ID работы: 13536443

(Не) смешные истории

Смешанная
R
Завершён
64
автор
Размер:
160 страниц, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 5 Отзывы 22 В сборник Скачать

Миссис Дженкинс (ОЖП), Шериф. Дерек, Стайлз. Сочинение. Учеба. Расследования.

Настройки текста
Примечания:
Когда новая учительница литературы, миссис Дженкинс, вызвала Стилински-старшего в школу, то он готов был ко всему — взрыв, поджог, нападение на одноклассника (который точно окажется какой-нибудь нечистью…), но не к тому, что ему будут расхваливать литературный талант его непутевой (а еще слишком бдительной, очень внимательной, мыслящей логически и умудряющейся влезать во все сверхъестественное по самые уши) дочери. Джон ждал, что его отчитают за неправильное воспитание гиперактивного подростка — и дальше, по списку, но преподавательница сложила руки на столе, а потом начала приторным голосом: — Мистер Стилински… Мне безмерно нравятся сочинения вашей дочери. — Да? — растерялся Джон. — Да, — уверенно припечатала миссис Дженкинс. — Ее работы полны сильных образов. Хороший слог. Уверенная манера написания. Достойная литературных журналов манера раскрытия сюжета. — Но?.. — подсказал Стилински-старший. Он знал свою дочь. Без «но» тут явно не обошлось. — Но, — послушно продолжила учительница, — я просила написать сочинение на тему, как ученики провели каникулы и встретили Рождество и Новый Год. Джон вспомнил, как его чуть не убил ложный Санта, как Стайлз отбивалась от гоблинов, а Дерек клялся, что признается в том, что ночует у дочери шерифа уже два месяца, а встречается с ней полгода — если они выживут. Он тогда не знал, что Джон был в сознании и все слышал. Новый Год был интересней. Но они все выжили, хоть Дерек чуть и не был пристрелен, но Стайлз отговорила отца, напомнив, что оборотень спас им жизнь. — И что сделала моя дочь?.. — сглотнул Стилински-старший. — Ваша дочь… — миссис Дженкинс вздохнула. — Она написала невероятную по красоте и совершенно невозможную историю, ссылаясь на глубокое знание европейского фольклора. Не могли бы вы объяснить дочери, что не стоит переносить фантазии в реальный мир, преподнося их как свершившиеся события. — Стайлз… — Джон потер шею, радуясь, что учительница не задумалась о том, что все это может быть реальностью. — Довольно трудный ребенок. — Да, мне говорили другие учителя, — улыбнулась миссис Дженкинс. — Но думаю, вы сможете донести до нее, что сочинение нужно переписать. И впредь мне подобные работы не сдавать. — Хорошо, — послушно согласился Джон, забирая сочинение дочери. Вечером за ужином Стилински-старший молча кладет сочинение на стол. Дерек и Стайлз перестают жевать, переглядываются и дружно пожимают плечами. — Не было времени что-то придумывать, — говорит Стилински-младшая. — Просто переписала свой отчет об этом деле. — Я прослежу, чтобы сочинение было написано, — кивает Дерек. — Я помню, расследования — не в ущерб учебе. Джон вздыхает. Он верит, что Хейл проследит за этим, но ему все еще не нравится то, что парень его дочери, фактически, у них живет. . Через три дня, когда миссис Дженкинс истерично признается в трубку, что у нее по дому бродят существа из сочинения Стайлз, Джон молча передает телефон дочери — сверхъестественными делами в этом городе заведует она. И да, кажется, сочинение ей переписывать не придется…       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.