***
Лагерь выживших «Свистуны».
Элина, Элиза и Мэри оказались у низеньких ворот, что больше напоминали садовые. — Коротышки, обычно, не выше тридцати сантиметров, поэтому такой забор для них неприступен. — дал пояснение Гленн. Войдя внутрь, их обступили незнакомые, испуганные, весьма истощенные люди. Сестрички стали высматривать кого-то из знакомых, в надежде найти среди них Массимо, Мистера и сестёр Миникановых. Заметив их изучающий взгляд, Дерил решил прояснить ситуацию. — К сожалению, Полли и Заря Миникановы пали при атаке Пиванид. — А что случилось с мистером Тэгом и Массимо? — взволнованно спросила Мэри. — Мистер Тэг пропал без вести и никто не знает, что с ним случилось, а Массимо гуляет по саду. Говорят, что от его присутствия цветы растут быстрее. — сказал Ниган. Сестрички приободрились от этой новости. Всё-таки им удалось спасти Массимо. Значит, это будущее было не таким уж и плохим. Конечно, для спасения хозяина-семпая им пришлось уничтожить почти весь мир, но так было нада. Лагерь обосновался в бывшем заводе Балтики. В самом охраняемом, высоком и почётном месте. Под строгим контролем Лёлика Шаламеевой выжившие развели здесь хозяйство и обсутроили цех для всех нужд. Сестричек привели на самый верхний этаж в кабинет Лёлика. Мужчины остались в коридоре. Всё-таки этот разговор должен происходить среди очень авторитетных людей. А мальчики, увы, до них недотягивали. Но в кабинете они застали Лёлика не одну. Она слушала отчёт с последней вылазки одной из групп, состоящей из четырех человек. Среди них Великановы увидели знакомое лицо. Это была уже немолодая, но всё ещё эффектная, Кейт Гопникова-Торричелли. Она почти не изменилась за это время. Только, казалось, сиси стали ещё больше. Они мягко опускались на стол Лёлика Шаламеевой. И поддрагивали всякий раз, когда Кейт говорила. Трое юнцов — двое парней и одна девушка — и увидев их обезоруживающую красоту, смуглые лица и пронзительные чёрные глаза, девочки сразу поняли, что это выросшие дети Массимо-семпая. Обернувшись к ним, хлестнув по воздуху сисями, Кейт изменилась в лице. — Не может быть… Вы всё-таки живы, — её голос дрожал из-за нахлынувших эмоций. Кейт не могла поверить своим глазам. Вот они… живые Великановы, предстали перед ней. Как вообще такое возможно?! — Конечно, — строго сказала Лёлик. — Всё-таки Великановы последняя надежда человечества. — Зачем нам спасать человечество? — удивилась Элиза. — И правда, ведь Массимо то жив, — добавила Мэри. — А, кстати, где он? — спросила Элина, совершенно забыв, что он гуляет по саду. — Отец сейчас в саду, — сказал Крутяссимо. — Да, он гуляет с нашими детьми. Я ведь родила ему троих: Эйгона, Эймонда и Дейрона. Жаль, что наложница Ананас умерла при родах, вместе с ребенком. Девочки обрадовались этой новости. Хорошо, что у Массимо всё было в порядке и он продолжал радовать мир своим потомством. — Хорошо, что Массимо свой род продолжил… — выдохнули Великановы. Лёлик Шаламеева ударила по столу, привлекая внимание. — Конечно хорошо, что Великановы и Кейт смогли помириться. Но сейчас на кону стояли более важные вещи. Вы девочки, так-то, тоже успели продолжить свой род. Это я к вам обращаюсь, Элиза и Мэри. У вас тоже есть дети. Мэри и Элиза переглянулись. Когда это они успели?! А, главное, от кого? Список мужчин был огромный, но Лёлик не дала задать им ни единого вопроса, продолжив вещать. — Твой сын Элиза, Декита-Сиркоси Хачапурин сейчас находится в лагере беженцев клуба Эреном. Главарём этого лагеря стал его отец Риндо Хачапурин. С твоим же сыном, Мэри, не всё так просто. — А что с ним не так? — удивившись спросила Мэри. — С Капитаном Сикисимой Форсажевым не всё так просто, он обладает геном бессмертия и в совокупности с кровью Великановых имеет иммунитет к Коротышковирусу. Благодаря нему мы сможем окончить этот апокалипсис. И ваша цель довезти его из Токио до Кисловодска. Там находится учённый Зик Обезьянов, который сможет разработать сыворотку с помощью его крови. Сейчас, в Кисловодске, его от Коротышек охраняет наш сильнейшие воин Марлен Тэминовна Азиатоатакуюший, а также наш слабейший воин — Такемичи. А помогает Зику в исследованиях Кара Наотовна. — А как мы туда попадём? — спросила Элина, весьма расстроенная, ведь у её сестричек были детки с такими красивыми именами. — Вас проводят Ниган, Гленн и Дэрил… они вас отвезут туда на мотоциклах. — Ну ладно, — сказала Мэри, пожав плечами. — А где сам Капитан Сикисима? Я хочу видеть своего сына! — Капитан Сикисима кушает рябчиков в доме совета. Он только закончил восхвалять коммунистическую партию, поэтому отдыхает. — Так позовите его, я хочу с ним познакомиться! Лёлик позвала секретаря ЦК КПСС, чтобы он привёл Капитана Сикисиму. Через пять минут, волевой походкой, в кирзовых сапогах, вошёл двенадцатилетний рыжий мальчик. Мэри вглядываясь в лицо сына, представляла образ Торта и связавшую их мимолетную интрижку в тюрьме. Капитан Сикисима, крепко обнял мать, отдал ей честь и сказал: — Товарищ Мама, Товарищи Тёти Великановы… для меня честь служить советскому союзу и мой долг по спасению человечества я принимаю с большой гордостью. Поспешим к Товарищу Обезьянову. Сёстры переглянулись между собой. Никто не хотел покидать Лагерь, так и не увидев лицо Массимо и не выпив бутылочки пива. Но Лёлик и Капитан Сикисима настойчиво выпроваживали их на задание. Сёстры с чувством ответственности выдвинулись за сыном Мэри. Великановы спустя полчаса дороги, почувствовали, что обезвожены. Им срочно нужно было выпить немного Балтики. Но здесь строго выступил Капитан Сикисима. — Никакого спиртного, Товарищи Женщины! Пить можно только 100 грамм в день рождение Сталина, другие дни мы должны пить воду и есть черствый хлеб. Я научу вас любить родину мать! Элиза и Элина мысленно прокликали своего племянника и мысленно хотели от него избавиться. Мэри же просто поникла, осознав, что сменила одного Тирана (Мистера Тэга) на другого. Элиза решила, что сейчас самое время подкатить к Нигану. Взяв его под руку она задала уточняющий вопрос… — А есть главный среди Коротышкиных или они живут стадом? — Главный Коротышкин это Леви Коротышкин. Он отчего-то сильно не любит Зика Обезьянова, поэтому мы его и охараняем. Элина, услышав имя Леви Коротышкин, облизнулась. Это имя показалось ей очень сексуальным. — Получается, нужно убить этого Леви, чтобы всё прекратилось? — спросила Мэри. — Да, — ответил Дерил, лучезарно улыбаясь Мэри. Но тут же похолодел, встретив строгий взгляд Капитана Сикисимы. — Но не всё так просто. Проблема в том, что в заложниках у Леви находится муж Лёлика — Тимофей Шаламеев. — А есть вариант не убивать Леви Коротышкина, а просто с ним поговорить и убедить не вести войну против выживших? — сказала Элина, опустив голову на плечо Гленна, чему тот был несказанно рад. — Боюсь, Леви не послушает, — сказал Гленн. — Он не остановится, пока не уничтожит Зика. Видя как обнимаются Товарищ Мама и Товарищи Тёти Великановы с незнакомыми мужиками, Капитан Сикисима, сохранявший прежде молчание вождя, расверипел. — Что за непотребщиной вы занимаетесь, Товарищи тёти и мама? Уберите от них руки или выходите замуж! Устроили здесь блудный дом! Великановы скривились от слова «замуж». Им не нужен был брак, чтобы заниматься сексами с крашами. Они очень расстроились, что Капитан Сикисима руинит их образ жизни и желали поскорее расправиться с этим заданием, чтобы взяться за мужчин.