ID работы: 13517899

The history of one (1) girl and her lovely and dumb found family

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
207
переводчик
Cucumber46 бета
Kassandra_fox бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
60 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 33 Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
Кейла спокойно наблюдала за размытыми формами зданий и людей вокруг, со страхом прислушиваясь к крикам людей, которые их видели, и знала только, что Рон и Камила услышат всю ситуацию, если не то, что они ее уже знали; один-убийца / ниндзя, а другая компетентная слуга, поэтому дворянка не стала бы отрицать такую возможность. — Чхве Хан — Кейла заговорила, её тон был странно пустым. Хотя обычно он беспокоится из-за явного раздражения своей госпожи, Чхве Хан уже догадывался, почему она так реагирует; поэтому он только сбавил скорость и напевал, чтобы его госпожа знала, что он слушает. — Я голодна, пойдем в кафе — Да Две кошки, которые подошли ближе, когда увидели, что скорость упала, радостно мяукнули при этой мысли. — Опусти меня — по команде мечник просто остановился и положил рыжую на землю. К счастью, они остановились на пустой улице, поэтому их никто не заметил. Хонг запрыгнул на плечи мечнику, и без колебаний превратился в мальчика. Хан, который к этому моменту стал опытным няней, использовал свои руки, чтобы обезопасить ребенка, и молча ждал дальнейших распоряжений. Он, которая планировала сделать то же самое, что и её брат, издала сердитое фырканье, но снова сжала руку Кейлы, радуясь, что, по крайней мере, у нее есть рыжая для себя. Группа из четырех человек прошла еще по нескольким улицам, дети рассказывали истории, которые они знали о городе, взрослые прислушивались вполуха и добавляли то тут, то там. Когда они наконец добрались до небольшого магазинчика, в котором, казалось, была приличная еда, дворянка знала наизусть почти все городские истории. Знания, которые были совсем не нужны, но которые у нее все еще были. Так они и проводят следующие несколько часов. Дети едят в основном десерты, потому что Ганс уже накормил их достаточно соленой едой и потому что Кейле пришлось признать, что шоколадный торт действительно выглядел восхитительно. (И вдобавок ко всему, с таким количеством крема, что им легко можно было испачкать лица. Он и Хон переглянулись. Оба ребёнка были готовы использовать любую уловку, чтобы заставить девушку побаловать их, и они не боялись принять это; хотя прошло не так много лет, но все же Они провели несколько месяцев как уличные крысы, они оба знали, что гордость не всегда побеждает то, что может дать милость, например, баловство Кейлы) Кейла же воспользовалась редкой возможностью выпить сладкого чая и попытаться подумать о том, что происходит. Кто были эти люди? Откуда они ее узнали? Что они имел в виду под богом смерти? Девушку не обмануть, ведь она уже знала, кто эти люди. Безумная жрица Кейдж и бывший наследник маркиза Стэна Тейлор Стэн. Если Кейдж, человек, любимый богом, сказала, что он говорил в её снах, то, скорее всего, именно этот бог привел ее сюда или, по крайней мере, знал причину ее положения. Однако Кейлу все равно не интересовало, почему и как в ее ситуации не имело значения, если бы ей пришлось отправиться на миссию или что-то в этом роде, что бы ее ни привело, это предупредило бы ее. Рыжая не хотела больше работать, чтобы найти ответы на вопросы, которых у нее нет. Итак, она выпила чай и вытерла лица детей, притворяясь, что не видит, как исчезает немного отодвинутый в сторону кусок торта. Если возникнут какие-то проблемы, пусть их решит кто-то другой, Кейл собиралась собрать последнюю силу и разобраться с бомбами, прежде чем отправиться в отпуск. Теперь, хотя Чхве Хан был новичком в том, что значит быть джентльменом, ему было ясно несколько вещей, которые, в конце концов, можно было только резюмировать как список его приоритетов. Защитите Кейла-нима от всех опасностей не только физически, но также морально и эмоционально. Выполняй приказы Кейл-нима Не смущайте свою даму недостойным поведением Это был довольно короткий список, и хотя он был полон Кейл-ним, сама рыжеволосая, похоже, не была заинтересована в том, чтобы усложнять себе жизнь и заставлять ее изо всех сил стараться следовать этим правилам. Сама дворянка была полна решимости никогда не пострадать, хотя и довольно наивно, поскольку доверяла этим слабым солдатам и рыцарям правильно ее защитить. С другой стороны, ее защищали два убийцы и Чхве Хан, так что она не была совсем глупой. Приказы Кейл-ним, которых было немного и которые были сделаны исключительно для чьего-либо благополучия, будь то незнакомец, находящийся в опасности, такой как дракон, или сам Чхве Хан, были вещами, которые сам Чхве Хан сделал бы, не задумываясь, если бы он не сделал этого. Теперь зная её верность и честность в молодой дворянке. Это не были задания, которые им не нравились, кроме того, их было так мало, и они произносились холодным, но добрым тоном, что Чхве Хан иногда забывал, что это приказы, а не одолжения. Кроме того, графиня отвечала за обучение Хана всему необходимому для рыцаря, ведь именно с ним у молодой особы будет больше всего контактов, кроме ее отца и (возможно,) будущего мужа (эта мысль пришла в голову Чхве Хану в другой день, когда эта мысль уже не заставляла его чувствовать себя так неловко). Поэтому на следующий день, когда молодая госпожа спускалась с горы предположительно одна, в сопровождении его, оба делали вид, что не знали о драконе, который преследовал их (а он делал вид, что не подозревает о присутствии убийцы), Чхве Хан обнаружил, что… колеблется. Судя по тому, что он обнаружил за это время со своей дамой, Рон постоянно был рядом с ней, заботясь о делах, которые должна была решать мачеха его дамы; или те, которые должен разрешить граф. (Чхве Хан пропустил мысль о том, что это прозвучало так, словно граф и, возможно, графиня пренебрегали Кейл-ним. Если бы он стал свидетелем какого-либо странного поведения, он бы тут же позаботился об этом.) Некоторые из слуг, когда узнали, стоит ли критиковать свою госпожу там, где он мог это слышать, даже сказали, что он был как суррогатный отец; в конце концов, необязательно быть частью семьи, чтобы увидеть, как иногда печаль омрачала взгляд графа, когда он видел свою дочь. Рон и Бикрокс — единственные, кто всегда был на ее стороне, какие бы слухи о ней ни ходили. Точно так же у этой дамы всегда есть слабость к ним двоим. Это были точные слова одной из горничных, работавших на кухне, и поэтому у него была возможность увидеть взаимодействие между ними тремя. Конечно, в своем положении слуги он никогда не мог сказать, что они казались ему гораздо большей семьей, чем хозяева дома. Учитывая это, Чхве Хан не решался сказать что-либо своей даме о Моланах, не желая говорить что-то, что могло бы ее обидеть. С другой стороны, его дама была человеком умным, поэтому не сообщать ей столь важную информацию, принимая во внимание ее чувства, казалось, будто он думал, что она не может принимать собственные решения. — Кале-ним Рыжая посмотрела на него краем глаза, одной рукой едва приподнимая платье, пытаясь удержать его от запутывания в лесных ветвях. — Что? — был её ответ, рука на его руке сжималась, чтобы дать ему понять, что она его слушает — Я уезжаю завтра — Я знаю, я была тем, кто сказала тебе уехать завтра Они оба посмотрели друг другу в глаза, Кейл-ним терпеливо ждала, пока он соберётся с мыслями. Еще одна черта, которая начинала нравиться Чхве Хан в ней, — она всегда была готова выслушать, но никогда не требовала информации. — Я обдумывал это уже некоторое время, но мне нужно кое-что тебе сказать Дворянка подняла красную бровь, но молча ждала, оба остановились в том месте, где они должны были разойтись. — Мистер Рон-опасный человек Короткое содрогание и взгляд, который Чхве Хан не мог понять, быстро промелькнули в глазах девушки, но они быстро скрылись под маской безразличия, обычной для ее госпожи. — Это так? Мечник, конечно, заметил отсутствие удивления или замешательства у знатной особы — разве это тебя не удивляет? От него исходит опасная вонь крови. Он сильный человек, который пролил много крови. Сначала я подумал, что Кейл-ним уже знает об этом, и мистер Рон все еще рядом с ней. Но, конечно, если бы он знал, она должна была бы приказать ему помочь им спасти дракона, поэтому фехтовальщик решил, что рыжая не знала об этом факте, что было опровергнуто реакцией знати. — Я не знала, что Рон такой сильный, — беззаботно прокомментировала Кейл-ним, — Конечно, я знаю, что все слуги в особняке несколько сильны, но чтобы Рон заставлял тебя нервничать, это должно означать, что он довольно сильный — Ты все еще позволишь ему остаться, узнав, что он действительно опасен? Рыжая посмотрела на него с легкой улыбкой, как будто что-то ее позабавило в словах Чхве Хана. — И ты, и Рон. — Извините? — Если Рон так опасен, как ты говоришь, почему ты не предпринял что-нибудь, чтобы удержать его подальше? — Я… — Чхве Хан несколько раз открыл и закрыл рот, подражая рыбе, — наверное, потому, что он ничего вам не сделал, — наконец сказал он. Девушка спокойно наблюдала за ним, дворянка знала, что Рон никогда никому не причинял вреда (по крайней мере, никому, кто представлял для них угрозу), она также знает, что, несмотря на неприязнь Рона к Чхве Хану в книге (тому, который, казалось, следовал за ним теперь, когда она была здесь) помогла ему подготовиться к путешествию и даже добыть меч. — Рон был моим слугой, сколько я себя помню — не было ложью, в конце концов, с тех пор как Ким Рок Су знала Рона, он был слугой Кейлы, — ты его ненавидишь? — Не совсем, я просто подумал, что мне следует сообщить об этом, поскольку это опасно — Вы с Роном одинаковые, — Молодая графиня посмотрела в глаза Чхве Хана, её лицо было безразличным, — Ты тоже сильный. — Ах, — наконец он понял. — Вы оба сильные, но вы также оба решили сопровождать меня, вы вольны приходить и уходить, когда хотите, я не поставлю себя в положение, мешающее вам делать то, что вы хотите, будь то уход или возвращение. Рон — мой слуга, пока он хочет быть, точно так же и ты — Чхве Хан, мой рыцарь, пока ты хочешь быть. Дворянка не стала ждать, пока ее случайные, но трогательные слова дойдут до сознания, прежде чем решила, что пора уходить. С приказом не следовать за ней и с развевающимся на ветру хвостом за спиной она оставила мечника разбираться со своим удивлением и убийцей, который был так же сбит с толку, но лучше умел это скрывать. У Хана было время подумать о словах Кейл-ним и их значении, пока он ждал ее, хотя весь его анализ был отброшен, когда он увидел, что его госпожа вернулась в грязном платье и с несколько испачканным грязью лицом. На следующий день расстроена девушка посмотрела на робкого фехтовальщика со всем упрёком, который только могла изобразить. — Ты собираешься уйти вот так? — Рыжая дерзко посмотрела на небольшую сумку, которую он нёс, и на его меч. По крайней мере, он носит плащ, который она ему дала, с гордостью подумала дворянка. — Ага Кейле хотелось вздохнуть от замешательства мужчины перед ней, но этому помешал тот факт, что пристальный взгляд Камилы на её шею напомнил ему, что, пока она находится на публике и вдали от территории Хенитусе, она должна вести себя как леди. С тем, что можно было бы назвать элегантностью, если бы Чхве Хан не видел раздражения на его лице, Кейл вручила Чхве Хану сумку приличного размера. Небольшой румянец покрыл переносицу Кейла, когда она увидел потрясенный взгляд фехтовальщика на содержимое сумки, которую он приготовил для него — Что? Ты не хочешь этого? Если тебе это не нужно, ты можешь выбросить это Кейл проигнорировала тот факт, что черноволосый мужчина никогда не говорил ничего подобного, и отвернулась, чтобы вернуться в гостиницу. «До свидания» было последним, что она сказал. — Я скоро вернусь, — Кейл посмотрела через плечо на улыбку, которую подарил её Чхве Хан, чувствуя, как её лицо стало немного жарче от того факта, что её безразличие не обмануло этого человека. Чхве Хан, знакомившийся с Кейл-нимом, почувствовал, что ее реакция и застенчивость были типичны для ее госпожи. Зная, что больше не надо ее беспокоить, он закончил прощаться с теми немногими людьми, которые пришли проводить его (включая, хотя и неохотно, Моланов). Он не мог не улыбнуться, увидев в открытом окне своей комнаты рыжие волосы своей дамы, с последним поклоном фигуре своей дамы (которая получила одобрительный кивок Камиллы, который можно было бы засчитать как кивок графини), Чхве Хан ушел быстрым шагом, почти в восторге от ощущения, что люди ждут его возвращения и его дамы, которая была чрезвычайно теплой к тому, кто притворялся холодным. Чхве Хану пришлось скоро вернуться, он хотел быть рядом с тем днем, когда дракон решит остаться с ними. На следующий день после ухода Чхве Хана группа снова отправилась в путь, поэтому в некотором смысле было легко игнорировать странную пустоту, которую оставило отсутствие Чхве Хана. Как обычно, она провела день, слушая разговоры детей, спала или даже разговаривала с Камилой. Проблемы начались только тогда, когда они решили воспользоваться оставшимся дневным светом для подготовки лагеря. — Извините, если вы не против, можем ли мы разделить часть вашего лагеря? Подъехала карета, и кучер подошёл поговорить с вице-капитаном. В других случаях вице-капитан обычно был добрым человеком, который, даже если ему не приказывали, без колебаний проявлял доброту к попутчикам. Однако семейный герб Стэнов был ясен, несмотря на отсутствие роскоши, ожидаемой от семьи маркиза. Незаметно для господ, они все подошли охранять карету, где их ждала дама, пока они закончат все организовать перед выходом.Этот факт, однако, не остался без внимания ни у кого из только что прибывших людей. Тейлор Стэн вздохнул, но принял свою судьбу, судя по виду роскошной кареты и щиту черепахи, человеком, который не вышел, должно быть, был Бастиан Хенитусе или даже Лили Хенитусе, поэтому неудивительно, что они отказались подойти к нему. Их положение уже было в достаточной опасности, и им не нужно было приближаться к нему. Внутри кареты послышался громкий вздох, словно это был сигнал, Бикрокс подошёл, чтобы открыть дверь и помочь девушке выйти. Рядом с Тейлором Кейдж ахнула, заставив рыцарей Хенитусе подозрительно посмотреть на нее. Тейлор держал ее, дворянку в городе уже напугали, не нужно было пугать ее теперь, когда она колебалась, помогать им или нет. Кейл, которая была полна решимости притвориться, что она никого не знает и не знает, молча подала знак Рону закончить необходимые приготовления, чтобы она могла запереться в своей карете, месте, где было бы крайне грубо, если бы кто-то еще приблизился; Поняв все, Рон поклонился и шепотом приказал солдатам разойтись. — Как зовут твоего господина? — был ее невежливый вопрос, рыцари окружили ее так незаметно, как только могли, угрожая рукой на своих мечах, показывая, что они не полностью доверяют другой группе. — Я вассал семьи Стэнов, и тот, кому я служу в данный момент, — Тейлор Стэн, — водитель выглядел нервным. В конце концов, Кейл поняла, что это были пятеро лучших рыцарей, которых графство Хенитусе могло предложить нервному рыцарю, наблюдающему за ситуацией рядом с каретой. Однако почти все в семье Стэнов были удивлены, заметив, что все расслабились при имени своего господина, хотя раньше все было наоборот. — Они могут остаться, если захотят, — Кейл кивнула, не дожидаясь ответа водителя, он повернулась, чтобы посмотреть на Ганса и, следовательно, на вице-капитана, который был рядом с ним — Ганс, помоги им со всем, что им может понадобиться. Организуйте для них всех обед и разместите их лагерь рядом с нашим. Не ищи меня, позаботься обо всем. С этим последним приказом Кейл подошла к карете и изобразила безразличие к удивленным лицам Тейлора и Кейджа. — Приятно познакомиться, я Кейл Хенитусе, — коротко кланяясь, — хотя мы только что встретились, ты должна извинить мое поведение, я устала от поездки, мы можем поговорить лучше завтра, прежде чем продолжить путешествие, — искоса взглянула на Кейджа: — Конечно, если в этот раз ты не решишь кричать страшные вещи, когда увидишь меня. Рыжая еще раз коротко поклонилась и практически убежала туда, где ее ждал Рон, где все было готово, чтобы она могла сделать вид, что их нет рядом и что она находится в его палатке по своей воле, а не из страха. Тейлору пришлось сказать, что группа Кейла Хенитусе была… веселой, хотя и странной. Когда он заметил, что есть еще одна группа, где они могли тонко, но явно воспользоваться ресурсами других путешественников, он был готов к отказу или насмешкам. Чего он не ожидал, так это нескольких рыцарей, готовых сражаться, если бы они представляли угрозу. И что красивая рыжая, которую Кейдж заставил бежать в объятиях черноволосого мужчины, была в карете. Даже если она поприветствовала их, она приказала, чтобы о них хорошо заботились, и сбежала в район, который подозрительно охранялся. Во всяком случае, не её странная реакция усталости, но не удивления, когда она увидела мертвое животное. Кейла Хенитьюз была самым странным человеком, которого он когда-либо встречал, спокойной, что говорило скорее о лени, чем о самоконтроле, и ее ценили за то, что она выглядела такой холодной (Тейлор подозревал, что это был скорее фасад, и это было единственное, что это и объяснило) потому что два кота решили, что отойти от рыжего дальше чем на несколько метров невозможно. Любопытно еще то, что первоначальное недоверие, да еще и то, которое еще сохранилось в гораздо более мягкой степени, было связано не с ним… Это потому, что, очевидно, его брат вел себя ужасно с мисс Хенитусе. Тейлор мог догадаться о причине, не задумываясь, ведь его брат никогда не скрывал своего вкуса к уникальным и красивым вещам. Кейла Хенитьюз была и тем, и другим. До смерти предыдущей графини, девушка была одной из женщин, питавших самые большие надежды на будущее, ее семья имела деньги и почти не имела врагов, сама молодая женщина предположительно была довольно умной и участвовала в нескольких конкурсах или выступлениях в округе, поэтому она имел определенную известность и репутацию. Все это упаковано в красивую упаковку. После смерти предыдущей графини… она совсем изменился, ее музыкальный и академический талант словно волшебным образом исчез, репутация ухудшалась с каждым поступком, считавшимся грубым. Дошло до того, что пасынок графа показался наиболее разумным вариантом для графства. Однако он не встретил человека, который мог бы отрицать, что она по-прежнему является цветком графства, а некоторые даже говорили, что, если она улучшит свою личность, она сможет стать цветком королевства. Она, конечно, была настолько уникальной, что бог смерти решил беспокоить Кейджа изображениями рыжей. Который, вдобавок ко всему, отругал Кейджа за то, что он напугал дворянку, обменявшись тем, что Кейдж позволит всему идти своим чередом, в то время как сам не будет беспокоить ее в этом месяце, если бы это не было чрезвычайной ситуацией. Имея это в виду, его брат, вероятно, увидел ее и решил, что любит ее, и ему было жутко от этого, заставляя всех вокруг решить защитить ее от малейшей опасности. Кейл Хенитусе была интересна, подумал Тейлор, и гораздо больше, чем просто красивая упаковка; Эта мысль продолжилась, когда они заключили с ней сделку, чтобы отвезти их в столицу. Похоже, моему брату будет нелегко запереть ее и вычистить, по крайней мере, без того, чтобы половина рыцарей не напала на него, пока один из них зовет подкрепление. Эта идея, казалось, только разрослась, когда он без каких-либо усилий с его стороны спрятал ее у въезда в столицу и расстался, не оглядываясь назад. «Как интересно». Тейлор и Кейдж посмотрели друг на друга с одинаковыми улыбками на лицах. Было захватывающе, насколько даже маленький человек мог измениться одним своим присутствием, с другой стороны, Кейл Хенитусе не казалась такой уж маленькой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.