ID работы: 13514064

А что потом, Леон?

Слэш
R
В процессе
18
Размер:
планируется Макси, написано 5 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

2. Пробуждение.

Настройки текста
Пробуждение далось с трудом: всё тело ломило и болело, каждая мышца словно пульсировала, как и голова, что неумолимо тянула вниз, довольно долгое время не давая раскрыть налившиеся свинцом веки. Где это он? Что происходит? — не понимал мужчина. — Последнее, что он помнил, было... — Делай, что должен... — в ушах зазвучал собственный голос. Перед взором возникла знакомая фигура, а затем же тот и вовсе ощутил холодный металл у своей груди. — Вот так... Это было отвратительное чувство... поражения: того, что он проиграл и того, что именно его ожидает за совершенные ошибки и слабость. Но в то же время была и некая толика... гордости. Гордости за то, что его "ученик" сумел превзойти своего учителя, пусть за победу и слишком хорошо натренированные в мальчишке навыки ему придётся заплатить чем-то подобным. Но парень молодец: мало кто встаёт против него и дерётся так долго. Да уж, есть чем гордиться... Но и есть чего стыдиться. Это были поистине смешанные чувства, отражения которых, казалось бы, Джек видел в глазах напротив, чей обладатель сжимал его же собственный клинок трясущимися руками. Никогда не оставляй своего врага в живых. — одно из самых главных правил, что Леон должен был усвоить давным-давно. И наконец, этот день настал, а после... После была лишь темнота: холодная, липкая, неприятная. Он думал, что Кеннеди его... убил. Но сейчас, наконец, сконцентрировав помутневший взгляд, мужчина понял, что... это было не так. У Леона... не хватило духу? — невольно спросил себя тот, попытавшись пошевелиться. — Даже если и так, то... где он находится?.. Но руки его на движения и вовсе не отдались, так и оставшись сведенными за спиной. А уже спустя всего какие-то не долгие, или же наоборот, мгновения до Краузера дошло, что он находится... на нижней палубе эдакой яхты. Хотя, будем честны, назвать так это корыто язык не поворачивался. Откуда... Что происходит? — уже более отчётливо пронеслось в голове. И снова движение — руки так и остались за спиной, из-за чего мужчина заглянул себе за плечо, увидев... обмотанные цепями и верёвкой, завязанной чуть ли не на 33 узла "руки". А кто-то прямо старался сделать так, чтобы он не выбрался. — фыркнул себе под нос тот. Но, как нестранно, для него это не проблема — Джек подался вперёд, резко дернув руками... Но ничего не произошло. Он попытался снова — и опять вбестолку, лишь перед глазами заплясали звёздочки. Черт! Неужели его НАСТОЛЬКО вымотала схватка с Кеннеди?.. Но гневные мысли прервали раздавшиеся шаги: — Очнулся? — в голосе слышались явное удивление. — А ты быстро. Этот голос он узнает из тысячи. Ну конечно, кто бы сомневался: — А чего ты ожидал, салага? — фыркнул тот. — Что я буду рассиживать здесь? И снова рывок вперёд... Но ничего не произошло. Чтоб тебя! — мысленно выругался тот. — Похоже он и вправду перестарался. На восстановление сил нужно чуть больше времени. Ну а что же до Леона: тот вообще не ожидал, что Краузер очнется так скоро. Сколько времени прошло? День? Повезло ещё, что они не оставили мысли о том, чтобы связать его, на потом. А то что-то ему подсказывает, что простым "салага" дело не ограничилось бы. — Ну, как видишь, пока так оно и есть. — Леон скрестил руки на груди. В то время как Джек невольно оскалился, напрягся, вновь дернувшись... Но на этот же раз словно бы пытаясь... "привести свои конечности в норму"? Да, вроде бы. Учитывая то, что зубья "клинка" слабо дрогнули, будто пытаясь прильнуть к самому основанию. Спрятаться, проще говоря. Но, к сожалению или к счастью, особого эффекта это не дало, пусть "лезвие" и стало выглядеть... чуть менее угрожающе и громоздко. Хоть одно радует: в ближайшее время на атаку Краузер будет не способен. Вот только долго ли этот момент продлится? — Ну? И что же мы будем делать теперь? — чуть ли не прорычал тот, устремив взгляд светлых глаз к чужому лицу. — Что дальше, салага? Сдашь меня правительству? — Серьёзно? И никаких разговоров об Эшли, Аде, Вескере или Саддлере? — словно пытаясь поддеть, Кеннеди облокотился о стену. — Хороший же ты... исполнитель. Почему-то называть своего бывшего учителя "наёмником" язык не поворачивался. Звучало почти как оскорбление. По крайней мере в понимании Леона. Что же до Краузера: тот лишь коротко усмехнулся; — А ты думаешь я не знаю что произошло? — он фыркнул. — Ты почти такое же жуткое нечто, как и уроды Саддлера, салага: такой же смертоносный, такой же беспощадный... По крайней мере по отношению к кому-то незнакомому. А жаль, я ожидал от тебя большего. — намекая на то, что он до сих пор жив, сказал тот. — Мы с тобой в трюме, непрерывно плывём ВСЁ это время нашего разговора, что говорит о том, что мы в открытом море. — кости чужих пальцев с глухим стуком ударили по полу, будто данный вердикт был СЛИШКОМ очевиден. Черт, а он наблюдателен. — Леон уже подзабыл об этом. Но Краузер продолжил, из-за чего Кеннеди напрягся, невольно проведя рукой по пистолету на своём поясе. — Сверху слышится голос девчонки — ещё один факт того, что Саддлеру конец. Или я не прав, салага? — и молчание Леона было красноречивее любых слов. Джек усмехнулся. — Ну так что дальше, Леон? Что ты намерен сделать? — Это уже зависит от тебя. — Поверь, работёнку я найду всегда. — хмыкнул он. — Такие, как мы с тобой, нужны везде. — У нас с тобой нет ничего общего. — довольно резко даже для себя самого выпалил он, тихо, словно опомнившись, прибавив. — По крайней мере БОЛЬШЕ нет. — Как трогательно. Я почти что прослезился. — столько яда в чужих словах... Пусть во взгляде на мгновение и промелькнуло что-то. Или же Леону показалось?.. — Так или иначе, салага, но оставлять меня в живых — большая ошибка. До сих пор удивляюсь, почему ты отбрыкиваешься от такой простой истины. "Никогда не давай своему врагу подняться" — этому его когда-то учил Краузер, вот только... Лишь спустя два года до Кеннеди дошёл истинный смысл данной фразы и вложенный в неё самим Джеком смысл: "Если оставишь своего врага в живых — считай, что ты УЖЕ мёртв". И, похоже, Леон так и не смог запомнить это правило... Или по крайней мере оно имело некоторые исключения. — Лишь благодаря этому ты до сих пор жив, Краузер. — парировал он. — А ты лишь благодаря этим цепям. — не остался в долгу мужчина, дернув руками — послышался характерный звон. Казалось, будто на дне холодных глаз плескался гнев, но направлен тот был не на то, что Кеннеди одолел его, а скорее на то, что... тот не сумел закончить начатое? На то, что он, Джек... не сумел в своё время научить его требуемой для всех последующих миссий хладнокровию... и безжалостности? Но ведь это бред! — мысленно прыснул Леон. — Почему он, Краузер, может быть зол на это? Скорее всего ему это лишь показалось, и на самом деле тот испытывал гнев от осознания собственного поражения. И отчасти то было так, вот только приправлено оно было и пониманием собственной беспомощности в данный момент. Осознанием, что его, Краузера, взяли в эдакий плен. В конце концов, Леон так и не ответил на его вопрос о том, что именно ждёт его впереди, каждый раз будто... намеренно уходя от данной темы. И это незнание раздражало. Всё таки Кеннеди всегда был до невозможности правильным малым. До тошноты "хорошим мальчиком", от чего ещё тогда, два года назад, Джеку хотелось дать ему пару оплеух, дабы неповадно было. Слишком многое зависело от таких солдат, как они. И его, Леона, доброте просто не было здесь места. Как, собственно, и сейчас. Но прежде, чем Кеннеди успел что либо ему ответить, сверху донеслось: — Леон, сюда! Быстрее! — взволнованный голос Эшли заставил сорваться с места, на лету выхватывая пистолет. Но, как оказалось, тревога была ложной: — В чём дело? — Зацени, амиго. — Луис почти полностью перевалился через борт яхты, болтая ногами в воздухе, безуспешно пытаясь дотянуться до чего-то в воде. Как ребёнок, честное слово. — фыркнул про себя Кеннеди, убирая оружие обратно. Взгляд его обратился к находящейся рядом с Луисом Эшли. Которая пусть и не повторяла за ним из вопросов этики и воспитания, но, по ней было видно, она готова была чуть ли не за борт прыгнуть. — Вот это красавец, да? — Ещё бы. — Эшли чуть сильнее наклонилась вперёд. — Да что там такое? — не выдержал мужчина, подойдя к краю. И какого же было его удивление, когда он увидел... спину кита. Ого, неожиданно... Особенно в данном месте. Красиво и даже удивительно, ничего не скажешь, но... — Ты куда нас завёл? Леон сделал пару уверенных шагов к нему: — Эй-эй, к чему такое беспокойство? — Луис, выпрямившись, примирительно поднял руки ввысь. — Всё точно по компасу. Скоро будем на суше... Наверно. — Слышать от тебя слово "наверно" уже плохой признак. — нахмурился Леон, скрестив руки на груди. — Пардон, Санчо, но дать точно ответа об окончании нашего путешествия не могу. — Сера тряхнул головой, вальяжно проведя рукой по волосам. — Я, конечно, всезнающий, но к сожалению не всеведующий. — Так ведь это одно и то же! — в унисон проговорили Эшли и Леон. — Ладно-ладно! Запричитали. — устало выдохнул тот, заговорил уже более серьёзно, пусть и с улыбкой на лице. — Но по моим расчётам, через пару дней будем на суше. Всё таки по карте и рассказам Саддлера Сера и вправду помнил, что относительно близко к острову его деревни находились и другие острова — можно сказать туристические. Где можно было сесть на корабль или, если повезёт, самолёт — и уже оттуда добраться до Америки. Звучит как план, верно?.. Послышался громкий всплеск — слушающая их разговор в пол уха Эшли охнула от поднявшихся брызг. Яхту чуть накренило в сторону, вынуждая всех троих схватиться за борта их судна: — Ну нет! Я же не успел даже прикоснуться к нашему новоявленному Моби Дику! И по лицу Эшли Леон видел, что та была полностью солидарна с Луисом, из-за чего невольно улыбнулся... Пусть через мгновение эта улыбка сошла с его уст, ведь мысли Кеннеди вновь вернулись к ещё одному их "пассажиру"...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.