ID работы: 13618440

Узы: Братья

Гет
R
В процессе
28
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 9 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 5. Чистка от паразитов

Настройки текста
      — Да уж, жратва в вашей забегаловке даже хуже, чем в казармах Страны Огня, — фыркнул Хаори, помешивая ложкой ни то кашу, ни то суп, поданный щуплым трактирщиком, который всё ещё дрожал от страха.       Вздохнув, наёмник всё же бросил ложку себе в рот. На вкус хавка даже хуже, чем на вид. Хотя чего ещё ожидать от этого захолустья. Девки страшные, мужики хилые, халупы с прогнившими досками. Если бы Хаори не заплатили приличную сумму, он бы даже не посмотрел на это убожество. Но какой-то хрыч с тростью, который даже не удосужился назвать имя, нанял его для того, чтобы захватить этот городок и охранять, особенно здание на окраине — к нему вообще сказали никого не пускать, а если кто попробует пройти, его можно… как он сказал… ликвидировать, что-то такое. Убить, одним словом. Ну, зато не запретил пользоваться всем добром, что тут находится, и наёмники уже несколько дней этим пользуются.       Хотя добра было не так уж и много. Жителей мало, а ценностей у них ещё меньше. В основном, люди тут выживают за счёт фермерства, а капуста — не та добыча, которой хотелось бы набить телегу. Никаких мечей или лошадей, которых можно было бы продать на чёрном рынке. Даже посуда — и та деревянная. Хаори даже на секунду задумался, так ли стоит грабить этих нищих?       Будь Хаори тугодумом, он и представить не смог бы, кому это захолустье вообще сдалось. Но этой непримечательностью оно и примечательно: здесь затеряться — раз плюнуть. Скорее всего, в том самом здании на окраине берегут что-то ценное. Раз так, может, лучше ограбить его? И не придётся больше терпеть этих вонючих крестьян и их дрянную жратву.       — Я бы этим даже свиней не кормил. — Хаори, чтобы показать, кто тут босс, сбросил деревянную миску с барной стойки к трактирщику, который от такого подскочил на месте.       — П-простите, другого у нас нет… — заикаясь, пробормотал старик. Даже его усы словно извивались в страхе.       — Не ври мне, дед! — стукнул он кулаком по столу. — Мы когда к вам только пришли, у вас было полно мяса! Баранина, курица, свинина. Где всё это сейчас?       — Вы ведь уже всё съели…       — Ты смеешь в чём-то обвинять нашего командира, свин?! — рявкнул на него сидевший рядом Зод, правая рука Хаори, во всём его поддерживавший.       — Ни в коем случае, я просто… У нас больше нет запасов мяса…       — Что ж, тогда мне придётся кого-нибудь прирезать. Здесь как раз есть одна надоедливая свинья. — Зод похлопал по сабле, свисающей с его бедра.       Трактирщик так испугался, могло даже показаться, что он намочил штаны. Наёмники просто не могли не рассмеяться с этого.       — Ха, успокойся, дед, не будем мы тебя убивать. Пока. — Хаори сквозь зубы ухмыльнулся. — А сейчас принеси нам ещё выпивки. Да поживей!       — С-сейчас! — пискнул старик и поспешил скрыться за дверью на кухню.       Стоило ему уйти, входная дверь трактира громко открылась. Хаори лениво повернулся. В небольшом помещении его люди заняли все лучшие столики, пившие пенное пиво и игравшие в картишки. Эту идиллию нарушила кучка каких-то чужаков, войдя внутрь и последовав вглубь комнаты, заняв большой столик в углу. Их было пять, нет, шесть… или семь? Хаори не шибко горазд считать, особенно вот так на глаз. В любом случае, их гораздо меньше, чем наёмников.       Чужаки были в тёмных плащах, скрывавших их одежду, но с откинутыми капюшонами. Совсем ещё юнцы, где-то как самые молодые из банды, только один из них выглядел постарше. Хотя довольно симпатичные. Девчонки выглядели лучше, чем все здешние бабы вместе взятые. Да и парни тоже неплохи, особенно темноволосый.       Хаори интересовал, конечно, не вид чужаков, а то, зачем они сюда пришли. И как — по периметру выставлены часовые, которые должны сообщать Хаори, если кто придёт. Придётся кого-то лишить зарплаты. А может, жизни, для наглядности.       Чужаки сели за стол и начали тихо что-то обсуждать. Хаори пытался подслушать, о чём это они там гутарят, но крысёныши говорили совсем тихо, да и его люди снова взялись за развлечения. Разве что он разобрал короткие фразочки, по типу «вне всяких сомнений» или «чёрт возьми».       Толстая девка-официантка, дочурка старого трактирщика, с напуганным видом побежала к новым гостям. А их она так не спешила обслуживать. Хаори схватил её за руку, когда она проходила мимо, и притянул к себе.       — Слышь, куда это ты так торопишься? — сказал он ей чуть ли не в лицо. Он сразу краем глаза заметил, как один из чужаков, темнокожий, почти вскочил с места, но его удержала блондинка, и тот сел обратно. Ха, испугался бабы. А Хаори ещё переживал из-за этих сопляков.       — Я просто хочу взять заказ у новых гостей… — оправдывалась девка, бегая взглядом.       — Обслужи сначала нас, а уже потом занимайся этим отребьем. — Хаори оттолкнул её, отпуская руку.       — Конечно. Извините за мою нерасторопность. — Девчонка низко поклонилась и волнительно посмотрела на наёмника. — Чего вы желаете?       — Поторопи там своего батька с выпивкой. И принеси какого-нибудь мяса!       — Извините, мясо закончилось, но можем предложить…       — Да хватит с меня этих ваших оправданий! Если нет мяса, отрежь себе руку и брось в суп! Нам, мужчинам, нужно мясо, иначе как мы будем достаточно сильными, чтобы вас защищать? — он похлопал себя по животу, намекая, что ему нужно особенно много мяса.       — Хорошо… Сейчас что-то придумаю… — сглотнула официантка и пошла к новоприбывшим. С ними она говорила крайне тихо, и долго. Небось они выпытывали у неё какую-то информацию про Хаори и его людей. Как невежливо с их стороны впутывать в свои делишки невинную девушку! Ничего, когда ему наконец-то принесут выпить, он с ними разберётся.       Девчонка спешным шагом ушла от чужаков и направилась обратно на кухню, но Хаори вновь ухватил её, прежде чем она убежала.       — Что они заказали? — потребовал ответа он, кивая на непрошенных гостей.       — Просто попросили чего-нибудь посытнее. Необязательно вкусного, сказали, — быстро ответила она.       — Ха, это они правильно, — хмыкнул он, отпуская девушку и обращаясь уже к самим пришельцам. — Всё равно тут ничего вкусного не подают!       Те проигнорировали его. Лишь блондинка бросила ему гневный взгляд. До чего же, сука, невежливо. Хаори сжал кулак, представляя, что сделает с личиком этой блондинки, когда закроется с ней в комнате на верхнем этаже.       Официантка скрылась за дверью кухни, но уже совсем скоро вернулась с подносом, на котором стояло несколько тарелок той же стряпни, что давали Хаори, и двумя большими кружками пива. Пиво она поставила перед Хаори и Зодом, а с остальным вышла из-за стойки, вновь направившись к чужакам. В этот раз она шла довольно далеко от Хаори, но он потрудился встать и схватить её уже за чёрную косу, заставив бросить поднос.       — Что-то я не понял, а где мясо?! — рявкнул он. Его эта дура уже задолбала.       — Мой отец пошёл за запасами, чтобы сделать вам солянку. Нужно всего немного подождать…       — Я устал уже ждать! — проорал он ей в лицо, что та зажмурилась. — Может, мне прямо сейчас порубить тебя на кусочки? Ты довольно большой кусок мяса, на всех хватит!       — Прошу вас, отпустите… — со слезами на глазах молила она, пытаясь освободить руку. Неужто она реально думала, что сможет высвободиться из крепкой мужской хватки?       — Отпущу, когда сам решу! — сказал Хаори, замахнувшись кулаком.       Наёмники вокруг стучали ладонями по столам, призывая своего командира проучить нахальную девку. Стоит сначала избить, чтобы не была в силах отбиваться, а потом пустить по кругу, чтобы знала место. Хаори облизал губы и ударил. К его большому удивлению, кулак не достиг цели. Его остановила рука той самой блондинки, которая злобно зыркала на него.       — Тебя не учили общаться с дамами, не так ли? — проговорила она низким, бархатным голосом, отталкивая Хаори от официантки.       Девка побежала обратно за барную стойку, но на неё никто уже не обращал внимания. Все уставились на суку, которая посмела поднять руку на капитана наёмников. Хаори переполнило возмущение и… восхищение! Баба, которая умеет драться! Это так возбуждает. Такую хочется покорить любой ценой, а она ещё и лицом удалась! С ней можно не сдерживать силы.       — Слушай, а ты мне нравишься. Если прямо сейчас поднимешься со мной, обещаю, что не буду тебя бить, — солгал наёмник.       — Я-то поднимусь, но только с твоим трупом, — ядовито ухмыльнулась она, потянувшись куда-то за пояс.       — Темари, — окликнул девушку кто-то из её дружков. К ним приблизился темноволосый парень, самый смазливый из всех. — Давай лучше я разберусь.       — Эй, ты опять хочешь себе всё веселье забрать? — слегка возмущённо сказала она, склонив голову набок. Они общаются удивительно спокойно, учитывая то, что находятся в одной комнате с целой бандой могучих наёмников.       — Ты на эмоциях и вряд ли осилишь всех. Позволь мне со всем быстро разобраться.       — Я, знаешь ли, тоже не слабачка!       — Мне нужно развеяться. Тебе — остыть.       Блондинка надуто вздохнула, сдувая полезшую на лицо прядь.       — Ладно, но жирного оставь мне, — потребовала она, после чего отправилась обратно к дружкам, виляя задом. Ух, когда Хаори до неё доберётся…       — У нас есть вопросы, — окликнул его смазливый парень. Хаори поморщился и глянул на него.       — Ты что, решил занять место подружки? — ухмыльнулся наёмник. — Ты, конечно, хорошенький, но мы предпочитаем девок. Так что отойди и…       — Пока мы не перешли черту, я представляю вам два варианта дальнейшего развития событий, — проговорил он. Хаори почти не разобрал его слов. Он что, на какой-то диалект перешёл?       — Чё?..       — Первый: вы немедленно перестаёте распускать руки и мирно соглашаетесь почтить нас ответами на интересующие нас вопросы. Второй…       — Слышь, ты, мелюзга, хорош мне мозги путать! — закричал на него Хаори. Больше всего он не любил напыщенных городских, которые начитались в своих универах умных книженций и делают вид, будто знают жизнь. — Языком чесать ты могёшь, а как насчёт кулаков?       Мальчишка устало вздохнул и невозмутимо посмотрел Хаори в глаза.       — Я так полагаю, вам предпочтительнее второй вариант.       — Хватит так неуважительно говорить с нашим командиром! — рявкнул на него Зод, приблизившись с вытянутой рукой, чтобы схватить наглеца за воротник. — Ты, гнусный гадёныш…       Всё произошло так быстро, что Хаори и не сразу понять. Секунду назад Зод почти схватил мальчишку, а сейчас валяется на полу, с криками держась за неестественно вывернутое запястье. Малец же продолжал стоять, как ни в чём не бывало.       — Ты, ублюдок! — рявкнул на него кто-то из парней, набросившись на мальца.       Теперь Хаори смотрел внимательно, но всё равно с трудом улавливал происходящее. На пацана бросился наёмник, тот уклонился, сделав лишь шаг в сторону и толкнув нападавшего на ближайший стол. Дерево раскололось, наёмник громко упал и больше не вставал. Ещё один попытался ударить его бутылкой по затылку, но малец перехватил его руку, выломал и толкнул его на столп, что тот аж треснул.       После этого уже все разом бросились на странного мальчишку, но исход оставался таким же. Наёмники били по нему кулаками, дубинами, клинками, а брюнет каждый раз уклонялся и умудрялся бить в ответ. Причём двигался так странно, Хаори в жизни не видел таких выкрутасов. Ловко перехватывал оружие, толкал врагов друг в друга, использовал окружение, и всё это голыми руками! В какой-то момент он увернулся от атаки одного из парней, после чего использовал его как опору, чтобы высоко прыгнуть и в шпагате ударить двух других, а после этого повалил его на пол.       Хаори смотрел на всё с квадратными глазами. Он не был уверен, что человек вообще способен так быстро двигаться. Мальчишка дрался, как… да даже нет зверя, чтобы сравнить! Он молниеносно разбирался с каждым, кто к нему подходил, а его самого до сих пор никто ни разу и не ударил. В пылу битвы его плащ летал туда-сюда, и под ним Хаори заметил тёмную военную форму.       — Ш-шиноби? — сорвалось с его губ. Те маньяки, которых с детства учат сражаться и убивать, а этот, походу, ещё и талантлив в этом. Дело дрянь…       Хаори поборол испуг и повернулся в сторону дружков этого шиноби. Те продолжали спокойно себе сидеть и что-то обсуждать, лишь иногда поглядывая на происходящее. Один из парней побежал к ним, видимо, чтобы взять кого-то из девок в заложники и шантажировать шиноби, но блондинка так врезала ему ногой в самое гнездо, даже не вставая, что тот сразу свалился на пол.       — Они все сраные шиноби! — Хаори разрывался от страха и гнева. Именно из-за таких вот ублюдков он едва не погиб на поле боя. Тогда он спасся тем, что сбежал куда подальше, получив звание дезертира, и ему пришлось податься в разбойники. Теперь он не будет бежать.       Выхватив с пояса парные молоты, Хаори с криком бросился на юнца. Он надеялся проломить тому череп, пока тот занят остальными. Может, ему повезло, или же у него глаза на затылке, но шиноби в последний момент ушёл из-под траектории молотов. Более того, он ещё и оказался у Хаори за спиной, локтем толкнув его прямо на кулак соратника. Хаори гневно глянул на идиота, который поднял руку на командира, и ударил его в челюсть молотом.       — Бежим, бежим! — завизжал кто-то.       Хаори обернулся и увидел, как его люди бегут к выходу. Однако не успели они коснуться дверной ручки, как тот, что был впереди, задрожал и застыл на месте. Через пару секунд он схватил висевший на стене фонарь и ударил им стоявшего рядом соратника. При этом выражение лица у него было даже более непонимающее, чем у Хаори. Обернувшись, наёмник увидел, как один из шиноби, единственный в капюшоне и с каким-то рисунком на морде, делает странные движения пальцами в сторону двери, а наёмник словно подчинялся им. Это что, чёрная магия?       Наёмника, который оказался под контролем шиноби, быстро оттолкнули другие, но теперь им пригородил дорогу темнокожий, достав из-за спины огромную катану. Когда он, бляха, успел? И почему его никто не остановил?       Хаори снова повернулся к темноволосому. Тот добил последнего наёмника, разбив о его затылок бутылку. Весь пол был усеян телами. Кто-то вырубился, кто-то ворочался от боли. Вот какие его люди, оказывается, слабаки? Не могут и одного мальца убить?       Взвыв, Хаори вновь бросился на шиноби. Мальчишка среагировал молниеносно, бросив ему в лицо осколок бутылки. Хаори закрыл лицо, но шиноби воспользовался его неустойчивым положением, толкнув ладонью в грудь. Сильный, зараза, хотя на вид щуплый. Хаори споткнулся о чьё-то тело и упал, выронив молоты. Возможно, на секунду даже отрубился. Почувствовав чьё-то приближение, он с усилием поднял голову и увидел ту самую блондинку, которая мягко улыбалась ему.       — Нужна помощь? — протянула ему она свою тонкую руку.       Хаори хмыкнул, потянувшись к ней. Вот же наивная дура. Как только он возьмёт её за руку, сразу скрутит и приставит нож к горлу. С заложником он сможет уйти подальше, а, как окажется в безопасном месте, позабавится с ней, что та ходить не сможет!       Хаори взялся за руку. Кожа девчонки была такая мягкая, и не скажешь, что она такая же убийца, как лежавшие на полу наёмники. Но Хаори быстро убедился в её истинной сущности, когда она внезапно схватила его за указательный палец и с хрустом сломала его. Хаори истошно прокричал, глядя на неестественно выгнутый палец. Блондинка ещё что-то говорила ему, насмехалась над ним, но он её не слышал. Какая ужасная боль! Сука! Только он отойдёт от шока, он её…       Девка ударила его вбок, кажется, сломав ребро. Боль в пальце теперь показалась ему щекоткой. Дальше последовала ещё череда ударов, и каждый приносил всё больше страданий. К счастью, его организм больше не выдерживал, и Хаори погружался в холодную тьму. Чем он такое заслужил?!       — Ну что, нравится тебе, когда с тобой так обращаются, а? — издевалась Темари над лидером разбойников, пока Саске проверял обстановку. Омои разобрался с последними бандитами, которые пытались сбежать, а те, кто бился с Саске, нокаутированы. Никто из них больше не пытался встать. Не то чтобы они могли.       Учиха испытывал смешанные чувства после драки с этими подонками. С одной стороны, он рад тому, что наказал бандитов, терроризирующих мирное население, да и после довольно стычки с Зецу такой лёгкий бой вернул ему уверенность в себе. С другой же, эти бандиты оказались совсем уж слабыми, Саске даже войти во вкус не успел. Похоже, они привыкли нападать на неспособных защитить себя крестьян, и к тому же были пьяными, так что мощного сопротивления ожидать не стоило.       Пробраться в городок тоже было неимоверно просто. Часовые даже не заметили приближения шиноби до тех пор, пока не лишись сознания. А вот по улицам отряд решил продвигаться, обмотавшись тряпками, которые удачно свисали у кого-то во дворе на окраине. Так они смогли без шума пробраться прямиком к лидеру данной частной военной компании, по пути избавляясь от всех патрульных.       — Саске, помоги их связать, — окликнула его Куроцучи, бросив несколько верёвок. Учиха кивнул и обмотал руки ближайшего к нему разбойнику. Темари всё ещё стояла над их лидером, сдавив ему шею ногой.       — Если продолжишь, он умрёт. Если не уже, — предупредил он её, искоса глядя на наёмника. Вроде, живой, хотя запах от него хуже, чем от мертвеца.       — Ну и что? — наплевательски пожала она плечами.       — Нам нужно его ещё допросить.       — Допросим остальных.       — Он их пахан.       — И?       — Думаешь, он посвящал своих шестёрок во все свои планы? — продолжал он взывать к разуму капитана. Слегка помедлив, она со вздохом отпрянула от тела.       Саске вообще удивлён такой бурной реакции с её стороны. Конечно, он сам чувствовал исключительное отвращение к подонкам, которые пользуются своей силой, чтобы издеваться над слабыми. Использовать слабых для достижения цели — это ещё ладно, но когда цель — само издевательство, это низко даже для холодного Учихи. Однако Темари избивала лидера бандитов так, словно тот убил близкого ей человека. Её так поразила его жестокость? Или же просто нервы сдали?       Вскоре из двери за барной стойкой, которая, очевидно, вела на кухню, тихонько показалась девичья фигура. Официантка, которую почти ударил один из разбойников, выглядывала наружу, желая знать, что же произошло. Увидев, что все разбойники лежат на полу, она медленно стала выходить к шиноби. Вид у неё был такой, словно она не верила в происходящее и боялась, что вот-вот всё обернётся просто иллюзией.       — Эй, не бойся, мы тебя не обидим, — поспешил утешить её Омои, протянув руку ей навстречу, но сделал слишком резкие движения, от чего та лишь вздрогнула и едва не убежала обратно.       — Идиот, ты её пугаешь, — бросил ему Саске, и девушка перевела испуганный взгляд уже на него.       — Это я-то? Скорее от твоего мёртвого голоса все пугаются!       — Замолчите. Оба, — жёстко, но негромко скомандовала Темари, медленно приблизившись к девушке. Та изучающе глядела на неё, не решаясь приблизиться. — Тише, не бойся. Эти ублюдки больше не тронут тебя. Обещаю.       Помедлив ещё несколько секунд, официантка разрыдалась и бросилась в объятия Темари. Вероятно, у неё больше доверия именно к капитану за счёт того, что именно она остановила кулак разбойника. Ну, или же другая девушка не вызывала у неё такого опасения, как мужчины.       — Они… Они творили с нами страшное… — всхлипывая, говорила она, пока Темари гладила её по спине. — Выселяли нас из наших же домов… Забирали всё, что имело хоть какую-то цену… Насиловали всех девушек, которых видели, даже совсем маленьких… А тех, кто сопротивлялся, они, они…       — Тише. Теперь всё позади, — успокаивала её капитан, сохраняя при этом каменное выражение. Словно она сдерживала себя от того, чтобы продолжить мстить. Саске хорошо знаком такой взгляд.       Дверь на кухню вновь отворилась, более резко, чем до этого, и в помещение вошёл пожилой человек. Судя по его статуре, он явно недоедал, особенно в последнее время, на лице и руках виднелись синяки. Видимо, хозяин таверны. В отличие от официантки, он не тратил время на слёзы, а вместо этого сразу оглянул своё заведение. После этого он схватился за голову и громко закричал.       — Мой трактир! Что же вы наделали?! — Не этого Саске ожидать услышать после оказания помощи.       — Избавились от паразитов, — бросил ему Омои, прочищая уши.       — Почему вы не могли устроить мордобой на улице?! — не унимался старик.       — У нас не было времени предложить им любезно выйти, — фыркнул Учиха. Они спасли этих людей, включая самого трактирщика, а те ещё жалуются на последствия. Ох уж эта благодарность.       — А обязательно было громить всё вокруг? — взъелся на него дед, и Саске огляделся, желая понять, насколько ли всё плохо. В пылу драки, пусть и такой скучной, он заигрался и даже не заметил, как сломались несколько столов и стульев, побились бутылки и разбились лампы, а деревянный пол был усеян дырами. Где-то была кровь, а на балках прошли трещины, которые могли серьёзно повлиять на опору здания. Ещё в углу разбился светильник с маслом, немного поджёгши дерево рядом, и Ао потушил его, создав на месте огня крупную лужу. Да, прибраться придётся, но неужели это действительно хуже, чем быть под властью кровожадных ублюдков? — Вы ведь шиноби, должны таких как орешки щёлкать! И позволили им такое сотворить?!       — Ну, тут просто кто-то решил немного развеяться, — кивнул Омои в сторону Саске. Да уж, вот что называется команда — сдал товарища при первой же возможности, переведя на него всю ответственность за произошедшее. У Саске вновь зачесались кулаки.       — Отец, прошу, не кричи на них так, — сказала трактирщику официантка, отпрянув от Темари. — Эти люди спасли нас и сделали всё, что в их силах. Мы должны быть им благодарны!       — Благодарны за то, что они разрушили нашу таверну, на которую я потратил всю жизнь?! — возмутился он.       — Примите наши извинения, — сказала ему Темари, вскинув руки в примирительном жесте. — Обещаю, больше вас не побеспокоим. Позвольте только попросить немного еды, так как наши припасы были украдены по пути сюда, и…       — Ах так! Набедокурили тут, а теперь есть просите? И чем вы лучше этих бандитов?       Темари такое сравнение возмутило, и Саске стало понятно, что переговоры она вести уже не в состоянии. Вздохнув, он подошёл к барной стойки, не сводя взгляда с трактирщика.       — Эй, старик, — обратился он к нему холодным, расчётливым голосом.       — Чего тебе? — прищурился трактирщик.       — Моё имя — Учиха Саске. Я приношу извинения за то, что мы не уберегли твоё заведение, и обещаю возместить убытки, а также заплатить за всю еду, которую вы нам дадите. Клан Учиха всегда возвращает долги.       — Учиха? — Презрение в глазах мужчины сменилось подозрением. — Мне казалось, вы все подохли.       Пальцы сжались в кулак, лицо исказилось в возмущении и гневе. Его слова звучат так неуважительно… Саске с трудом удержал себя от того, чтобы снести ему голову Кусанаги. К своему огромному счастью, старик вскоре вздохнул и уже более спокойным голосом продолжил:       — Ладно, чёрт с вами. Я дам вам то, что эти крысы не съели. Только приберите за собой!       — Спасибо, — сдержанно поклонилась ему Темари, хотя Саске чувствовал, как у неё дрожал голос.       Старик проигнорировал её и вновь скрылся за дверью, бурча себе что-то под нос.       — Простите его, пожалуйста, — сложив руки в замок, молила его дочь. — Я прослежу, чтобы он подал вам лучшее, что у нас осталось.       — Не стоит, — скромничала капитан. — Нам много не нужно, мы только…       — Вот это другой разговор! — не дала ей закончить Куроцучи. — Полагаю, нам, как героям, положено целая гора мяса!       — Посмотрю, что можно будет с этим сделать, — мягко улыбнулась официантка, поспешив за своим отцом. Стоило ей уйти, Темари сняла с лица безразличное выражение, насупив брови.       — Вот же старый…       — Капитан, что нам делать с разбойниками? — немедленно спросила Куроцучи, закончив завязывать руки последнему.       Темари оглядела их, взглядом остановившись на их предводителе. Что-то в её взгляде не понравилось Саске.       — Канкуро, перетащи их за город, Омои, Куроцучи, помогите ему. Остальные — приведите в чувство их командира.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.