ID работы: 13570235

Дон в юбке

Bangtan Boys (BTS), Ahn Hyo Seop (кроссовер)
Гет
R
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 58 Отзывы 16 В сборник Скачать

Детство: Глава 5

Настройки текста
Примечания:
      Яркие лучи солнца осветили мое лицо, заставляя проснуться. Недовольно зажмурившись, я перевернулась на другой бок и накрылась одеялом по самый нос.       За окном каркали вороны и пели какие-то птицы. Неслышно гудела газонокосилка, и изредка был слышен гул проезжающих мимо дома машин.       Разбуженная настырным солнцем, я попыталась снова уснуть, но уличный шум помешал мне это сделать. После нескольких минут усердного лежания с зажмуренными глазами и закрытыми подушками ушами, я сдалась. Вставать совсем не хотелось, так что я решила просто полежать несколько минут.       Вчера вечером я долго писала свои мысли в дневник. Сейчас я ощущала легкую усталость, но в то же время непонятную мне раньше эйфорию и спокойствие. На душе было легко, а голова не была забита печальными мыслями.       Когда Ёнсо тихонько постучалась в дверь, я заканчивала последнее предложение. Она звала меня на ужин, а я, крикнув, что сейчас подойду, спрятала блокнот в тумбочку под стопку тетрадей, мельком подумав о том, что надо бы найти для него место понадежнее. Если кто-нибудь найдет его, будет не очень хорошо.       На ужине я сидела тихо, поедая еду без аппетита. Отца не было, видимо, после того разговора с Юнги он сразу уехал. Я ковыряла запеканку, не думая ни о чем, а, подняв глаза, наткнулась на обеспокоенный взгляд брата. Я улыбнулась ему, понимая, что наш разговор в прихожей оставил и в нем свой след.       Юнги еще недолго смотрел на меня, но потом вернулся к ужину. Я облегченно выдохнула. Мне совсем не хотелось заставлять брата волноваться, когда у него и так хватает проблем. В своем маленьком признании в блокноте я окончательно решила, что не стану обузой ни для него, ни для семьи.       Закончив есть, я сразу направилась в душ. Умывшись и подготовившись ко сну, я пошла к себе и, переодевшись в кровать, легла спать. Впервые за несколько дней я заснула так быстро и мне ничего не снилось.       Я встала с кровати, отгоняя мысли о вчерашнем дне. Подойдя к окну, выглянула наружу. Вдалеке была видна маленькая фигура мужчины, косившего нам газон, излюбленный мною сад и прудик, а также ворота, через которые вчера к нам в дом вошла незнакомая девушка. Я ахнула и перевела взгляд на висящий на стене календарь.       Сегодня понедельник. Через четыре дня моя помолвка, к которой меня будет готовить эта учительница. Она приехала еще вчера, но, видимо, так как отца вчера не было, ее так и не представили. Я гадала, вернулся ли уже отец и скажет ли он о ней.       Я вздохнула и принялась одеваться. Зачем гадать, если уже скоро завтрак? Там все и узнаю, если отец приехал. Мучать себя лишними мыслями я не собиралась.       Я выбрала нежное фиолетовое платье, подаренное когда-то мамой на мое день рождение. Оно было простенькое, совсем не подходящее для званых вечеров или прогулок по городу. Как минимум, так считала мама и ее «подруги», с которыми она встречалась за чашечкой чая и к которым иногда приводила меня. Почему-то в их понимании обычное платье приравнивалось к простолюдинскому, а «людям нашего статуса такие надевать в приличное общество было позорно».       Мне же это платьице нравилось. Оно было красивое и нежное. Приятная ткань нежно облегала кожу, а лишь немного пышная юбка была приличной и не вульгарной. Рукава у платья были кружевные и коротенькие, а на талии завязывался пояс в виде бантика.       Удостоверившись, что выгляжу я вполне прилично, я пошла в ванную. Там умылась и причесала волосы. Когда выходила, я вдруг заметила знакомую фигуру.       Бо Ён шла навстречу мне. Лицо у нее было чем-то обеспокоенно, а руки сжимали фартук. Она шла вперед на автомате, вся погружена в мысли, что даже не заметила меня. Я удивилась, увидев ее, и окликнула:       — Бо Ён!       Она вздрогнула и подняла голову, наконец сфокусировав взгляд, и через несколько секунд в ее глазах я увидела понимание. Узнав меня, он сначала отвела взгляд, а потом вновь посмотрела на меня.       Я смотрела на нее смятением. Может, не стоило ее окрикивать Она явно чем-то взволнована, наверное, стоило дать ей поразмышлять в одиночестве. Но сделанного уже не изменишь, и я дождалась, пока Бо Ён подойдет ко мне.       — Да, юная госпожа? — спросила она, наконец поравнявшись со мной.       — Что-то случилось? — я взглянула ей в глаза и, увидев непонимание, объяснила. — Ты выглядела немного… встревоженно.       Бо Ён охнула и отвела взгляд, сжимая ткань фартука сильнее. Я лишь удивилась такой ее нервозности. Что-то явно происходило.       — Неужто главный повар что-то предпринял? — обеспокоенно спросила я.       Я, конечно, попыталась припугнуть его, но все же сомнения не покидали меня. Он мог спокойно подержать Бо Ён несколько дней, а потом уволить по совершенно нелепой причине. Мне бы этого не хотелось. Все-таки, я уже успела немного привязаться к ней. Когда она принесла мне завтрак, то рисковала многим. Неприятная догадка кольнула меня.       Бо Ён молчала, и я поняла, что если все же повар прознал об этом, то мог и наказать ее. А она мне не скажет, чтобы не обременять и не расстраивать. Я покачала головой.       — Все-таки не следовало тебе приносить мне завтрак тогда, — тихо сказала я, а Бо Ён вдруг вскинула голову.       — О чем вы, юная госпожа? — с удивлением спросила она, заставив уже меня смотреть на нее с непониманием.       — Разве ты не обеспокоена из-за того, что кто-то узнал о том, что ты принесла мне завтрак?       Бо Ён взглянула на меня, и в ее глазах вспыхнуло понимание. Не успела я сказать и слова, как она уверенно протараторила:       — Что вы, нет конечно!       Я скептически на нее посмотрела, показывая, что не верю ее словам. Бо Ён продолжила:       — Никто ничего не узнал! — увидев мой неверящий взгляд, она воскликнула. — Я серьезно! Главный повар даже не догадывается, как и остальные.       Увидев ее искреннее возмущение, я немного оттаяла. Груз вины спал с моих плеч так же быстро, как и успел туда упасть. Если бы Бо Ён уволили из-за меня, я бы не смогла себе этого простить. Я эгоистично порадовалась тому, что виной ее тревоги являюсь не я.       Заметив мое смятение, Бо Ён снова заговорила:       — Я была немного взбудоражена из-за, — она замолчала, борясь с тем, стоит ли рассказывать мне или нет. Несколько секунд постояв и подумав, она напряженно продолжила, — из-за семьи.       Я напряглась.       Если Бо Ён была так взволнована из-за чего-то, связанного с семьей, то я могла понять ее состояние. Видимо, произошло что-то по-настоящему ужасное. Пока я думала о том, следует ли спросить у нее, что же случилось, или тактично промолчать, Бо Ён продолжила:       — Я получила письмо от отца, — я ощущала, с какой тяжестью давалось ей каждое слово, и слушала, не перебивая. — Как только я закончила школу и уехала в колледж, он ни разу не прислал мне письма. Так что я очень удивилась.       Я понимающе взглянула на Бо Ён. Кто, если не я, поймет каково это, получать известие от отца, который обычно никак на тебя не реагирует. Но в моем случае его желание поговорить было связано с тем, чтобы выдать меня замуж. Я искренне надеялась, что отец Бо Ён был лучше.       — В письме он написал, что скоро мы встретимся, — она запнулась и отвела взгляд. — И возможно даже начнем снова жить вместе.       Удивленно взглянув на нее, я не знала, что сказать. Я не была уверена, желала ли Бо Ён снова жить с семьей или же это было «медвежьей услугой» от ее отца. Не зная, стоит ли мне поддержать ее, я стояла молча.       Бо Ён вдруг рассмеялась, и мне ее смех показался немного нервным. Она поменяла взволнованный тон на более радостный:       — Что ж, это не то, о чем стоит беспокоиться юной госпоже!       Я посмотрела на нее и хотела разуверить. Я думала о том, чтобы сказать, что я совсем не зазнавшаяся госпожа, а обычная девочка, с которой она может обсудить любые волнующие вещи. Но поняла, что не смогу это сделать. Все-таки, это вранье. Я ведь не совсем обычная девочка, а она — простая кухарка. Между нами пропасть, и я не была уверена, что кто-то из нас сможет доверится другой.       Так что я ничего не ответила. Мне жуть как хотелось расспросить ее больше, узнать, почему же ее отец передумал, рада ли она тому, что снова воссоединиться с семьей. Но я просто молчала, а Бо Ён, встрепенувшись, залепетала:       — Юная госпожа, вам уже пора на завтрак!       Я ахнула, вспомнив про него. Быстро попрощавшись с кухаркой, я побежала по лестнице вниз. Воспоминания нахлынули, как я в прошлый раз заговорилась с Бо Ён и опоздала на завтрак. Мне бы совсем не хотелось совершить эту ошибку дважды.       Влетев в столовую, я огляделась. На меня уставились три пары глаз: Юнги, Хён Ён и мамы. Я вмиг выровнялась и начала восстанавливать дыхание, усаживаясь за стул.       Хён Ён придвинулась ко мне и прошептала на ухо:       — Я думала: ты опять опоздаешь.       Я улыбнулась и тихо ответила:       — Умею удивлять.       Тут в столовую вошел отец. Мы все встали, а когда он сел, снова уселись за стулья. Завтрак проходил тихо, а я была погружена в свои мысли. Краем уха я услышала, как матушка сказала, что завтра мы пойдем за платьем. Отец ответил ей чем-то вроде одобрения, а потом обратился ко мне, возвращая меня из чертогов разума обратно в столовую:       — Сонхи, вчера прибыла твоя учительница, — я кивнула, показывая, что слушаю. Отец же продолжил, и я заметила, что голос у него был немного охрипший. — Теперь по несколько часов в день ты будешь заниматься с ней.       — Да, отец, — смиренно ответила я, легонько склонив голову. Отец оглядел меня и поджав губы, продолжил:       — Не оплошай и не испорть имя семьи Мин. Госпожа Пак очень известна во многих кругах, так что ты должна показать себя на высшем уровне. Будь послушной и внимательной, — он говорил твердо, и я поняла, что обязана не допустить ошибки и предстать перед своей новой учительницей в лучшем свете.       — Конечно, отец, — хрипло сказала я. Голос почему-то не слушался, я промочила горло слюной и продолжила. — Я не подведу вас.       — Надеюсь, — сухо ответил на мое обещание отец, а потом, взглянув на Хён Ён, снова посмотрел на меня. — Если ты окажешь на нее хорошее впечатление, то она продолжит обучать тебя до самой свадьбы, и, возможно, потом и Хён Ён.       Я сглотнула. И Хён Ён?       Я посмотрела на сестру и увидела, как она опустила голову. Переведя взгляд на ее колени, я ужаснулась. Хён Ён со всей силой сжимала ткань платья. Ее руки были напряжены, а, взглянув на ее лицо, увидела, как она прикусывает губу.       Поняв, что пауза затянулась, я все же сказала тихое:       — Поняла.       Хмыкнув, отец встал и пошел к выходу. За ним вышла и мама, перед этим с настороженностью взглянув на Хён Ён. Юнги немного задержался, и я взглянула на него. Он перевел взгляд на сестру, а потом снова на меня. Я покачала головой, а потом махнула, чтобы он шел и не волновался.       Юнги еще несколько секунд постоял и вышел, а я положила ладони на руки Хён Ён, заставляя ее поднять взгляд:       — Ну что ты приуныла? — с улыбкой спросила я.       — Отец сказал, что учительница будет обучать и меня, — она замолчала, а потом снова взглянула на меня с тенью страха в глазах. — Зачем? Я же еще не нашла себе парня!       Я грустно улыбнулась и сжала ее руку:       — Не волнуйся, — я говорила мягко, но так, чтобы она поняла и поверила. — Уверена, это просто для того, чтобы ты научилась хорошим манерам в обществе.       Хён Ён вырвала свои руки из моих и встала, вскрикнув:       — Это не так! — я удивилась ее всплеску эмоций, тоже встав. — Я подслушала ваш с Юнги разговор в прихожей! Ты совсем не рада этой помолвке, ты плакала!       «Когда она успела?» — удивленно подумала я.       — Хён Ён… — тихо проговорила я, но сестра уже убежала.

***

      Я сидела в своей комнате и читала, когда услышала тихий стук. Вскинув голову, я сказала:       — Войдите.       В комнату прошмыгнула Ён Со. Она встала у двери и проговорила:       — Юная госпожа, ваша учительница ожидает вас в кабинете для занятий. Пожалуйста, пойдемте.       Я вскинула брови. Время было послеобеденное, и я ожидала, что заниматься мы будем вечером. Видела я эту девушку лишь раз и думала, что она хотя бы придет познакомиться. Как минимум, все мои прошлые учителя, которых нанимал отец по наводке матушки, поступали именно так.       Я встала и поправила платье, затем последовала за Ён Со. Мы шли в тишине. После той ночи я еще ни разу не видела ее. Может, она специально не попадалась мне на глаза или просто не было работы в этой части поместья.       Мне было еще больно от ее слов. Как Ён Со могла сказать, что отец любит меня, когда увидела до какой истерики он довел меня? Тогда ее слова выбили меня из колеи и сделали так больно, что я прогнала ее. В тот момент мне просто хотелось поддержки, чтобы меня обняли и сказали, что все будет хорошо. Но Ён Со, служанка, которую я помню возле себя, кажется, всю жизнь, не дала мне этого тепла.       «Зато новенькая кухарка, которая даже не знала обо мне, открыла объятья для меня», — удивленно заметила я, но отогнала эту мысль.       Но все же я была благодарна Ён Со за всю ее помощь. Она помогла мне помыться, причесаться и даже потратила на меня свой личный крем. И как бы мне не было обидно, я все же понимала и принимала ее заслуги. Сейчас, остыв, я не чувствовала к ней такую бурю эмоций, как раньше, но и не винила ее.       — Юная госпожа, — вдруг тихо заговорила Ён Со, — как вы?       — Все нормально, — сухо ответила я, даже не взглянув на нее. Мы как раз подошли к нужной двери, так что я отворила ее и зашла внутрь. Я закрыла дверь, даже не оглянувшись на служанку.       Комната была больше моей спальни, но меньше кабинета отца. Обои были серого цвета, а на полу дорогой ламинат. Несколько картин каких-то художников одиноко висело на пустых стенах. В комнате также было несколько книжных шкафов и большой письменный стол с двумя стульями.       На одном из стульев сидела девушка. И я наконец смогла ее как следует рассмотреть.       Она была красива. Очень красива. В своем легком белом платье с кружевными рукавами и воротником. У нее были шелковистые черные, как смоль, волосы. И такие же черные глаза, которые сильно выделялись на белом хрустальном лице. Ее кожа была белее снега, будто на меня смотрела не обычная девушка, а искусно сделанная фарфоровая кукла.       Ее красота пленяла, завораживала. Девушка была великолепна. В ней читалась аристократичность и грациозность. В каждом ее маленьком, кажется незначительном, движении скользила элегантность светской дамы.       «Кого-то она мне напоминает…» — вскользь подумала я, но быстро отогнала эту мысль. На ум никто не приходил, а если бы я видела таких красивых девушек раньше, то наверняка бы запомнила.       — Здравствуйте, юная госпожа, — сказала девушка, и я отвлеклась от своих мыслей. Она успела встать и склониться в вежливом поклоне. Я ответила тем же. — Меня зовут Пак Бо Гам. И следующие несколько дней я буду обучать вас этикету, манерам и другим правилам, которые необходимо знать леди.       — Благодарю, — я снова поклонилась. Затем присела на стул.       Урок проходил как обычно. Также было и с другими учителями. Она рассказывала теорию, потом спрашивала, всё ли я поняла, и, дождавшись утвердительного кивка, продолжала. Так мы и просидели несколько часов.       Но у госпожи Пак был довольно приятный голос. Ее вроде бы нудный урок слушался с интересом из-за мелодичности в ее интонации. Она не бубнела себе под нос и не тараторила, а говорила четко, размеренно и ставя акценты на нужные слова.       Когда урок закончился, госпожа Пак дала мне задание: проработать все то, что мы выучили на уроке. Что ж, это будет не сложно, так что я просто поблагодарила за урок.       Однако госпожа Пак смотрела на меня как-то странно. И я никак не могла прочитать, что же у нее на уме. Говорят, что глаза — зеркало души, но в ее глазах я ничего не видела. Они были будто стеклянные, но иногда в них промелькали эмоции, значение которых я не успевала узнать.       Выйдя из кабинета, я направилась прямо к Хён Ён. Тогда, после завтрака, я не успела догнать ее. Сестренка заперлась у себя в комнате и совсем не хотела меня впускать. Так что я решила дать ей немного прийти в себя.       Стоя у ее двери, я медленно вздохнула. Если она как-то умудрилась подслушать наш с Юнги разговор, то это очень плохо. Мне так не хотелось, чтобы она узнала про это. Хоть кто-то в нашей семье должен быть счастливым.       Я тихонько постучалась, но никто не ответил. Раздался какой-то шорох, но дверь никто не открыл. Тогда я постучала еще раз, чуток погромче. И в ответ снова тишина.       — Это я, Сонхи, — осторожно сказала я. — Хён Ён?       В комнате всё молчали, и я дернула за ручку. Закрыто. Что ж, ладно. Но я же знаю, что ты внутри, зачем притворяться? Ну, сделаем по-другому.       — Хён Ён, послушай, — я усердно подбирала слова, — тот разговор с Юнги. Я… в общем, я не буду говорить, что ты не так поняла. Ты все правильно услышала, — я думала соврать, сказать, что это неправда. Но зачем? Хён Ён должна знать правду, раз уж она докопалась до нее.       За дверь что-то опять зашуршало. Думаю, Хён Ён подошла поближе. Я тихо выдохнула. Хорошо хоть, что слушает.       — Мы с Юнги, мы старшие дети. Он — первый сын, а я — дочь. И у нас есть свои обязанности. Такая у нас семья, — семья… — Но это не значит, что ты тоже попадешь под проклятье семьи Мин, — я весело хмыкнула. — Так что не бойся и не волнуйся.       Я решила сесть, прислонившись спиной к двери. Уставившись в стену напротив, я продолжила:       — Отец мог решить нанять тебе учительницу просто для того, чтобы подтянуть твои манеры. Не думай, что он уже собрался выдавать тебя замуж. Это занятие муторное и наверняка кропотливое. Да и тем более, у него уже есть одна дочь на выданье, — я замолчала. Хоть я и подбадривала Хён Ён, самой было грустно от очередного напоминания этого факта.       Вдруг у меня зачесался нос. Я потерла его, но зуд не проходил.       — Да и вообще, тебе еще на моей свадьбе гулять. Так что отставить грусть и печаль. Я вот уже не грущу, — вдруг я чихнула. Мне стало смешно. — Вот видишь, правду говорю!       За спиной послышался тихий смех. Я улыбнулась.       — Так что не волнуйся. Сестренка тебя в обиду не даст. Да и вообще, кто, если не ты, поможет мне с выбором платья, я? — я начала наигранно возмущаться. — Кто-то мне говорил, что хочет стать модельером, а родной сестре не хочет помочь с выбором платья!       Я услышала, как щелкнул замок. Видимо, Хён Ён открыла дверь. Но я была не готова войти.       — Или мне уже сейчас место заказывать? Госпожа Хён Ён, у вас уже очередь из клиентов? — весело проговорила я, слушая смех за дверью. — Тогда я заказываю место на завтра и это не обсуждается!       — Хорошо, — раздался тихий голос Хён Ён.       — Ну вот и порешили. А пока отдыхай, — уверенно сказала я. Отойдя от двери, я провела рукою по глазам.       Мокро.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.