ID работы: 13615668

Сумасшествие в алкоголе

Слэш
NC-17
Завершён
12
Размер:
32 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник Скачать

Конец. 02.05.1974

Настройки текста
Примечания:
Дрожащими пальцами, Феликс с трудом удерживал небольшой листок бумаги, сильно прищурив и сузив свои глаза, пытаясь заставить размыленные и скачущие буквы встать на место на листке, пытаясь в очередной раз прочесть письмо. Читая эту записку, уже, наверное, на протяжении пяти минут, Кранкен пытался переварить написанное на нём. И дело было не только в том, что он снова как всегда набухался в стельку и не мог распознать даже простую человеческую речь, что уж говорить о буквах, но и в том, что его разум и подсознание наотрез отказывалось осознавать содержание записки, не в силах поверить ни в единое слово, сопротивляясь осознанию, которое, пусть и медленно, всё таки прокрадывалось в его мысли. Подчерк был немного корявый. Явно видно, что эта записка была написана впопыхах или написавший это в тот момент сильно нервничал или волновался из-за чего-то. Маленькие мокрые капли слёз, которыми была пропитана в некоторых местах бумага, размывали чернила ручки, от чего некоторые из букв немного расплылась и потеряли свой контур. И всё это вкупе вместе с несколькими бутылками выпитого алкоголя сильно мешало и препятствовало возможности прочесть письмо, но содержание было настолько ошеломляющее, что заставляло мужчину понемногу протрезветь, когда всё-таки понимание всё больше заполняло его разум. "Дорогой Феликс, 2 мая 1974 г. К тому времени, когда ты читаешь это, меня не должно быть дома, я знаю, что ты в замешательстве, я тоже в замешательстве. То, что ты сказал на прошлой неделе, причинило мне сильную боль, но это открыло мне глаза, надеюсь, это откроет тебе тоже. Наши отношения нездоровы, я не думаю, что они когда-либо были здоровыми. я уезжаю из Брайтона этим утром. Пока я пишу это, ты на Складе с Джеком и остальными. К тому времени, как ты вернешься домой, я уже буду в "Харрикейне". я знаю, что ты сегодня занят, оказывая Джеку услугу. (Что-то связанное со школьной вечеринкой. не помню) но пожалуйста, сходи туда, когда у тебя будет время. Что касается меня, я попытаюсь построить свою собственную жизнь, пока еще могу, тебе тоже следует это сделать. я люблю тебя Прощай." Это конец. Это точно конец. Сколько раз она уже говорила ему, что она уйдёт от него, когда они в очередной раз ссорились из-за всякой ерунды, и, конечно, чаще всего этой ерундой и был сам Феликс? Пожалуй, достаточно много раз, чтобы даже такой отбитый и глухой ко всем проблемам и окружению человек, как Кранкен мог наконец-то услышать её усталые и отчаянные крики. И всё-таки, несмотря ни на что, он никогда бы и не мог подумать, что она действительно уйдёт от него. Феликс верил, что Линда любит его слишком сильно, чтобы уйти. Она же всегда заботилась о нём. Неужели она действительно как крыса собрала свои вещи и сбежала от него после стольких лет, что они прожили вместе? После всего того, что Феликс сделал для неё?! А что, собственно, Феликс сделал для неё? Бухал чёрт пойми где, даже не говоря ей о том, где он и когда вернётся и вернётся ли вообще. Фактически изменял ей, воображая своего Джека в своих влажных фантазиях. Забил на её существование и перестал за ней ухаживать, уделять внимание и проводить с ней нормально время? Любой бы другой человек поступил бы абсолютно также на её месте. Она и так провозилась с ним слишком долго, отдав ему лучшие свои годы. Линде нужно было сделать это гораздо раньше, чтобы им обоим не было так больно, но она всё равно не теряла свои надежды на лучший исход. Столько нервов, времени и сил она потратила, пытаясь врозумить его, надеясь, что ему станет лучше и они снова будут счастливы вместе и любить друг друга, как это было когда то давно. Но, если быть честным, Феликс никогда даже и не любил Линду. Да, он мог отметить её красоту и женскую привлекательность, но как бы он не старался убедить или заставить себя, Кранкен не мог чувствовать к этой женщине ничего больше, чем тёплую дружескую любовь. И от того было ещё больнее, что именно он связал свою жизнь с ней, ведь если бы не он, она бы могла найти себе любящего мужчину, от которого ей бы не пришлось в спешке сбегать почти без гроша в кармане. И как по злой иронии, только сейчас, когда он держит её прощальное письмо у себя в руке, он почувствовал, как же она действительно на самом деле дорога ему. И сейчас, ощущение пустоты его дома словно отрезвило его, наконец заставив его осознать, насколько его жизнь ничтожна и жалкая без Линды. Он так сильно подвёл её. Всегда был обузой и недалёким муженьком, за которого стыдно и не хочется говорить о нём своим подружкам и семье. Ни этого она заслуживала точно. Она заслуживала имять рядом с собой мужчину, который был бы для неё поддержкой и опорой. Но хотя бы сейчас он не должен её разочаровать. Феликс должен выполнить последнюю просьбу Линды и отвезти детей Джека на школьную вечеринку, чтобы не разочаровать и Джека с Розмари тоже. Но несмотря на это, он чувствовал великий соблазн забить на всё болт и закрыться в своём пустом и заброшенном, ведь кроме Линды здесь никто не следил за чистотой и порядком, доме и как всегда провести время со своим старым другом - бутылкой пива, за которую он уже давно продал свою душу дьяволу. Аккуратно и бережно положив на стол прощальную записку Линды, Феликс торопливо надел свою обувь и выскочил из дома, решив, что стоит приехать немного пораньше, чтобы не быть здесь. Да, если он останется здесь ещё ненадолго, он точно сорвётся и побежит покупать ещё несколько ящиков пива. Ему нужно уехать поскорее, чтобы также быстро разобраться и покончить с этим. Кранкен сел в машину, нервно заведя мотор и поехал, желая побыстрее добраться до дома Уолтенов.

***

Остановившись возле дома Уолтенов, Кранкен вышел из машины и направился к входной двери, после чего постучал в неё, ожидая, когда его впустят. Примерно через минуту он услышал за дверью торопливую возьню а после и открывание двери, за которой стояла Розмари, которая выглядела довольно удивлённой, что Феликс прибыл так рано, но она попыталась тактично скрыть это лёгкой улыбкой. —Ох, привет, Феликс. Ты довольно рановато.— Обыденным и приветливым голосом сказала Рози, но её слова немного прозвучали как укор, ну, или это ему просто показалось и его самооценка ниже и глубже Марианской впадины снова делает своё дело. —Извини, просто хотел заскочить пораньше. Ты не против, если я войду?— Слегка неловко спрашивает Феликс, чувствуя себя немного виновато за то, что приехал чуть раньше, чем ожидалось, полагая, что его здесь не ждали. —Ох, да, конечно, проходи!— Резко встрепенувшись, бодро сказала женщина, будто бы что-то вспомнив или выйдя из оцепенения, отойдя в сторону, чтобы дать мужчине проход и позволить войти в дом, выглядя так, словно её задел тот факт, что старый друг их семьи вообще спрашивает у неё разрешения войти. Как только Кранкен снимает с себя обувь, Миссис Уолтен ведёт его к столу, гостеприимно усаживая его за стол и наливая в кружку ещё не успевшую остыть воду из чайника, который они недавно заваривали, чтобы сделать для него чай, даже не спрашивая у него хочет он или нет. Конечно, Феликс бы хотел выпить чего-нибудь покрепче, но и от чая отказываться не стал. Передав стакан с свежезаваренным напитком, Розмари поспешила пойти в гостиную, где сидели все трое детей и сказала Эдду и Молли начать собираться сейчас, раз уж Кранкен уже приехал, чем двое детей были не особо довольны, ведь хотели продолжить смотреть мультики, но несмотря на это перечить матери они не рискнули. —Ты уж извини, что мы просим тебя об этой услуге, но ты сам знаешь, что Джек сегодня допоздна на работе, а мне нужно вести Софи к стоматологу.— С ноткой извинения говорит Рози, придерживая свою юбку и садясь на стул напротив мужчины, решив немного поболтать со старым другом, разу уж появились на это пару свободных минут, ведь в последнее время у них не было времени на это, за что женщина чувствовала себя немного виновато и стыдно. —Не переживай, Роз, мне не трудно отвезти детей на вечеринку. Да и у меня всё равно нет никаких дел, так что да.— С лёгким смешком и улыбкой сказал Феликс, пытаясь сказать это в шутливой манере, преподнося это с лёгкостью, но внутри чувствовал сильную неловкость и стыд, представляя, какими разочарованными они будут, когда и если узнают, что у него не осталось никаких дел, кроме как бухать в пустом одиноком доме, жалея себя. —Спасибо тебе большое, Феликс. Ты постоянно нас выручаешь, мы тебе так многим обязаны.— Слегка неловко улыбнувшись, сказала Розмари, действительно чувствуя стыд и вину за то, что они стали такими занятыми, что обращаются к Кранкену только когда нужна какая-то помощь, ощущая, будто просто используют его. —Да ладно тебе, Роза, не говори ерунды. Для меня это ничего не стоит.— Легко отвечает Кранкен, слегка пожимая плечами в ответ на слова женщины и немного отпивает из своей кружки и замечает небольшое облегчение на лице своей подруги, когда он это говорит. Ему слишком стыдно слышать её похвалу и благодарность, зная, что он не заслуживает их. —Знаешь, мы могли бы как-нибудь договориться и все вместе сходить куда-нибудь как в старые добрые.— Уже более бодро и радостно предложила Розмарин, пытаясь исправить то, что в последнее время они стали реже видится и общаться, надеясь загладить вину за то, что совсем забыли про них с Линдой. Кранкен слегка поперхнулся чаем, когда Розмари упомянула Линду, предложив сходить вместе куда-нибудь, почувствовав в груди занявшую боль от затронутой раны, о которой, естественно, Роза не могла знать. —Извини, Роуз, я даже не знаю...— Феликс попытался сказать это как можно более обыденно и безэмоционально, будто бы он сомневается из-за того, что типо времени нет и неуверен, что ему нравится эта идея, но его голос вдруг дрогнул, став уязвимым. —Почему? Что случилось?...— Не понимающе спросила Миссис Уолтен, чувствуя лёгкое, слегка заметное волнение, подсознательно находя его слова подозрительными, ощущая чувство недоговорённости. —Нет, ничего плохого... Я думаю, мы с Линдой не очень хотели бы куда-то ходить...— Пытаясь придумать отмазку сказал Феликс, стыдливо смотря в сторону, не решаясь рассказать правду подруге, боясь узнать их реакцию, представляя, как они будут винить его в том, что он ужасный муж, не смог сохранить семью! Будто бы он и так этого не знает. —Феликс...— После недолгого молчания отозвалась Розмари, желая ему что-то сказать, но тут на кухню вбегают Эдд и Молли, прерывая их деалог, уже готовые ехать на вечеринку. —Извини, Роза. Видимо, позже поговорим.— С небольшим облегчением сказал Феликс, вставая изо стала, снова надевая свои ботинки и проходя к выходу, собираясь уходить. —Ну ладно. Ещё раз спасибо, Феликс. Повеселитесь!— Уже более спокойно и мягко сказала Роза, сопровождая детей и своего друга, стоя в коридоре, наблюдая, как они собираются и выходят, после чего закрывает за ними дверь. Они садятся в машину, после чего всё-таки мужчина заводит автомобиль и они уезжают.

***

—Дядя Феликс, что с вами? Вы выглядите довольно грустными.— Слегка взволнованно и бестактно спросила малышка Молли, ухватившись за пассажирское сиденье перед ней и потянувшись вперёд, слегка выдвинувшись небольшой частью своего тела на передние сиденья. Она была слишком маленькой и глупой, чтобы понимать, что подобные вопросы могут быть довольно неловкими. —Ох, да, Молли! Со мной всё хорошо! Просто, может, устал немного.— Поспешил заверить её Феликс, чувствуя себя неловко и стыдно за то, что даже маленькая девочка заметила что с ним что-то не так. Вот же ж блять. Неужели он настолько стал никчёмным куском говна, что восьмилетний ребёнок по одному лишь его виду смог понять, что этому мужчине точно нужно привести себя в порядок и обратиться к психологу. И к врачу, борющимся с алкоголизмом, желательно, тоже. Он не мог избавиться от параноидального ощущения, что все вокруг уже знают о том, что он всего лишь жалкий алкаш, от которого сбежала жена. И никто бы не поверил, что такой, как он, может быть совладельцем довольно популярного ресторана. Наконец-то, в окне автомобиля появилось здание школы и Кранкен вздохнул с облегчением, радуясь, что это странная и неловкая атмосфера в машине после этого диалога и ощущение того, что его будто бы унизили и посчитали грязью, наконец рассеялось. Припарковавшись возле школы рядом с другими машинами, они вышли из автомобиля и вошли внутрь, где как раз таки началась вечеринка. —Эй, ребята, если что, я буду в уголке для взрос...— Не успел Феликс закончить фразу, как он уже смотрел в спину убегающих развеселённых детей, как будто они только и ждали момента, чтобы поскорее свалить от стрёмного неадекватного деда. Впрочем, он не очень то расстроился, потому что проводить весь вечер с детьми, развлекая их, не очень походил на досуг, который нравится Кранкену. Да и не то, чтобы ему нравилось проводить время с незнакомыми взрослыми, но и быть нянькой для Эдда и Молли ему не очень то и хотелось. В большом спортзале, в котором было множество столов, видимо, расставленные специально для сегодняшней вечеринки, веселилась большая кучка детей довольно малого возраста. Видимо для того, чтобы они были на виду у взрослых, которые сидели в дальнем углу спортзала, разговаривая друг с другом и иногда поглядывая в сторону детей, чтобы убедиться, что никто ничего не сломал и никто никого не убил или не убились сами, учитывая то, какую дичь порой творят дети из-за своей недалёкости. Но зато, эти дети, благодаря своей глупости, даже тыкая пальцами в розетку, они выглядели более счастливыми, чем их родители. Подойдя к месту, где сидели взрослые, Феликс почувствовал запах, который уже стал роднее всего, что у него есть и глубоко вошёл в его жизнь. Присев за барную стойку, глаза мужчины чуть не выпали из глазниц от вида пусть и не обширного, но какого никакого выбора среди всех спиртных напитков, что там были. От такого жестокого искушения лоб Кранкена слегка взмок, а его язык прилип к нёбу, внезапно почувствовав, как у него пересохло горло от волнения и появилось сильное желание чего нибудь выпить. Интересно, какому такому гению хватило ума, чтобы сделать барную стойку на детской школьной вечеринке?! Такое ощущение, будто бы её организовали под прикрытием детской для того, чтобы взрослые могли сбагрить своих детей и спокойно хлестать святой согревающей водички. Да и если так подумать, то многие добрались сюда на машине, а их вот так вот провоцируют! Что если кто-то такой же как Феликс напьётся здесь и потом их автомобили и тела будут искать по канавам, озёрам (где-то здесь вообще есть озеро?) и прочим местам?! Хотя, скорее всего, никто бы из организаторов не мог бы и подумать о том, что кто-то из взрослых мог оказаться алкоголиком с большим стажем и печенью, у которого пить алкоголь уже скоро станет действием и желанием на уровне инстинктов. Никто бы не смог бы предположить, что кто-то так сильно разрушил свою жизнь и опустился на самое дно. Дрожащая рука мужчины неуверенно налила в стакан спиртное, пытаясь заглушить и отодвинуть вину и стыд на задний план, говоря себе, что один раз можно, и что плохого ничего от этого не будет. Другая часть его говорила ему, что он грязная пьющая свинья, не способная контролировать самого себя, но Феликс старательно проигнорировал его. Опрокинув её залпом, мужчина поморщился от горького и терпкого вкуса алкоголя во рту, от которого слегка запекло горло на пару секунд. Тяжело выдохнув воздух из лёгких, Кранкен почувствовал расслабление и спокойствие, ощущая себя как дома. Напряжённость немного ушла и всё, из-за чего он переживал и нервничал показалось ему уже не таким серьёзным и важным. Если не перенапрягать и трезво (ну или не совсем) помыслить, то для любой проблемы легко можно найти решение, ведь главное всё не усложнять и смотреть на это просто: Линда обязательно вернётся, потому что она точно всё ещё любит его. Она обязательно попросит у него прощение за то, что посмела бросить его, словно бы он был обузой и балластом, который тянет её на дно, а ведь он точно не такой!!! Она поумнеет и поймёт, что её жизнь будет счастливой только с ним, а он, конечно же, так уж и быть, простит её и позволит ей вернуться домой. Джек обязательно осознает и поймёт, что он единственный самый близкий и дорогой ему человек и ответит на его чувства, просто нужно немного времени, чтобы он понял и принял свою любовь! И наличие жены и трёх детей вовсе не мешает ему встречаться с ним! Они не стенка, подвинуться могут! И вообще, мужчины по природе своей хотят трахать каждый куст, поэтому ему можно найти себе любовника! Странно, почему такая хорошая и классная штука вредная и порой даже опасная. В конце концов, как ещё ты сможешь расслабиться и получить удовольствие кроме как напившись в стельку. Нет же ничего плохого в том, что человек проводит время за всю свою жизнь в баре больше, чем во сне. Ну он же никому не вредит тем, что пьёт алкашку чаще, чем воду и скоро будет стоять на восемьдесят процентов из чистого спирта. Никто не может его упрекнуть в том, что он просто пытается уйти от проблем и хотя бы ненадолго расслабиться и отдохнуть. И то, что люди говорят, что от алкогольной зависимости очень тяжело избавиться просто врут и не знают правды. Те, кто не может перестать пить - просто не хотят этого делать. Им и так хорошо. А если человек захочет, то он сможет остановиться, и Феликс уверен, что если захочет, то он сможет прекратить, просто зачем ему прекращать, если проблемы с этим нет? Линда, Джек и Розмари были неправы. Действительно, не может же какая-нибудь бутылка пива разрушить ему жизнь. Это же просто обычная бутылка пива. Это же всё равно, что переживать из-за того, что курение вызывает рак! Кто-то вообще верит в этот бред?! Слегка кивнув самому себе, соглашаясь со своими мыслями, Кранкен расслабленно и безмятежно налил себе ещё целую стопку, спокойно выпив и её, наслаждаясь распространившемся теплом в желудке и груди. Да, он вполне заслужил выпить сегодня немного, учитывая, какой стресс и волнения сегодня он пережил из-за ухода Линды, хотя она скорее не ушла, а сбежала от него. Да и тем более, он же сейчас на школьной вечеринке вместе с Эддом и Молли, почему бы ему тоже не расслабиться и не повеселиться? Каждый имеет право отдохнуть, так и чем же он хуже? В конце то концов, он же никто иной как алкаш с многолетним стажем! У кого же кроме него есть такой иммунитет к алкоголю? Удовлетворённый этими доводами, Феликс наливает себе ещё, уверенный, что всё будет хорошо. Конечно всё будет хорошо! До этого всё было хорошо, и сейчас всё будет хорошо!

***

—Уже довольно поздно. Нам нужно найти Дядю Феликса и ехать домой, а то нам от родителей влетит.— С оттенком встревоженности сказал Эдд, не желая тут больше находится, так как вечеринка оказалась довольно скучной для него и он не хочет, чтобы у них были проблемы. Нет, конечно, дома их никто палками не бьёт, но всё равно не очень то хотелось, чтобы их отчитывали и ставили в угол. Хотя, на самом деле, никто, конечно же, их ругать не будет, так как в данной ситуации за это ответственнен лишь только их дядя Феликс, который и будет получать ремня за то, что не вернул детей в назначенное время. Но они пока что слишком малы, чтобы знать и понимать, что за них несут ответственность другие. —Да. Вечером школа выглядит довольно жутко.— Немного нервно соглашается Молли, боязливо оглядываясь по сторонам, пытаясь что-то разглядеть в тёмных коридорах, конец которых не было видно из-за непроглядной темноты. Она слегка ухватилась за край рукава рубашки старшего брата, одновременно с этим сильнее и ближе прижимая игрушку серого зайца Торпеду к своей груди, от чего она чувствует успокоение и облегчение. Дети направились в спортзал, надеясь найти там своего дядю, который обещал им быть там. Наконец-то распознав его силуэт среди других, что было не особо трудно, учитывая то, что он находился немного подальше от остальных взрослых и разлёгся на стойке как мешок мусора, они немного ускорили шаг, быстро направившись к нему, замечая, что другие взрослые смотрят на него каким-то странным неодобрительным взглядом. —Дядя Феликс, нам пора уже ехать домой!— Настойчиво сказал Эдвард, потянувшись вперёд и ухватившись за рукав рубашки мужчины, слегка подёргивая за него, пытаясь таким образом привлечь его внимание и, как ему казалось, разбудить, потому что он выглядел так, будто бы просто отрубился на этом столе. —Погуляйте ещё полчасика...— Не особо внятно пробормотал Феликс, с трудом пытаясь выговорить каждую букву, всё ещё лёжа на барной стойке, так как чувствовал, что от любого движения его полностью вывернет наизнанку, всё вокруг расплывётся как на убийственной карусели, а белочки в это время будут весело играть в чехарду. —Но скоро уже почти одиннадцать! Школу уже вот-вот закроют! И папа говорил нам вернутсья к девяти!— Возмущённо сказал Эдд, недовольный, что их дядя всё равно продолжает спать на этой стойке, начав трясти и теребить его рубашку более усердно, пытаясь вынудить его встать и отвезти их обратно домой. Он был раздражён тем, что Кранкен не смог уследить за временем и вовремя вернуть их домой, переживая, что родители уже могли потерять их. —Что?!— Удивлённо воскликнул Феликс, чувствуя, как быстро начало биться его сердце от волнения и тревоги, только что вспомнив, что ему нужно было вернуть их ещё два часа назад. С трудом он заставил свою тяжёлую голову подняться, после чего он кое-как встал на ватных ногах и немного пошатываясь, пытался торопливо идти. Он чувствовал, что в любой момент может просто лечь и уснуть на земле, но единственное, что его останавливало от этого - это страшная мысль о том, как же сильно Джек и Розмари будут в ярости и они возможно даже потеряют к нему своё доверие, чего ему категорически не хотелось. Доковыляв до машины, Феликсу кое-как удалось открыть дверцу, ну конечно же не с первой и даже не со второй попытки, за чем в это время наблюдали дети с тревогой, волнением и стыдом. Забравшись в автомобиль и чуть не забыв закрыть за собой дверь, мужчина в спешке завёл свою бибику и помчался к дому Уолтенов, паралельно пытаясь при этом вспомнить маршрут, развидеть что-либо на дороге помимо размытого пятна и не уснуть на этом руле.

***

Тихий глухой нервный стук доносится в коридоре, когда напряжённые пальцы тревожно барабанили по комоду, когда Джек слушал гудки в трубке телефона, взволнованно и слегка затаив дыхание ждал, что в любую секунду Феликс наконец возмёт трубку и ответит ему. Но услышав в очередной раз короткие гудки, мужчина со злостью и разочарованием бросает телефонную трубку на её место, от чего неприятный скрежет и глухой удар раздался в напряжённой тишине коридора. —Может с ними что-то случилось?...— Тихим и немного дрожащим голосом, кажется, готовая сорваться на плач, спросила Роза, пытаясь убедить себя и успокоить, говоря себе, что возможно они просто могли где-то задержаться, ведь прошло всего лишь то жалких два часа, но безуспешные попытки мужа дозвониться до Феликса рушили все её попытки, заставляя её разум и паранойю придумывать самые страшные сюжеты, которые она старательно пыталась отмахнуть. —Не волнуйся ты так, Рози... Я уверен с ними всё будет хорошо...— Стараясь говорить спокойным и успокаивающим голосом сказал Джек, подойдя к своей любимой супруге и мягко обнимая её, пытаясь таким образом утешить их обоих, скрывая от неё свою тревогу, чтобы она не начала волноваться ещё больше. —Но почему же он всё ещё не привёз их домой?!— Напряжённо и взволнованно сказала Розмари уже более громким голосом, не желая успокаиваться, требуя, чтобы ей вернули её детей. Нервы женщины начинали понемногу сдавать, начиная залиться от этой ситуации. Она понимала, что скорее всего Кранкен мог просто задержаться, веря, что он никогда бы не позволил что-то случится с детьми, ведь они с Джеком доверяли ему. —Давай так, я поеду к нему и всё разузнаю, договорились?— Мягко предложил Джек, пытаясь предотвратить вспышку агрессии или истерики своей Рози, решив не мучаться ожиданием и неизвестностью, а сразу поехать и выяснить всё, не желая больше трепать нервы догадками и переживаниями о детях, иначе такими теммпами они поседеют раньше времени. —Хорошо... Но только будь аккуратней...— Неуверенным и слегка дрогнувшим голосом нехотя согласилась Розмари, не желая отпускать своего мужа, переживая, что и с ним может что-то случится, пока он будет ехать в такой поздний час, но и мысль о том, что он найдёт детей и вернётся с ними домой успокаивала её. —Хорошо, милая... Я скоро вернусь.— Утешительно сказал мужчина, наклонившись немного вперёд и кратко чмокая жену в губы и обнимая её, чтобы она успокоилась и не волновалась слишком сильно. Они обнимались около минуты, после чего Джек всё-таки собрался и вышел, так и не заметив Софи, которая всё это время тихо стояла и пряталась, в тайне подслушивая весь их разговор, который они не хотели бы, чтобы она услышала.

***

Безостановочно давя на педаль газа, Феликс пытался доставить детей домой как можно скорее и при этом не обняться копотом машины со стволом дерева. Дрожащие пальцы нервно и панически вцепились в бедный руль автомобиля, опасаясь разжать его хотя бы на капельку, боясь, что если он сделает это, то мгновенно потеряет управление машины, поэтому он собрал всю свою концентрацию и внимание, пытаясь следить за дорогой и при этом различить хоть что-то, не видя практически ничего, кроме размытых скачющих пятен. —Сколько нам ещё ехать до дома?— Скучающе и даже немного занудно спросил Эдвард, не особо заинтересованно смотря в окно на проезжающие виды, чтобы хоть чем-то занять себя и отвлечься от затянувшейся поездки, надеясь, что это поможет скоротать ему время. —Ни так уж и долго... П-просто я кажется... Кажется я немного заблудился...— Немного неловко и виновато признался Кранкен, всё ещё пытаясь удержать своё внимание и концентрацию на дороге, но это стало получаться у него труднее из-за кружащийся головы и сильной сонливости. Но если быть честным, то, по правде говоря, он даже не имеет понятия где они и куда вообще едет, хотя это и не удивительно, когда единственное, что ты видишь перед собой - это танцующих белок на лобовом стекле. —Дядя Феликс, вы пили?... Наша учительница говорит, что пьющие люди - это сброд.— Невинно и осторожно поинтересовалась Молли, не осознавая из-за своего юного возраста значения слова "сброд" и то, что она только что, сама того не желая, назвала своего хорошего любимого дядю морально разлагающимся отбросом общества. Хотя она сама считала, что это слово звучит довольно мило и весело, поэтому полагала, что и смысл у него такой же милый, и поэтому по своей детской глупости она так однажды назвала своего отца в ответ на то, что он назвал её своей маленькой принцессой. —Н-нет нет, просто у меня немного кружится голова... Это не имеет большого значения, ладно?— Напряжённо и взволнованно попытался убедить девочку Феликс, пытаясь внушить им, что всё хорошо и нет никаких проблем, опасаясь, что они могут рассказать об этом своим родителям. А вот они то уж точно не такие наивные и глупые, чтобы не понимать, какой опасностью Кранкен подверг детей и себя, сев за руль упившись в доски. Конечно ему было обидно, что Молли сравнила его с низшей ступенью общества, но понимал, что она всего лишь ребёнок и ей простительно это, да и горькое понимание, что она неосознанно попала прямо в точку, напомнило ему, что на правду не обижаются. Наконец, после его слов в салоне повисла тишина, из-за чего мужчина уже расслабился, подумав, что дети успокоились, но через пару минут снова раздался тихий, жалобный нежный голос девочки. —Я хочу домой...— Капризно и неуверенно заскулила Молли, уже начиная понемногу нервничать, что могло бы перерости в истерику, когда за окном уже совсем стемнело, а ожидать, когда они приедут, становилось трудновато для маленьких детей, в особенности Молли. Девочка переживала, представляя, как их мать уже плачет от горя, желая поскорее вернуться к ней и оказаться в её крепких, тёплых утешающих объятиях. —Молли, мы уже почти приехали.— Напряжённо ответил Феликс, пытаясь успокоить волнение девочки, боясь, что она может начать плакать, не желая, чтобы её плачь капал ему на мозги и напрягал ещё больше, мешая вести ему машину, когда он и так с трудом держит руль в руках. Таким же образом он повторял эти слова и про себя, пытаясь предать себе уверенность и надежду в том, что они действительно скоро уже окажутся дома. —Вы не думаете, что едите слишком быстро?— Встревоженно спросил Эдд, заметив, что деревья в окне стали пролетать и сменяться слишком часто и быстро. Факт плохого и странного самочувствия дяди и их слишком преувеличенной скорости сошлись, от чего в его голову пришло пугающее осознание того, что это может перевести к страшным последствиям. —Эдд, ты преувеличиваешь. Я просто хочу побыстрее доставить вас домой, ладно?— С оттенком раздражения Феликс осадил бессмысленные глупые детские переживания и панику, не желая больше слышать их нытьё, которое заставляет нервничать и его самого, от чего его вождение становилось ещё тяжелее и хуже, что ещё больше бесило его. Он заставлял себя успокаиваться и старался быть более терпеливым и понимающим по отношению к ним, зная, что то, что они сейчас вообще хрен пойми где и что он мчится как баран при минусовой видимости явно не радует их, но стресс и нервы начинают давать о себе знать, что ещё и подогревалось алкоголем в его мозгу и огромной печени. А ведь Линда предупреждала его, что такими темпами он слетит с катушек, а он её не послушал. О да. Ну просто мёд. Это же самый идеальный момент, чтобы поплакать о своей бывшей. Именно сейчас, когда он давит как ненормальный на педаль газа, не думая своей мутной тупой башкой о том, что может произойти, и так уже отрубаясь прямо на руле, и не хватало, чтобы ещё помимо алкоголя его мозг запудрили и его неконтролирумые эмоции. Он слегка встряхнул головой, насколько это позволяла ему ситуация, пытаясь выкинуть этот ненужный мусор из головы, но стало только хуже, почувствовав, что от этого у него закружилась голова и появилось небольшое ощущение тошноты, а эти мысли приклеились ещё больше. Воспоминания о тексте той записки, которая оставила ему бывшая жена на прощание, всплыли в голове, как говно в озере, вызывая в нём приступы агрессии, что было очень кстати. В пьяное сознание полезли самые бредовые теории и обвинения в сторону жены, которые мог придумать только такой же угашенный, как он. Например, такие как то, что она в последний год их отношений наверняка гуляла налево с какими-то уродом, после чего она всё-таки решилась сбежать со своим хахалем, выставив его в таком дурном свете, а то, видите ли, он пьёт и рушит их отношения! Бледные тонкие пальцы Феликса крепко вцепились в баранку автомобиля, чувствуя, как его грудную клетку переполняет горечь и разочарование. Он остался один. Линда ушла от него, оставив после себя тоску и одиночество, а его так горячо любимый Джек начал отдаляться от него, прикрываясь тем, что работы у них слишком много, да и хочется побольше проводить время с семьёй. Конечно, зачем ему нужен какой-то синюшный алкаш, близкий друг которого - это литр сто девяносто градусной водяры, когда у него уже есть счастливая жизнь с женой и тремя детьми, которая никогда не будет у него. Внезапно, Кранкен, не задумываясь, резко замахнулся головой и впечатался лицом в руль, моментально почувствовав тупую ноющую боль в носу, пытаясь заставить свой мозг заткнуться, от чего громкий гудок взревел на весь салон, заставив детей испугаться и громко вскрикнуть. —Дядя Феликс!— Вдруг внезапно и резко раздался крик Молли, или Эдда, а может, и их обоих сразу, который грубо выдернул его из его мыслий и подсознания, в которое он закопался, забыв о том, что нужно обращать внимание на дорогу и правила безопасности. Его взгляд быстро вернулся на дорогу, напуганный внезапными криками и увидев перед собой яркий, слепящий глаза свет. Адреналин резко ударил в мозг, мгновенно заставив протрезветь и он круто вырулил руль в сторону, пытаясь увернуться от столкновения, от чего их машина слетела с дороги в сторону, врезавшись в ствол, после чего последовал удар, яркая вспышка, и наконец всё затихло и прекратилось.

***

Напряжённый от нервов, Джек ехал на трассе, глубоко погружённый в свои мысли и в это время не переставая нажимать на педаль газа, не замечая, как неосознанно превышает лимит скорости, но после он снова снижал её, ругая себя за такую невнимательность и неосторожность. Он просто хотел поскорее убедиться, что всё хорошо. Он уверен, что они уже едут домой, и что они сейчас встретятся друг с другом по пути. Феликс не мог допустить того, чтобы с ними что-нибудь случилось. От этой мысли на душе Уолтена немного полегчало, зная, что Феля всегда был ответственным для него, так что не было повода для беспокойств, зная, дети находятся в руках доверенного и хорошего человека. Немного расслабившись, мужчина отрешённо смотрел на дорогу, продолжая водить машину в неуютной тишине, заворачивая за поворот. Осознание пришло не сразу, когда из-за угла внезапно выскочил автомобиль, сильно дезориентируя его своим ярким свечением фар и шоком, который на мгновение парализовал его тело вместе со страхом, заставив его уже не молодое сердце сжаться до боли, после чего рефлекторно его руки с силой круто вывернули руль в противоположную сторону, после чего последовал глухой удар и на мгновение вспыхнула боль, но почти сразу настала темнота. ... Прошло, наверное, где-то около пяти или десяти минут, когда тяжёлые веки с трудом открылись и гудящая боль снова заполнили его голову, заставив его издать болезненное слабое мычание. Кое-как приняв нормальное сидячее положение, Джек схватился за голову, чувствуя, будто бы всё вокруг расплывётся, но через секунду его зрение, к счастью, пришло в норму и он осмотрелся, пытаясь понять, что происходит. Осознание пришло к нему почти моментально и ужас охватил его, представляя, к каким страшным последствиям это могло привести. Слегка неуклюже Джек вышел из машины, и несмотря на головокружение и боль от сильного удара головой об окно с боковой стороны, он быстрым шагом направился к автомобилю, вид которого ужасал больше не своей плачевностью, а мыслью, что в этот момент внутри находились люди. Капот другой машине был больше похож на месево из всех его запчастей, обвалакивая ствол дерева, который немного покосился от такого мощного столкновения, понимая, что навряд ли пассажиры просто отделались лёгким испугом, хотя очень хотелось в это верить. Подойдя немного ближе и прищурившись, холод липкого ужаса прокрался под его одежду и кожу, заставляя кровь и всё его тело застыть, когда он смог разглядеть в темноте и в клубах дыма, что выходили из размазанного в лепёшку капота, до боли знакомые очертания машины Феликса, что мозг категорически отказывался принимать это, блокируя ужасное понимание того, что там сейчас внутри находится его дети и лучший друг. Ватные, неуклюжие ноги быстро понесли его к разбитому автомобилю, желая убедиться, что они не пострадали, но другая часть его сознания отчаянно боролась с этим желанием, боясь увидеть то, что он видел только в самых ужасных кошмарах. —Феликс?...— Дрожащим, неуверенным голосом позвал Джек, боясь не получить, или же получить его ответ, всё ещё надеясь, что всё-таки он обознался. Наконец-то заглянув внутрь салона, мужчина пытался разглядеть что-либо внутри, слыша, как его сердце тревожно и бешено стучит в ушных перепонках, но не найдя никого внутри, он судорожно выдохнул, только сейчас заметив, что не дышал всё это время. Джек почувствовал, будто бы камень спал с его плечь, но тревога не отпускала, не понимая, куда они могли уйти. Неужели Феликс пошёл искать помощь, пока он был в отключке? Но почему не разбудил его? Оглянувшись, Уолтен пытался найти хоть что-то, что могло указывать на то, куда они пропали и увидев силуэт неглубоко в лесу, он начал быстро идти в их сторону, чувствуя облегчение, увидев, что с ними всё в порядке. —Феликс?...— Снова позвал его Джек более уверенно и громко, ещё больше ускоряя шаг и уже почти побежал в его сторону, чувствуя радость, что цел он всё-таки, собака. Вся злость за то, что тот сначала заставил их с Рози переживать из-за пропажи детей, а теперь разбил вдребезги свою машину, чуть не убив себя и Молли с Эддом почти мгновенно забылась, отойдя на второй план, и единственное, что его сейчас волновало так это то, что они не пострадали. Подойдя к нему достаточно близко, Кранкен вдруг вздрогнул и резко обернулся, смотря на Джека удивлёнными, испуганными и страшно отчаянными глазами, слегка отшатнувшись от него, будто увидев перед собой нечто ужасное. Уолтен на мгновение слегка улыбнулся Кранкену, радостный видеть его почти целым и невредимым и уже было открыл рот, собираясь задать ему множество вопросов, но его взгляд и внимание зацепило две ямки, которые зачем-то капал Феликс, что было довольно странно. Он прищурился, заметив что-то и пытаясь понять, что это и сердце на мгновение сжалось, когда ему показалось, что из под земли виднеется маленькая детская ручка. Подойдя ещё ближе, несколько секунд Джек пристально смотрел на это, пока до него всё же не дошло, что это действительно рука. И только сейчас к нему пришло осознание, что в этих двух ямках, которые немного присыплены землёй, лежат его дети. Вот эта маленькая, немного побледневшая ручка, торчащая из небольшой кучке земли, из под которой, если присмотреться, можно было разглядеть и всё остальное принадлежит его маленькой Молли, которая теперь не шевелилась и больше не подавала ни единственного признака жизни. А совсем рядом с ней точно такой же лежал и Эдд, который уже никак не реагировал на то, земля полностью засыпала его лицо. Джек почувствовал, как его ноги вдруг стали слабыми и подкосились, и не выдержав веса его тела он опустился на колени рядом с ними, смотря на это с пустыми, наполненными болью глазами. Его дети, которых он вместе со своей женой растил на протяжении нескольких лет сейчас лежат перед ним, закопанные в землю, как какие-то домашние животные, которые могли бы прожит ещё много лет и жизни которых так легко оборвалась из-за страшного несчастного случая. Эти маленькие частички его самого, которые должны были бы похоронить его, когда они стали бы такими же взрослым а он был бы глубоким стариком, но вместо этого он сейчас сидит у их могил, если эти ямы вообще можно так назвать, когда они были ещё совсем маленькими и юными детьми. Горло сдавило отчаяньем и болью, перекрыв ему дыхание тяжёлым комком, от чего вместо плача вырывается только лишь жалкий всхлип. Этого не может быть. Всё не должно было так случиться. Это должен был быть обычным днём. Это должен был быть день, когда они поедут на школьную вечеринку и весело проведут время, а не днём, когда их короткая жизнь скоропостижно оборвалась. Феликс должен был просто отвезти их туда и вернуть их обратно в сохранности. Этого не должно было случиться Стоя в стороне, Феликс наблюдал за всей этой картиной, чувствуя, как от страха сильно трясутся его руки, с трудом удерживая лопату, которой он закапывал тела двух детей. Он не ожидал, что Джек будет здесь. Он не хотел, чтобы он увидел этого. Страх и паника полностью сковали его, слыша только лишь крик собственного сознания, который кричал только лишь об одном: это конец. Зная, какие ужасные последствия будут у него из-за этого несчастного случая, можно с уверенностью сказать, что теперь его жизнь будет точно разрушена. Он потеряет единственное, что у него осталось и что ему было ему дорого - его лучшего друга и возлюбленного Джека, не говоря уже о том, что он потратит много лет, сидя в тюрьме, после чего его жизнь и он сам уже никогда будет прежней. Джек возненавидит его. Он был смыслом всей его жизни. Всё хорошее, что он делал - было для него. Он убивался своей любовью, топил её в алкоголе из-за него. Он даже согласен быть просто его другом, только ради того, чтобы быть с ним. А теперь он собирается также бросить его?! После многих лет дружбы, после всего, что было между ними, он просто уйдёт, как Линда. Нет, этого не может быть. Он не может позволить ему бросить его. Он должен быть рядом с ним. Феликс слишком любит его, чтобы пережить его уход. Он не может его отпустить. На дрожащих ногах, Кранкен делает несколько тяжёлых шагов в сторону Уолтена, который никак не замечал его за своим отчаяньем и горем. Сомнения и крупицы его адекватного сознания пытались остановить его, отговаривая и отчаянно крича, чтобы он остановился, но страх и мысль о том, что Джек бросит его вытеснили их, заполнив его голову, из-за чего он не мог слышать больше ничего другого. Стоя за его спиной, дрожащие руки подняли лопату вверх, замахиваясь и со всей силой ударяя его по голове, от чего раздаётся глухой мерзкий удар столкновения черепа с лотком лопаты из оцинкованной стали. ...

***

Мягкой чистой тряпочкой, Феликс ласково вытерл следы и пятна крови с аниматронного костюма Бона, желая, чтобы он был чистым и ухоженным, при этом слегка улыбаясь, чувствуя тепло от мысли и знания того, что теперь его любимый останется с ним навсегда и всегда будет рядом с ним. Из приоткрытой двери комнаты для персонала сочится теплый свет из главного обеденного зала, освещая высокого, прекрасного голубого аниматроника-зайца, которым Кранкен всё никак не мог перестать любоваться, восхищаясь его красотой. Из-за щели двери был слышен тихий, знакомый голос из зала, очевидно, принадлежавший Розмари, которая пришла на работу своего мужа, отчаянно желая его найти, спрашивая у работников о нём. Немного коварно улыбнувшись, Феликс поднял взгляд на пустые мутные и, казавшиеся с первого взгляда, бессознательные пластиковые зелёные глаза робота, взгляд который был устремлён прямо на него и произнёс: —Смотри, Джек. Там твоя жена... Не хочешь пойти и встретиться с ней?...—
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.