ID работы: 13504069

Книга 2. [The Demon Fox, Devils, Dragons and the Dungeon] Демон-лис, дьяволы, драконы и подземелье.

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
99
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 423 страницы, 143 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 33 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 134

Настройки текста
Теперь, когда я избавился от этого небольшого интереса к тому, как обстоят дела в Орарио, давайте вернемся к завершению этого эпического приключения.

________________________________________

Глава 134

17 ноября День начался, развивался и проходил как обычно. Печенье, готовка, ремесло, обращение с опасными механизмами и раскаленным металлом, а затем встреча в ОРК после уроков. Увидев полный зал ОРК, наслаждающийся разнообразной выпечкой, которую я приготовил, я улыбнулся. А то, что мне вообще удалось их приготовить, пусть даже и не скоро, вызвало улыбку. "Сегодня я, пожалуй, откажусь от ужина". Я сказал: "Примерно через три часа, сразу после захода солнца?" Я посмотрел на Делли. "Ага." Она кивнула. "Второй фрагмент подземелья отправляется обратно. Если все пройдет хорошо, "- я на мгновение задержался, чтобы постучать костяшками пальцев по деревянному столу, "то все получится. Однако мне нужно выполнить кое-какое обещание, которое ужасно затянулось из-за... ну, в общем, из-за всего". "Мы понимаем, сэнсэй". Риас улыбнулась: "Полагаю, ты пропустишь сегодняшнюю тренировку?" "Вы все намного сильнее меня, без моих других способностей". Я покачал головой, потирая руку, которую пожимал Вуконг: "Но не надо халтурить, раз меня там не будет!" Я сказал серьезно: "Киба? Как у нее дела с тренировками?" "Не очень. Но поскольку у нее нет способностей ни одной из фигур, только экстремальные тренировки сделают ее сравнимой с конем или ладьей". "Пожалуйста, не превращайся в мускулистого фрика, как Сайраорг?" взмолился Иссей, вероятно, представляя себе какую-то прошлую травму. "А вот это идея". Я пробормотал: "Нет, нет, только не это". Я сказал Иссэю, когда он посмотрел на меня с выражением ужаса: " Асия? Посмотри, не можешь ли ты поддержать своего короля и приблизить ее к этим уровням. Это потребует некоторого привыкания, но заклинание Ха-тян переведет тебя в разряд "сверхчеловеков"". "Я постараюсь!" сказала Асия, "Оу... Я пытаюсь быть серьезной..." Поскольку свирепая решимость котенка лишь сделала ее еще более очаровательной, Конеко наградила ее похлопыванием по голове. "Если это все на сегодня?" спросила Риас, обводя взглядом диваны: "Очень хорошо. Акено? Может быть, ты сегодня будешь готовить?" "Ара? Ну, я очень внимательно следила за тем, как сэнсэй изучает технику". "Тогда я позабочусь о том, чтобы Куно вернулась вовремя и смогла насладиться этим". сказал я.

________________________________________

"Друг Ганеша. Надеюсь, проблем нет?" сказал я, глядя через карту на его глупое/серьезное лицо, которое начало меняться и становиться анимированным. "С помощью мастера Вельфа мы создали устройство для безопасного извлечения фрагментов подземелья из круга. А капитан Финн прислал сообщение, что да, фрагмент подземелья, который вы отправили назад, был возвращен на место". Я почувствовал, как в моей груди нарастает волнение: "Они успели заметить какие-нибудь изменения? Успокоилось ли подземелье? Что-нибудь?" "Две минуты." предупредила Делли, встав на плечо Куно и добавив: "Ты справишься с этим Куно". "Если не считать того, что он точно подошел, никаких ощутимых изменений не произошло. Однако прошел всего день с тех пор, как им удалось доставить его туда. Для того чтобы доставить его туда, потребовалась небольшая помощь других наших друзей, которые расширили некоторые из их туннелей". Ганеша ответил, намекая на то, что ксеносам понадобилась не только небольшая помощь. "У них все хорошо? Нет проблем?" спросил я. "Одну минуту". "Да. Насколько я могу судить. Семья Локи все еще несколько... болезненно относится к инциденту с Черным Минотавром, но понимает, что сейчас отчаянные времена". Ганеша улыбнулся: "Это дает мне надежду на будущее". "Делли? Возьми на себя управление и веди отсчет". Я сказал: "Спасибо, друг Ганеша. Начинаем." "Вот так." Делли сказала: "Эй, Ганеша. Там все чисто? Ничего не мешает? Все полны надежды и хорошего настроения?" "Я - Бог людей. Я ВСЕГДА полон надежды и радости!" "Хорошо." Делли немного повысила голос, и я занял позицию: "5... 4..." Как и раньше, я дождался счета "2", затем слегка подтолкнул сегмент подземелья бедрами, перекинув его через край круга. Я заметил, как Куно слегка поморщился, и почувствовал пульсацию силы вокруг себя... И вот камень исчез, круг освободился от всего, кроме бесплодной земли, а Ганеша снова ликовал, как идиот, "Стража!" Он воскликнул: "Спасибо, друг Кодори! Мы на шаг ближе к тому, чтобы решить эту проблему, и ты вернешься домой!" Делли села на мое запястье, и я перефокусировался на карте, оживив ее лицо для меня: "Спасибо. Пожалуйста, будьте начеку, как всегда. Хотя... Я говорила с Фреей. Она сказала, что будет вести себя хорошо, но я ей не доверяю". "Не волнуйся. Почти каждый бог в городе теперь знает твое имя и произносит его с улыбкой. Она сядет на пустой трон, если переступит черту". Он выглядел смертельно серьезным, но затем его веселая улыбка вернулась: "Да! Спасибо вам, дети мои! Осторожно тыкайте в этот камень! Вы еще помните, как управлять этой странной штукой? Я, кажется, забыл!" Его голова наклонилась в сторону, как бы подмигивая под маской, а рука накрыла карту. Я вздохнул и улыбнулся: "Еще один шаг вперед". Я обнял Делли, на этот раз гораздо нежнее, а затем обнял и Куно: "Ты в порядке?" "На этот раз все было гораздо проще". Она сказала, не разделяя моего восторга: "Нам будет грустно видеть, как ты уходишь. Я... Я знаю, что ты предлагала это, и мама одобряет, но я не хочу занимать твое место здесь". "Мне вообще не суждено было здесь оказаться". Я сказал, опустившись перед ней на колени: "Земля и раньше обходилась без соответствующего духа-хранителя, и будет обходиться снова. Но если ты когда-нибудь захочешь получить эту работу, то она твоя. Не торопись с выбором, но и не сжигай мост". Легко было забыть, что ей нет и двенадцати лет, настолько она была дальновидна. "Может, останемся на ужин в храме? Или рискнуть попробовать кухню Акено?" "Мы останемся". Она улыбнулась: "Они весь день собирали что-то в лесу, а мне сегодня хочется чего-то более традиционного".

________________________________________

Находясь в святилище, я чувствовал себя немного странно. Возможно, дело было в том, что в моем теле еще оставалась порча, но я чувствовал какую-то странную... обратную связь. Не то чтобы я был нежеланным гостем, но скорее за мной наблюдали с осторожностью. Это было уже не "мое место". Тем не менее, это было место для сегодняшнего ужина. "Куно-сама. Кодори-сама." Поприветствовала нас Курин, за которой, как утята на коленях, следовали птенцы феникса. "Мы рады, что ты поправилась". сказала она мне. "Не полностью, но достаточно, чтобы приготовить ужин". Я опустился на колени и стал пытаться погладить ближайшую птицу: " Я вижу, они быстро растут... Наращивают перья..." Я получил пару любопытных поклевок в стиле "ты еда": "А еще они ждут ужина". "Похоже, они всегда голодны. Но они и не привередливы". Курин улыбнулась: "Они очень хорошо себя ведут". "Приятно слышать". Я посмотрел на Делли: "Хорошая работа". "Да ничего особенного". Делли засмеялась: " Они сейчас выше меня..." "Как и почти все". Шинкаге сказала: "Да, я тоже по вам скучала". Она похлопала одну из них. "Тебе нужна помощь, сестра?" Рюу спросила: "Где здесь кухня?" "Кухня?" усмехнулся я.

________________________________________

Действительно, традиционно. Сегодняшняя кухня находилась под открытым небом, над большим кострищем, на котором стоял огромный железный котел. Внутри была огромная куча кипящих грибов, побегов бамбука, рыбы, специй и всякой другой "лесной" живности. Это было немного грубее, чем то, что я бы приготовил на настоящей кухне, но... Думаю, в этом и был смысл. Большие глиняные миски наполнили, раздали свежеприготовленные палочки, и мы все принялись за еду. "Я знаю, что сказала, что это будет, как только я вернусь, но, надеюсь, ты меня простишь". сказал я Они. "Мы принимаем вашу плату". Они сказали вместе: "И простите за задержку, с которой она была сделана". "Мы думали съесть птиц". Фукава хмыкнул: "Но тогда их больше не будет". Он усмехнулся, увидев мой шокированный взгляд. "Мы можем подождать, пока они состарятся и заболеют, чтобы попробовать такое редкое блюдо". Окай улыбнулся. "Варвары." пробормотала Курин, и оба Они синхронно захихикали. "Хм, с этим может возникнуть проблема". Я сказал, оправившись от их чувства юмора: "Я намереваюсь взять их с собой". Они посмотрели на меня так, словно это не имело значения: "А мы намерены следовать за тобой". Окай пожал плечами. "Мы охраняем эту землю, потому что ты попросила. А не потому, что нам не все равно". добавил Фукава. Мы с Рюу переглянулись, думая об одном и том же. "Я не уверена, как мой дом отнесется к вам двоим". Но если таково ваше желание, я, по крайней мере, замолвлю за вас словечко перед моей Богиней". "Мы - существа конфликтные". сказал Окай, накладывая в свою миску вторую порцию. Что ж, конфликт у них точно будет... "Я спрошу. Это все, что я могу сделать. Вы, конечно, очень помогли бы мне. Но вам негде будет спрятаться, когда вы там окажетесь". "Пусть они судят о нашей внешности, пока не насытятся желчью и отвращением". Фукава рассмеялся: "Наши поступки изменят их мнение". " Айше бы они понравились." Рюу сказала: "Может быть, даже слишком". "Забавная мысль". Я улыбнулся, взял себе вторую порцию, а затем посмотрел на коллекцию молчаливо-оценивающих глаз, наблюдавших за нашей едой: "Ладно-ладно... Я вас тоже покормлю".

________________________________________

18 ноября "Становится легче... немного." Шинкаге и Хаганэ заговорили, причем оба они двигались одновременно, хотя на самом деле Хаганэ только стоял, его зазубренный металлический хвост медленно покачивался взад-вперед, а Шинкаге потягивала чай. "Держать один глаз закрытым помогает больше, чем я думала". "Меня чуть не стошнило, когда я в первый раз сделала лису и попыталась сделать и то, и другое сразу". Я признался: " Хида? Как соответствие?" Я поднял адамантовую пластину, на которой уже были сделаны все внутренние крючки и крепления для внутренних кабелей. "Отсюда выглядит идеально". Хида сказала из своей проекционной трубки: "Я заметила, что здесь не заложены никакие чары". "Как только оболочка будет завершена. Мне бы не хотелось построить его, а потом обнаружить, что я испортила линию или руну, и тогда придется переделывать всю конечность или что-то еще, чтобы все совпадало". Я ответил, положив новую пластину вместе с остальными на рабочий стол. "К тому же у меня сейчас нет магии, чтобы сосредоточиться..." ворчал я. На данный момент я восстановил одну ногу, используя новые запасы адаманта. С учетом того, что Вельф придумал, как смешать его с моим мехом, тело должно было стать намного прочнее, но и намного тяжелее. Но когда сердце Хагане заработает быстрее, это уже не будет иметь значения. "Как ты объяснишь это людям?" спросила Рюу, указывая на Хагане: "Там есть духи, такие как гномы и ундины, но это..." Она покачала головой: "А Они... Они будут восприниматься как чудовища". "С Они будет проще, если мы сможем заставить лорда Такемикадзути заявить, что они с Востока. Кицунэ существовали в легендах, почему бы и им не существовать? Но опять же... Я не стану просить его лгать, так что будем надеяться, что они действительно существовали..." Я принялся опиливать очередную пластину, которую вбивал в форму: "Что касается Хагане, то это магия. Она может просто "управлять" своим "големом". Мы не должны никому говорить, что на самом деле это фрагмент ее души, который она может перемещать в металлическом теле, которое я сделала". Рюу выглядела задумчивой, затем поддалась искушению погладить гигантского металлического кота: "Мне любопытно... А в подземелье это заметят?" " Меня. " - поправил Хагане. "Пардон." Рюу, "Это на самом деле немного запутанно". "Ты даже не представляешь." Шинкаге сказала, "Но я чувствую... Мы не разделены. Две части одного целого". "А ты не попробовала выяснить, что ты можешь делать в этом теле?" спросила Делли, усаживаясь на плечо Шинкаге, - "Я имею в виду, кроме того, чтобы быть почти такой же очаровательной, как я, и занять твое второе тело". "Хороший вопрос". Шинкаге задумалась: "Будучи драконом, я была просто могущественной. Огненное дыхание, практически несокрушимая чешуя, злобный нрав..." Делли ткнула Шинкаге в щеку: "Ну, ты не дышишь огнем, у тебя очень мягкая кожа, и ты ворчишь только по утрам. Никакой магии?" "Она мне не нужна. Представь, что у тебя столько силы и выносливости, что ты можешь победить любого противника, просто появившись и дождавшись, пока он устанет. Если только ты не был голоден или достаточно зол, чтобы ускорить этот процесс". Шинкаге сказала: "И еще, прекрати это". Она ткнула Делли в живот: "Слишком много закусок". "Мы можем поработать над самопознанием позже". Я кивнул, поднося к Хиде следующую пластину из адаманта "Ну как?" Хида повернула голову в одну и другую сторону, затем показала мне большой палец вверх, ее рука фактически вытянулась из трубки: "Упс. Но выглядит неплохо". "Ты можешь выйти, если хочешь, только оденься прилично на случай, если кто-то придет". Я сказал, слегка взяв ее за руку: "Не надо стесняться". "О, ну..." Хида покраснела: "Вообще-то я прячусь от кролика". "О? Почему?" Я отложил кусочек металла, посмотрел на время, затем выбрал другую, частично готовую пластину. "Похоже, Чиме нравится обгрызать мою ногу. Мне это не повредит, но может повредить ей. Поэтому я прячусь. Она очень хитрая". ответила ХИДА. "О. Просто скажи ей "Друг", и она перестанет. Или возьми ее на руки и погладь. Ей это нравится. Она должна быть намного меньше твоего лимита на переноску". ответил я. Внутри голографической трубки ХИДЫ я увидел, как открывается веб-браузер, несколько раз меняется, затем закрывается: "Ладно, я изучила несколько способов, как правильно гладить кроликов. Надеюсь, она мне позволит. Я только начинаю привыкать к различным текстурам, и думаю, что "мягкий" пока что мой фаворит. Затем "мягкое давление"". Рюу наклонила голову и спросила: "Ты любишь обниматься?". Хида повторила наклон головы и задумчиво провела пальцем по нижней губе: "А разве не все?" Я положил металлическую пластину, чтобы снова запустить шлифовальную ленту, и сел. "Позволь мне объяснить, что такое "можно" и "нужно", когда речь идет о привязанности".

________________________________________

"Леди Кодори". Деревянная ложка, которой я помешивал соус для макарон, хрустнула как ветка, потому что голос был знакомым, но ОЧЕНЬ неожиданным. Окружающие меня девушки, в основном сверстницы Соны, а также Асия и Ксеновия, повернулись посмотреть на меня. "Сенсей? Что-то случилось?" спросила Ксеновия, - "Ты выглядишь так, будто кто-то только что схватил тебя за задницу". "Леди Кодори." Голос снова заговорил, холодный и пустоватый, как будто кто-то сильно простудил грудь или, в данном случае, совсем лишился легких: "Я должен поговорить с вами". Это был Фелс. "Кто-нибудь может быстро доставить меня в комнату ОРК? Мне нужно позвонить домой". Я сказал: "Просто продолжайте помешивать, ничего не добавляйте в этот, и, может быть, немного перца в этот". " Позволь мне." сказала Сона, протягивая руку и делая для меня персональный телепортационный круг. "Дай нам знать, если мы сможем тебе помочь, если возникнут проблемы." "Конечно." Я кивнул, исчезая в полу, а через мгновение появляясь в ОРК. "Леди Кодори? Вы меня слышите?" спросил Фелс, его голос давил мне на уши как будто физически. "Да. Но я не могу ответить..." пробормотал я, отпирая свою комнату, похлопывая сэра Скиттерса, когда он запрыгнул на стойку, чтобы поприветствовать меня, и открывая сейф. Через мгновение я открыл его и достал карточку Фелса. У меня было много подобных вещей... жаль, что я не умел их рисовать. К тому времени, когда я закончу жить в этом мире, мне понадобится новый сейф для них всех... Не то чтобы я на самом деле... ну нет, это были оккулусы, которые нужно было включать... нет, нет, нет, нет, нет, сосредоточься. "А! Я вижу вас, леди Кодори." сказал Фелс, когда я сфокусировался на его изображении. Я выгравировал сцену, когда я впервые увидел его в тот вечер, когда мы разговаривали в моей комнате в поместье. Закутанная фигура на фоне звезд. Его изображение мало изменилось, за исключением того, что он сидел, а за его спиной был камень. " Большую часть времени у меня возникает общее ощущение, что кто-то хочет со мной поговорить". Я сказал, стараясь не смотреть на него: "Но что касается тебя, то я слышала, как ты говоришь в моей голове". "Я придумал, как увеличить мощность". Он сказал: "Хотя, возможно, мне следовало предупредить тебя, что я пытаюсь сделать это в первую очередь". Я провел рукой по голове, уделяя немного внимания своим ушам: "Было бы неплохо, да, ох". Я сделал паузу, когда сэр Скиттерс запрыгнул мне на спину и заглянул через плечо: "Сэр Скиттерс, познакомься с Фелсом". "Очаровательно! Ксеносы существуют и там?" "Вообще-то... Это монстр, обитающий в одном из... хм... царств, которые я здесь посещала. Он съел волшебный камень и как бы... изменился". Я обязательно ткнул сэра Скиттерса под глаз, и он потер лапкой макушку, как Иссей чешет затылок, когда просит прощения. "Он и так был невероятно умен, он даже в шахматы играет". Фел слегка наклонился: "Очень увлекательно..." Он покачал головой и вернулся к своим мыслям: "Это может подождать. Я уверен, что ты приведешь своего нового друга домой, и мы сможем поговорить об этом позже". "Конечно." Я слегка потрепал сэра Скиттерса по подбородку, чтобы показать, что я его простил: "Звучит важно, что бы там ни было, что прервало ужин". "Я просмотрел многие твои записи и поэкспериментировал с простыми артефактами, которые ты сделала. В "картах элементов" используется очень странная форма геометрии, настолько точная, что она становится чем-то вроде магии". "Здесь это изобретенная человеком система магии. Люди этого мира вообще не владеют магией, но те, кто владеет, и кого замечают, обычно изучают эту систему". "Действительно. Я все еще работаю над записями, которые ты прислала, и над... книгой " Матмагия для начинающих адептов", которую ты прислала. Матмагия... умное название". Он снова покачал головой: "Они отлично работают. Как и та, что с Северными Рунами. Хотя, кажется, я сломал ее, когда немного повозился с ней. Возможно, твоим записям помог бы другой порядок". "Я узнала это совсем недавно. От пары гномов, не меньше. Но ты сломал ее? Ты не прочитал сначала все записи?" "Если бы я мог покраснеть, я бы покраснел. Нет, не читал. Признаюсь, для меня это очень интересно". Он тихо рассмеялся: "Конечно, в конце твоих записей было написано "не заливать магией, иначе ты рискуешь сломать его". К сожалению, я не могу воспроизвести твою работу с тем, что осталось, и с теми записями, которые у тебя есть". Я удивленно моргнул: "Я пришлю другой образец, или, когда я вернусь домой, мы можем обменяться записями". "Иногда я скучаю по своему сердцу. Я бы сейчас испытывал совершенно невероятные чувства при виде ученика, который в свою очередь мог бы меня учить". Он в третий раз покачал головой: "Я запутался, простите. Последний образец, который ты прислала... Я не могу заставить его работать". "Кубики преобразования?" Я хмыкнул: "Как странно". Я не стал спрашивать, рискуя оскорбить его, следовал ли он моим записям. Они были более или менее "идиотскими" и были одной из самых простых вещей, которые я сделал. Энергия внутрь, элемент наружу. "Это очень странно". "То, что ты начертила, очень уникально, и магический баланс металла просто идеален. Однако я никак не могу заставить их работать. Очень жаль, ведь даже это стоит приличного состояния". Мы смотрели друг на друга по черному коридору и чесали головы: "Понятия не имею". Я сказал: "А вот насчет карт... Что ты сделал?" "А, я наложил на них такой же слой зачарования, как и на оккулус. Вообще-то мне любопытно, с тех пор как ты приобрела их из моей сокровищницы, твой альянс все еще использует их, верно? У тебя есть один?" "В качестве капитана в том путешествии? Да." Я кивнул. "Отлично. Когда у тебя будет минутка, попробуй расшифровать мою работу. Я уверен, что если ты это сделаешь, то придешь к тому же выводу, что и я, и добавишь его к своим картам". Фелс кивнул: "И еще, если ты заметила, мы довольно долго разговаривали, и я не чувствую, что карта нагревается, как было написано в заметке". Он был прав! Карта не была холодной, как это обычно бывает перед звонком, но она была чуть теплее комнатной температуры. "Как только смогу". Я усмехнулся: "Если ты хочешь настоящего испытания, может быть, ты сможешь разгадать последнюю функцию, которую я надеялась сделать с помощью этих карточек". "О?"

________________________________________

"Наверное, это был хороший звонок домой". прокомментировала Маки, когда я вошел в класс домоводства, где мы проводили грандиозные вечера пасты. "Новая информация, вот и все. Ничего плохого". Я улыбнулся, усаживаясь между Шинкаге и Делли: " Могу я принести еще одну маленькую тарелку для Сэра Скиттерса?"

________________________________________

В тот вечер я решил сделать еще один звонок домой. Не просто проверить, а кое-что уточнить. "Леди Гестия?" тихо спросил я, держа в руках карточку: "Ты здесь?" Прошло мгновение или два, но почти сразу после того, как я произнес ее имя, я почувствовал ее руку на своей спине, давая понять, что она меня услышала. Медленно ее карта ожила, и мы смотрели друг на друга в черном коридоре: "Кодори". Она улыбнулась своей лучшей улыбкой, даже когда ее свободная рука нежно погладила ребенка по плечу: "Только что закончилось кормление". Она вздохнула: "Быть матерью - это... Я не знаю, это приятно, но так утомительно!" "Это работа, к которой я хочу вернуться как можно скорее. И, похоже, это произойдет скоро". Я улыбнулся: "Спасибо, что всегда присматриваешь за ними и за всеми нами". Один из моих хвостов подхватил Чиме: "У меня к тебе серьезный вопрос, леди Гестия". Я посадил Чиме на плечо: " Ты сейчас одна?" "Не считая всех этих очаровательных лисят? Да...?" Она говорила неуверенно, может быть, немного нервно, как будто я собирался спросить, куда делось последнее печенье. "Ты передала Чиме свой дар?" Чиме ответила мне одним из своих "ударов головой в знак одобрения", но я хотел услышать это от Гестии. "Эм... да? То есть... Это сработало с Вейн. Однажды ночью, когда я обновляла статусы людей, там была Чиме, и она начала грызть одну из копий, которые я сделала". Она почесала переносицу - еще один признак нервного чувства вины. "Почему ты спрашиваешь?" "Это... Я не могу винить тебя, Богиня. Но это очень опасно. Чиме и Вайн замечательные, нежные и умные, но они все еще из подземелья". Я сказал, почесав пушистые ушки Чиме. "Почему это так важно?" тихо спросила она. "Три вещи могут убить бога в Орарио. Другой бог, травма, нанесенная самому себе, и монстры". тихо сказал я. Наступила пауза. "Не паникуй." Я сказал, когда лицо Гестии побледнело: "Просто знай. Люби их так, как любишь всегда, и тебе не придется беспокоиться. В них нет ненависти, как в обычных монстрах, но они все равно несут в себе эту способность". Я улыбнулся: "Думаю, следующее обновление у Чиме будет довольно интересным". Мое замечание повергло ее в шок от внезапного осознания того, что в ее доме появилась пара ОЧЕНЬ смертоносных гостей (причем третий сидел у меня на плече). "Что? Что она сделала?" "Вообще-то я не могу об этом говорить. Я обещала не говорить". Я сказал: "Есть ли какие-нибудь новости из Подземелья? О других наших друзьях?" "Ну, кроме того, что почти все ремесленные семьи в городе вдруг прислали мне письмо со словами "мы тебя поддерживаем", а также Локи пришла ко мне в гости и обняла меня! Ты можешь в это поверить? Она даже не пыталась и..." Она посмотрела на меня с прищуром: "Что ты сделала?" "То, что я всегда делаю. Делаю добрые дела во имя Тебя. Хотя Локи я послала кучу вещей, чтобы помочь на фронте, и пообещала ей сделать массаж спины, когда вернусь домой". Я был уверен, что все пользователи ее магии будут в восторге от тех драгоценных камней, которые я вырастила, ведь они были гораздо больше тех, что обычно можно найти в земле. "А подземелье?" "Я не получала никаких известий, хотя Локи сказала, что ее капитан спускается сегодня со вторым куском". Она улыбнулась: "Ты все равно будешь под домашним арестом, но я собираюсь так сильно обнять тебя, когда ты вернешься домой". "А я с нетерпением жду и того, и другого. Спокойной ночи, леди Гестия. Удиви Ха-чан, обними ее за меня". Мы одновременно положили руки на карту, и я со вздохом осторожно откинулась назад. Чиме отказалась от моего плеча в пользу моей груди и одарила меня очаровательными глазами зайчика. "Я об этом и не думала. Вообще." тихо сказала Рюу, когда я взял щетку для меха и провел ею по спине Чиме. "Если бы в теле Вейн была хоть одна злая жилка, она могла бы уничтожить весь город на моей свадьбе. Фрейя, Локи, Ганеша, Сома, Миах, некоторые другие мелкие боги, которые были в списке гостей... Честно говоря, я тоже об этом не думала, пока не увидела Чиме... Хех. Ты хороший игольчатый кролик". Чиме медленно перевернулась между взмахами кисти, позволяя мне погладить ее животик.

________________________________________

19 ноября "По-прежнему?" Делли зависла передо мной, рассматривая нефритовый кулон, который я носил. Он все еще выглядел так, словно его окунули в смолу, а это означало, что я по-прежнему не могу использовать практически всю свою магию. "Неужели нет способа избавиться от него быстрее? Хотелось бы думать, что я терпеливая, но, учитывая, с кем мы сейчас общаемся, в следующий раз, когда что-то случится, я буду... менее полезной". Я ворчал. "Иссей жаловался на то же самое". Шинкаге пробормотала, перевернувшись на кровати: "Хммм... все еще люблю спать". Делли нахмурилась и хотела что-то сказать, но я остановил ее: "Я не хочу, чтобы ты рисковала". Она посмотрела с облегчением: "Спасибо, босс. Но это вариант". "Ты и так очаровательная лиса/волчица/фея. Я не уверена, что мир выдержит, если ты превратишься в боглина или что-то в этом роде". Я сказал: "Все равно, это очень расстраивает... Я даже не могу призвать свои доспехи или использовать другие магические инструменты". "Когда в последний раз ты просто использовала только свои базовые способности?" спросила Рюу, приподняв бровь. "Несколько месяцев назад. Поскольку я кицунэ, у меня есть общие слабости. Курин помогла нашим врагам и отключила мою магию. Теперь я более устойчива к этому, когда знаю, в чем дело, и даже смогла преодолеть то, что сделал со мной Вуконг". Я посмотрел на свою руку: "Но..." "Давай устроим спарринг". Рюу с улыбкой предложила: " А если Шинкаге придет с ледяной водой, когда встанет с постели?" Шинкаге снова перевернулась на спину, чтобы одним глазом посмотреть на нас из-под одеяла: "Хорошо... Но не торопитесь".

________________________________________

" Оу." Я сказал, качая головой из стороны в сторону и протирая глаза от воды. "Я не была без сознания, знаешь ли." Я уставился на Шинкаге, которая на самом деле сидела верхом на Хагане. Я вытащил себя из-под обломков стены и продолжил отряхиваться. "Ты двигалась медленно". сказала Шинкаге, отставляя ведро с водой, подхватывая его ртом Хаганэ и слезая. Металлический кот отправился в медицинскую комнату, а Шинкаге продолжала самодовольно наблюдать за мной: "С другой стороны, я достаточно сильна, чтобы бросить ведро с водой в кого-нибудь с другого конца комнаты". "Ты слишком полагаешься на свою магию". сказала Рюу, засовывая свой деревянный меч под плащ: "Твои основные способности пострадали из-за этого". "Конечно, пострадали." Я зарычал, вставая и вытягивая шею: "Мы ведь так и делаем, верно? Используем все, что у нас есть, чтобы сражаться. Я бы больше тренировала основы, если бы мне было с кем тренироваться. Риас, Сона и их свиты - это здорово, но только четверо из них достаточно опытны, чтобы действительно помочь. Остальные по-своему искусны, но они не бойцы". "Ты оправдываешься". Рюу нахмурилась. "А я? Давай подумаем, что кроме... о, подожди, никого, вся их сила исходит от их дьявольской части. Конечно, некоторые из них искусны, но только Киба, Ксеновия, Цубаса, Цубаки и Томоэ обладали реальным мастерством до моего появления. Я сделала все возможное, чтобы поднять их мастерство до того же уровня, что и их сила, но это не очень-то мне помогает". Я покачал головой: "Я бы с удовольствием померялась силами с Такемикадзути, но мы все знаем, чем это кончилось. Нет, если не считать Сунь Вуконга, у меня здесь было ровно два вида "боев". Сверхмощные "дружеские" тренировки и сверхмощные "смертельные" бои". Я начал вышагивать: "Здесь все не так, как дома. Здесь нет ни одной дружественной или даже соперничающей Семьи, у которой был бы такой опыт, как у нас." Я зарычал: "И даже те, кто "хочет получить от меня урок", настолько зависят от силы, которую они унаследовали, украли или позаимствовали из какого-нибудь магического артефакта, что это скорее "как победить их унаследованную, украденную или позаимствованную силу", а не "спарринг"". Рюу молчала, пока я ходил и ворчал, но я чувствовал на себе ее взгляд: "Поэтому, чтобы соответствовать этому, я вводила новшества, создавала, придумывала стратегии, обменивалась услугами, училась новому. Конечно, это то, что я должна делать как искатель приключений, но если бы я этого не делала, они все были бы такими же могущественными, а я бы пряталась под камнем каждый раз, когда что-то случалось. И позвольте мне сказать вам, что за последние девять месяцев или около того произошло очень многое". Гнев, который я испытывал, начал бурлить внутри, вызывая головную боль: "Дело даже не в том, что мне заплатили за их обучение. Если бы я не совершенствовалась во всех этих других направлениях, я даже не знаю, выжили бы они. И я не буду бездействовать, пока кто-то вроде Дикса похищает матерей и детей. Или какой-нибудь тиран пытается снова развязать войну, только потому, что не может придумать, что делать с собой, когда о мире даже не говорят!" Я повернулся, чтобы посмотреть на Рюу, боль в моей голове стала немного острее: "И вот теперь, после всего этого. Все усилия по совершенствованию, по росту вместе с теми, кого я учу, по убеждению, что следующая "вещь, которая произойдет" - это то, что я смогу пережить, - все это заперто за тайным рукопожатием, потому что какой-то МУД..." Сбоку на меня вылилось еще одно ведро воды, оборвав мою тираду. "Похоже, я тоже умею целиться. Два на два." сказала Шинкаге. Я засмеялся. Ничего не мог с собой поделать. "Знаешь, я, пожалуй, вернусь в мастерскую. Там я хотя бы смогу почувствовать себя полезной. А потом, если какой-нибудь мясник неизвестно откуда не будет никому мешать, мы сможем отправить следующий кусок подземелья обратно в понедельник". Я начал отходить от них, "Расчищая поле".

________________________________________

Некоторое время я бил молотком по металлу, ритмичные удары ничем не могли успокоить мое раздражение. Придумывал ли я оправдания? Да. Был ли я неправ? Нет. Все шло одно за другим, все дальше и дальше. Я так многому научился, приобрел навыки, силу, новую магию, наконец-то примирился со своим внутренним демоном в прямом смысле этого слова... И из-за последней попытки убить меня, и из-за того, что толстоголовый идиот Бог случайно помог ему, это почти получилось. И что теперь? Я стал еще слабее, чем был, когда пришел! "Босс?" Тихий, неуверенный голос вывел меня из состояния автопилота, и я повернулся в его сторону: "Если я не ошибаюсь, тебе следовало разогреть этот металл две минуты назад". Я посмотрел вниз на металл, который держал на наковальне. Я забил его до бесполезности: пластина, которую я намеревался сделать для одной из ног Хагане, теперь представляла собой нечто вроде неполноценного половника для соуса и была тонкой, как бумага, там, где я ударял по ней молотом. Я положил молот и отметил, что он тоже пострадал от такого обращения: закаленная сталь не предназначена для ударов по холодному адаманту. А моя бедная наковальня... Две минуты издевательств в одном месте привели к тому, что на поверхности образовалась впадина, которая испортит любую работу, если я не буду осторожен... если только я не хочу делать ложки. "Спасибо, Хида". Я вздохнул, поднял остывший металлический лом, достал свое "ведро для пыли" и бросил его внутрь. С легким "фвишем" он превратился в порошок адамантового сплава. Затем я очень осторожно встал, сделал два беговых шага и изо всех сил швырнул молоток за пределы мастерской. Глаза Хиды следили за мной изнутри ее проекционной трубы, когда я подошел к наковальне, приложил ладонь к ее вершине, а другую руку положил на подставку и сдернул ее с подставки, на которой она стояла, с болтами и всем остальным. Значительно более тяжелый предмет все еще был ничтожно мал для моей сырой силы авантюриста, и он тоже присоединился к молоту, выйдя на низкую околоземную орбиту. Неважно, куда она упадет, она просто превратится в пыль, когда окажется там. " Хида? Я иду прогуляться. Если кто спросит, скажи, что вернусь не позже понедельника". Я подошел к холодильнику, достал пару коробок Calorie Mate, положил их в чехол под шубой Фенрира и достал телефон. "Хм, конечно, я могу это сделать... Ты, кажется, сердишься..." "Я злюсь. Даже в ярости. Но не волнуйся, Хида. Это не твоя вина". Я подошел к ее проектору и протянул ей свой телефон: "Мне просто нужно немного времени, чтобы подумать. Если я кому-то очень нужна, скажи, что Делли или сэр Скиттерс могут меня найти. В противном случае, задержи мои звонки". "Хорошо..." Я потянулся к проектору и похлопал ее по голове, пытаясь успокоить: "Я сделаю все, что в моих силах". И я ушел.

________________________________________

Я примерно знал, куда хочу отправиться. Куда-то в тихое, отдаленное место, достаточно далеко от всего, что можно сломать, чтобы не было проблем с применением мощной боевой техники. На полпути я окликнул двух Они, полагая, что они, как всегда, придут ко мне, когда я попрошу. У меня были вопросы, а у них могли быть ответы. А если и нет, что ж, в этот момент я просто жаждал драки. Рюу была права, независимо от причин, по которым я пренебрегал своими основами. Но кроме Рюу, которая могла победить меня, пока я был ограничен, но не могла победить меня, пока я мог использовать свои обычные способности, эти двое были единственными, кто, как я был уверен, сможет дать мне хороший бой, и не заставит меня беспокоиться об огненных шарах, молниях, барьерах или бесконечном количестве мечей с читерскими лезвиями.

________________________________________

Некогда болотистое русло реки уже полностью высохло, но следы боя остались. Брошенные валуны, раздробленная земля, вырванный мох и трава, поваленные деревья... Здесь состоялся наш с Зигфридом поединок. Здесь я убил Жанну, да обретет ее душа покой, и Георга. Окай и Фукава уже ждали. Они стояли, как статуи, на том месте, где раньше была большая часть подземелья. "Мы услышали твой зов". сказали они вместе, когда я перебрался через русло реки. "Спасибо, что пришли. Курин?" "Ты не звала ее, поэтому ее здесь нет". Фукава, формально являющийся стражем Курин, ответил. " И она все еще ухаживает за птицами. Похоже, они ее очень любят, даже если она их не кормит". Окай сказал: "Хотя, похоже, им в целом нравятся люди". " Ты выглядишь обеспокоенной." Фукава сказал: "Если ты не будешь осторожна, то преодолеешь чары на своей шее". "Вот почему я позвала. Вы знаете, как избавиться от этой порчи?" Они посмотрели друг на друга, потом снова на меня: "Мы не те, кого надо спрашивать. Мы не избавились от нее, мы ее приняли". Окай объяснил, протягивая руки и глядя на свои ладони: "Это часть нашего существа, но мы контролируем ее". Фукава постучал по одному из своих рогов: "Это след, который они оставляют. И по мере того, как мы позволяем порче расти и овладевать ею, метка растет". "Есть ли разница между одним и двумя рогами?" спросил я, внимательно рассматривая их. Два рога Фукавы и один рог Окая выглядели примерно одинаковыми по объему, хотя и имели разную форму. "Мой удар головой сильнее". Фукава пожал плечами. "Да." Окай согласился. Я вздохнул: "А если бы вы потеряли контроль?" "Мы бы постепенно теряли все больше и больше способности рассуждать. В конце концов, мы бы вернулись к жизни, полной насилия, пока не оправились бы или не были бы убиты". Окай сказал: "Меня подчинили и держали взаперти до тех пор, пока истощение не оставило мне достаточно места, чтобы думать о чем-то большем, чем нападение на все, что попадалось на глаза." "И меня били, пока мой разум не сломался". Фукава сказал: "И меня снова учили контролю". "Мы бы не рекомендовали этого делать". сказали они вместе. Возможно, это было бы забавно, насколько они были созвучны друг другу, но они не улыбались. Они дали мне еще один вариант, но это было возвращение на тот путь, с которого я в конце концов сошел, когда полностью принял себя. Теперь я изображал "сердитое фиолетовое облако" только тогда, когда хотел что-то сказать... "Я буду верить в Сунь Уконга еще немного". сказал я наконец. "Однако это подводит меня ко второй причине, по которой я позвала вас сюда. Пока я нахожусь в таком состоянии, стало очевидно, что я... небрежно относилась к своим тренировкам". Из-под их губ словно пророс лес зазубренных клыков из слоновой кости. "Мы тоже сидели без дела дольше, чем нам хотелось бы". сказали они вместе. "Хорошо." Я глубоко вздохнул, чувствуя то досадное отсутствие силы, которое оно обычно приносит с собой: "Один или оба, мне все равно". Два Они ухмыльнулись друг другу, а затем затеяли очень быструю игру в "Камень-ножницы-бумага". Фукава топнул ногой достаточно сильно, чтобы я почувствовал ее до бедра, когда он проиграл, и отступил назад, уходя с дороги. Затем, не раздумывая, Окай сделал шаг вперед и попытался ударить меня своим кулаком размером с шар для боулинга.

________________________________________

Не поймите меня превратно. Не поймите меня неправильно. Я не любил насилие. Моя первая жизнь заключалась в полном избегании конфликтов. Просыпайся, делай свою работу, не высовывайся, плати по счетам, не влезай в долги, а конфликты предоставь другим. Только теперь насилие было моей работой. По большинству стандартов, я даже был хорош в этом. Но я практически никогда не переходил на личности. Я по-прежнему просыпался, делал свою работу, не высовывался (чтобы было труднее попасть в цель), оплачивал счета (чтобы Эйна не злилась на меня), не влезал в долги (в основном, потому что с Наззой было легко иметь дело и она никогда не начисляла проценты) и оставлял борьбу другим (поскольку я мог сражаться только с очень большим количеством вещей одновременно). Я старался, чтобы насилие было "средством достижения цели". А именно - добраться до дома и насладиться хорошей едой и компанией. За исключением тех случаев, когда готовили Мариус или Такемикадзути, тогда это была просто хорошая компания. А вот Они? Они заставляли меня сомневаться в том, что я не испытываю радости от боя. Когда Окай и Фукава по очереди пытались (надеюсь, не совсем) убить меня, в их действиях чувствовалось какое-то "дикое оживление". Это было не так, как раньше, когда я сражался и побеждал их. Тогда они сражались от имени того, кого ненавидели. Работали на босса, которому было наплевать на все, кроме конечного результата. Они умели применять насилие и получали от этого удовольствие. Камни, деревья, кучи грязи, ноги, кулаки, зубы - им было все равно, лишь бы все это летело в мою сторону. Если они промахивались, они пытались снова, если я блокировал их, они пытались снова, а если попадали? Нет, они пытались снова. Но, несмотря на то, что им казалось, что они процветают в бою, они не были жестокими. Как бы они ни веселились, корча рожи в "масках они" из книжек с картинками, раздувая мускулы почти до половины их обычного размера, это был не "спорт". Не игра. Их стиль был "для достижения цели", как и мой. Вот только... Они были намного громче. Ревя, ворча, рыча, они напоминали мне Айшу, Оуку, Вельфа, Иссэя, Сайраорга, подбадривая себя, даже когда они врывались в бой с безрассудством, концентрируясь на выражении лица, а не на намерении. Так вот что имели в виду люди, когда говорили, что мой стиль скучен...

________________________________________

20 ноября Была уже глубокая ночь, когда на меня в очередной раз обрушился поток воды. Мы боролись уже несколько часов. Не для того, чтобы победить или доминировать, а просто... для того, чтобы драться. Но это был не спарринг. Нет-нет, не было ни перерывов, ни баллов... Мы остановились только один раз, и то для того, чтобы я смог вправить сломанную руку и дать зелью подействовать. Но сейчас я лежал на спине в неглубокой яме, потому что... один из них, я не видел кто, ударил меня деревом, а другой повалил ударом, который я блокировал, но не смог удержаться на ногах. "Очнулась?" с усмешкой спросил Окай. "У меня такое чувство, будто все сломано". Я ответил, медленно поднимаясь на ноги: "Но ничего не сломано". "Ты очень крепкая". Фукава сказал, надевая на себя то, что осталось от его рубашки: "Ты гораздо веселее, чем все остальные кицунэ, которых я знал". "Спасибо." Я проверил свои подсумки и вздохнул: "Ну ладно, моя коробка с едой сломалась..." Я снял подсумок и перевернул его, поймав кучу сломанного калорийного печенья и бросив его в рот. "Готова к еде, не готова к подземелью". сказал я, прожевав мгновение. "Ты нашла свои ответы?" спросил Окай. "Ну, я чувствую себя немного лучше. Но..." Мы все трое одновременно вздрогнули, и через мгновение рядом открылся разрез реальности. Из красных телевизионных помех вышли Артур, Ле Фей, Бикоу, Курока и, наконец, Вали. Я отряхнулся, с пальто посыпались кусочки грязи, а хвосты тоже стали более-менее чистыми. "Это... неожиданно". сказал я. Они не выглядели враждебно... Но и дружелюбными их не назовешь. У каждого из них был серьезный взгляд человека, готового "довести дело до конца", как бы сильно ему этого ни хотелось. Вали шагнул вперед, его белые доспехи сложились вокруг него со звуком складывающегося металла, и он швырнул что-то в меня. Магический камень. Но не маленький и даже не обычный. Нет, он был размером с мой кулак, и его можно было встретить только на восемнадцатом этаже. "Я пришел на урок. Сэнсэй." Он сказал, и его крылья образовались позади него со вспышкой света.

________________________________________

ВНИМАНИЕ! И вот мы подошли к завершающим этапам этой истории. Я понятия не имею, сколько глав осталось, просто их не так много. (9) Спасибо, что читаете! И если вы хотите увидеть полноцветный арт, присоединяйтесь к дисконду! aKAQg4bnYu за дискорд!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.