ID работы: 13586286

holidays

Смешанная
PG-13
Завершён
35
Размер:
28 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник Скачать

7. Сахарная голова

Настройки текста
После завтрака, в ходе которого решили для начала осмотреть достопримечательности, они благополучно покинули отель и отправились в прогулку по интересным местам в Рио. Шерлоку и Морану пришлось просто сдаться и послушать остальных, хотя они настаивали на том, что пляжи - это тоже достопримечательности, и были вполне правы, но их никто не слушал. И вот они выдвинулись осматривать первую достопримечательность, а затем ещё несколько. Сколько фотографий было сделано в этот день и оставлено на память сувениров, которые покупала мисс Хадсон. Шерлок покупал вместе с ней за компанию, хотя знал, что в итоге они просто будут валяться у него в квартире в бардаке. За этот день они успели много, но самое интересное ожидало впереди, ближе к вечеру и закату. Сахарная голова. Поднявшись на Эйфелеву башню, вы встретите потрясающий вид на город, но не увидите главного — самой Эйфелевой башни. Нельзя не вспомнить эту известную шутку в Рио-де-Жанейро: с самой популярной смотровой площадки города на горе Корковаду не увидеть знаменитый символ города — статую Христа Искупителя. А куда еще можно отправиться за умопомрачительной панорамой бразильской столицы? Конечно, на гору Сахарная голова! Название горе, которая возвышается над бухтой Гуанабара, дали португальцы, колонизировавшие эти земли еще в далеком 1565 году. По-португальски название горы звучит как Пан-ди-Асукар. Некоторые считают, что свое имя гора получила из-за сходства с конической «головой» сахара — именно такой способ фасовки сахара был самым популярным в мире в то время. Кто-то же убежден, что португальцы исказили услышанное от аборигенов название «Страж залива». По третьей версии все куда прозаичнее: когда-то у подножья горы рос сахарный тростник — так она и получила свое имя. Из-за особенностей почвы на Пан-ди-Асукаре почти нет никакой растительности. А отвесные склоны и вовсе делают крайне сложным подъем на вершину горы. Сегодня часть склонов здесь облюбовали альпинисты, а нам остается лишь гадать, как в далеком 1817 году на вершину горы Сахарная голова поднялась хрупкая девушка, английская медсестра Генриэтта Карстейрс. Это был первый официально зарегистрированный подъем на вершину горы, по окончании которого Генриэтта водрузила на макушке пика знамя Британской империи, из-за чего большое любопытство Уильяма вызвала именно эта достопримечательность. Гору с пляжем Прайа Вермелья соединяет канатная дорога, и Шерлока изо всех сил останавливали от того, чтобы перед посадкой на канатную дорогу он прыгнул в воду. Пока они ждали своей очереди, он что-то рассказывал бразильцам на английском, хвастаясь мерчем с Британским флагом, который ему подарил Джон. — Вы уважаете Великобританию? — Холмс допрашивал каких-то людей, а Уильям наблюдал за ним издалека, мол, "я его не знаю". — Vai tomar no cu. — какой-то бразильский мальчик явно был не радостен, что к нему пристают. — Тебя только что послали, Шерлок, — сказал Бонд и посмотрел на Холмса, который стоял в недоумении. Шерлок начал покрывать мальчика матами на английском, после чего мисс Хадсон взяла его за ухо и утащила в кабинку канатной дороги. Закатное солнце опускалось всё ниже, и они все уже поднялись на гору. Мисс Хадсон делала миллиарды фотографий закатного города, и в пару фотографий попал Шерлок, который лез в кадр. В основном Шерли сам фотографировал прекрасного Лиама на фоне заката. Моран всматривался в город и рассматривал каждый огонёк со смотровой площадки. Бонд обратил на это внимание и улыбнулся. — Что, теперь не так недоволен? Это же гораздо лучше, чем пляж? — Пляж лучше, — фыркнул Себастьян, смущаясь то ли от того, что его раскрыли, то ли от вида Джеймса на фоне закатного неба. — Просто признайся, что это превысило твои ожидания, полковник. — Альберт, стоящий недалеко, усмехнулся. Майкрофт как раз подошел к нему с бокалом вина, непонятно откуда взявшимся. — Ой, всё. Будь здесь Джек, этот спор был бы гораздо затяжнее. Фред и Манипенни любовались видом, а Гердер вдохновлялся на новые изобретения. Льюис тоже фотографировал Уильяма. Это превратилось в соревнование того, кто лучше сфотографирует его, и Льюис пока явно лидировал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.