносит ладонь над нежно-розовой макушкой, замечает, как она вздрагивает и сильнее сжимает ткань её рубашки. Рей били. И судя по её дрожи, когда сообщили, что брат зовёт её, – понятно, кто виновник. Дельманка, особо ни на что не рассчитывая, просит герцогиню открыться ей и уже готовится к отрицательному ответу – как вдруг Рей жмется к ней и высказывает всё, что наболело на душе. Как ненавидит ее брат, как пропала сестра, как все равно отцу, как она боится, что лишняя и ненужная, как она чувствует себя виноватой за то, что создаёт проблемы… Всё, всё Эккарт говорит ей, обычной рабыне из Дельмана. Насколько же ей плохо, если она плачется не кому-либо другому, а именно Иклисе? Сами собой вырываются слова, что она будет рядом. Что она выслушает и поддержит её, что ей можно довериться. Так и начались их встречи. Сначала просто подруги, потом возлюбленные. Сама того не замечая, Иклиса была готова на всё ради Рей. Даже если она прикажет ей убить Деррека – она убьёт его в то же мгновение, как укажет на него она. Её Богиня. – Моя Рей… – лишь в постели доминирует она, Иклиса. Подминает под себя девушку, наслаждается её слезами, сцеловывая их с её щёк и одновременно утешавшая – она не желает причинять Рей боль. Вот овладеть ей, заставить подчиняться, сделать так, чтобы она возбуждалась от одного правильного касания… Хочется. Невыносимо. Даже если Рей против, Иклиса сделает так, чтобы она сама умоляла её о прикосновениях. Лишь позже Пенелопа дала понять, что это ненормально. А ещё позже призналась и сама Рей при разговоре с советницей, что не чувствует себя в безопасности от такого. Сама Иклиса стояла за спиной возлюбленной и чувствовала себя безумно паршиво. Меньше всего она хотела, чтобы Рей думала, что ей плевать на её желания и мнения. Ей никогда не было всё равно на неё, на такую смелую и сильную, но всё же сломанную девушку. И Иклиса делает то, что должна – подходит к Рей, крепко её обнимает и шепчет: – Прости меня. Пожалуйста, прости. Обещаю, я исправлюсь и буду учитывать твоё желание. Она сдерживает слово. Внимательно слушает советы Пенелопы, учится отличать несерьёзные отнекивания Рей от реального нежелания, учится слушать её и находить компромиссы. Старается делать Рей счастливой, даря ей всё, чего она могла бы пожелать, делая всё, чтобы любимая никогда не ощущала себя брошенной и потерянной. Именно здесь, в Дельмане, Рей смогла полностью «расправить крылья», стать той, кем была – уверенной, дерзкой, нахальной, смелой и… Счастливой.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.