ID работы: 13507195

Убери руку!

Слэш
R
Завершён
157
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 6 Отзывы 30 В сборник Скачать

Evidemment

Настройки текста
— Пропадает молодой отец семейства, жена в последний раз видела его в лондонских трущобах, — Констатирует заранее приготовленную ознакомительную речь человек, который иногда называет себя Инспектором полиции, — А он оказывается в своей квартире, точнее, его кости, — С полным отчаяния вздохом, завершает свою мысль Лестрейд, так и не сказав ничего, что по настоящему помогло бы Шерлоку, проще говоря, одна болтовня, и то, что можно пропустить мимо ушей. На небольшом стульчике, сидела жена этих костей, отделенных, судя по всему, от мягких тканей. — Кто - то сильно постарался, — Ухмыляется детектив, он явно вовлечен в такую, для адекватного человека неприятную картину. Но Шерлок бы и не подумал, что может сказал это вслух, хотя вернее было бы сказать, что он вообще не заботиться о том, что у него вырывается, а что остается в его бесконечном потоке мыслей, и разговоров самим с собой. Однако Джон по видимому, не оценил энтузиазм детектива, и с недовольной гримасой поплелся вслед за ним. — В ночь с третьего по четвертое вы ночевали дома, — Проходит несколько мгновений, прежде заплаканная мадам пытается объясниться, но ей такого права не предоставляется, и Шерлок постепенно переходит в фазу бешеного эмоционального давления против женщины. — Вы мирно спали в противоположной комнате, распределяли драгоценные органы своего мужа, или пересчитывали своё наследство, которое могло перепасть вам, в результате несчастного случая? — Детектив повышает тон с каждым сказанным словом, от чего глаза женщины округляются, становятся стеклянными, от поступающего потока слёз. — Шерлок, — Джон стоит позади, и прекрасно понимает, что входит в планы этого мерзавца. Конечно, бедная женщина ни в чём не виновата, он знает эту интонацию. Но способы, которые Шерлок называет своими козырями, ни разу не бывают безопасными. Нет, детектив не отводит взгляда от женщины, которая отключила свой словарный запас ровно так же, как и Холмс, отключил звук на Джоне, временно. И тогда, когда мадмуазель начинает всхлипывать, доктор осознает, что его сожитель не поймет, когда нужно остановиться. Он вспоминает кое что.. что ошеломило его два дня назад. Решает, что это может сработать, и принимается за эту идею. Доктор медленно опускает свою ладонь на плечо Шерлока. Оно до невозможности напряжено, он готов почти что врезать ему, от осознания того, сколько адреналина этот паршивец получает от своих изощренных способов допрашивать людей. И когда детектив останавливает свои действия, он понимает, что нужно двигаться дальше, пока его хитрая ловушка не накрылась. — Убери руку, — Будто прочитав его мысли, шипит Шерлок, всё ещё не двигаясь, не стараясь скинуть чужую ладонь с себя, но это по прежнему звучало.. угрожающе. Джон игнорирует его, и ведёт свою настойчивую ладонь к локтю, посильнее сжимая, вдоль и поперек выражая своё недовольство от его поведения. — Нет, не уберу, Шерлок, сейчас же, прекращай свои игры, — *** За два дня до этого Шерлок сидит в своем кресле, небрежно развалившись на нём. За окнами виднелся поздний вечер, что могло означать только одно - Время для криков на телевизор. И после пяти минут этого ежедневного обряда, он понимает, что ему это наскучило, и он начинает без конца тыркать ни в чём не виновный пульт, пытаясь, вероятно, выключить гудящий источник света. По его мнению, он таким является. Джону конечно, бесконечно интересно наблюдать за этим, но уровень раздражения у Холмса вырастает с каждой секундой, и это следует остановить, прежде какой либо стеклянный предмет не полетел в стену, или, ещё хуже, в него самого. Он старается не отвлекать детектива, раньше времени, чтобы сделать это как можно тише, ну или хотя бы для того, чтобы не действовать лишний раз на нервы Миссис Хадсон. Ведь если это делать слишком рьяно, то она, вероятно, перестанет кормить Шерлока. Джон поднимается из-за стола, на котором оставляет свой компьютер, с открытой вкладкой своего блога. Подкрадываться со спины было опасно, тем более, когда Шерлок казалось бы находится в боевой позиции, но он делает это осторожно. Лишь кончиками пальцев касается его предплечья, а затем, замечая удивительное бездействие с стороны ворчащего детектива, скользит пальцами по его руке, наконец опуская свою ладонь на чужую. Вот так чего не ожидал Джон, так это полного игнорирования, или… что ему об этом говорит? Конечно, он мог отправиться в свои чертоги далеко и надолго, но всё это как-то не связно. Шерлок оцепенел с касанием его сожителя, выражение лица его увидеть не представлялось возможным, но он и предположить не мог, какое оно. Хмурит ли он свои брови, возможно, у него пустой взгляд в потолок, либо же он злостно прожигает дыру в полу своим взглядом? Джон решил, что обязательно узнает об этом, как только закончит с начатым. Не сразу замечает, насколько холодны руки его соседа, - действительно ледяные, но не тогда, когда Джон так непринужденно пробирается уже под внутреннюю сторону ладони, вызволяя из её оков пульт. Пульт он направляет к телевизору, и в один щелчок выключает звук, и малейшее освещение исходящее от него. Будь сейчас Шерлок в себе, он одарил бы Джона искренне непонимающим взглядом, но он этого не делает. Он вообще ничего не делает. Джон пытается понять, в чём суть этого на удивление, тихого Шерлока. На ум приходят лишь мысли о очередном, ни к чему не ведущем эксперименте. Но будь это и в правду так, доктор вынужден отвлечь своего детектива от этой тяжелой работы. Ещё один бесшумный шаг подводит его к спинке кресла ближе, он наклоняется вперёд, чтобы безмолвно покрыть его изящную ладонь тремя лёгкими поцелуями. Шерлок будто бы оживает, на самом деле, его выдаёт едва видная улыбка, которую он не в силах упрятать. Детектив понял, что его поймали, и он решает, что лучше напасть первым, потому сжимает руку Джона, приподнимаясь на своём кресле словно кот, которому невтерпеж потереться о какой либо угол. Вдруг становиться так душно, невыносимо, так, что Шерлоку свободной рукой приходиться расстегнуть одну пуговицу, чтобы было легче. Но возникают сомнения, что ему вообще что либо сможет помочь, ведь Джон склоняется над его шеей, томно произнося шепотом его имя, — О Шерлок…, — Шерлок вцепился в рубашку Джона, и потянул его вперёд, в свою сторону. *** Шерлок сжимает челюсти, закатывая свои глаза так, будто он добивается того, чтобы они выпали. И он действительно отступает от бедной женщины, делает шаг назад, одними лишь жестами чертыхаясь на Джона, ну или… на себя, что не может контролировать свою чувствительность к касаниям Джона. Но он не успевает выразить всё своё недовольство и возражения, ведь слышит щелчок исходящий из чьего то телефона, уведомляющий его, и всех остальных на месте преступления о том, что кто-то сделал фотографию. Этими фотографиями Лестрейд гордиться больше, чем своей не удавшейся карьерой, хотя с такими фотографиями, он бы усомнился насчёт этого.. Пару секунд назад, его телефон запечатлел Джона, яростно хватающего лацканы пальто Шерлока, чтобы выразить своё негодование в страстный поцелуй.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.