***
15 мая 2023 г. в 21:25
Примечания:
ПБ отрыта
Гу Юнь сидел за письменным столом в своём кабинете. Уже давно закончив чтение отчёта, он погрузился в размышления. Рядом лежал свиток с описанием типов любви в философии, подаренный его отцу когда-то давно: наверное, кто-то пытался наладить политические отношения: свиток был привезён далеко с Запада. Что ж, эти люди выбрали неподходящего человека для таких целей. Трактат был даже переведён на китайский, и постоянно привлекал внимание маленького Гу Юня, однако, когда старый Аньдинхоу прочитал свиток, он засунул его в самый дальний угол и даже наказал Шилю за то, что тот читает совсем не развивающую литературу, всучив ему кучу книг про ведение боя.
В итоге ГуЮнь снова взял трактат в руки после смерти родителей, наткнувшись на него случайно. Надо отдать автору должное, работа была написана очень интересно, и, хотя цели запомнить всю информацию у юного Аньдинхоу не было, все виды любви отпечатались в его памяти надолго.
Теперь же Гу Юнь думал о том, что деление любви на виды – просто условность. Каждое название было странным, мудрёным, но врезалось в память навсегда.
Людос – любовь-игра. Со стороны их отношения можно было бы так назвать. Лёгкий флирт, шутки, непринуждённость – всё это описывало их с Чан Гэном отношения.
Эрос - любовь-увлечение. Их любовь была страстной. По-другому, кажется, и быть не могло. Чан Гэну всегда было сложно себя сдерживать в постели. Гу Юню казалось, что Чан Гэном движет желание обладать и осознавать каждый раз заново, что маршал действительно любит только его, хочет только его, что лишь он может видеть Гу Юня в таком состоянии. Аньдинхоу было приятно из раза в раз наблюдать эту картину. Янь-ван будто каждый раз снова пытался поверить в своё счастье. Маршалу нравилось видеть его счастливым.
Сторге – любовь-дружба. С самого их знакомства, отношения Гу Юня и Ли Миня мало походили на отношения «ребёнок-родитель». Разница в возрасте была не так уж и велика, да и Гу Цзыси плохо годился на роль роль родителя и даже наставника. Их отношения были дружбой: как они могли не быть? Они заботились и заботятся друг о друге, делятся переживаниями, делают друг другу подарки, проводят совместно досуг. Как можно отрицать наличие дружеских отношений между ними?
Прагма – рассудочная любовь. Гу Цзыси являлся человеком, который способен трезво рассуждать в любой ситуации. Ли Миню со временем пришлось перенять у него эту черту. Гу Юнь контролировал свои чувства: даже если он волновался, понимая, что Чан Гэн способен справиться самостоятельно, он не стал бы влезать в его дела, бросая свои обязанности. Из-за войны и наличия Кости нечистоты, Чан Гэну пришлось научиться контролировать свои чувства: научиться отпускать, понимая, что принимать участие в военных действиях – прямая обязанность маршала. Научиться успокаивать душу, даже в те моменты, когда не знаешь, жив ли еще твой возлюбленный. Научиться останавливать себя от импульсивных поступков в отношении Гу Юня. Они оба были способны контролировать свои чувства.
Мания – любовь-одержимость. В какой-то степени они были одержимы друг другом. Гу Юнь часто не мог сосредоточиться на работе, думая только о Ли Мине. В ситуации с Чан Гэном, казалось, если бы не его невероятная сила воли, его любовь давно свела бы его с ума.
Филия – платоническая любовь. Как можно было отрицать то, что их любовь бескорыстна? Они любили друг друга просто потому, что любили. Если раньше Гу Юнь пытался оправдать чувства Чан Гэна простой привязанностью к нему, как к наставнику, со временем он понял, что их любовь нельзя объяснить: да и не нужно.
Агапэ – жертвенная любовь. Они были готовы отдать друг за друга всё, что имели: время, здоровье, деньги, статус, жизнь. Никто из них не сомневался в этом, и каждый из них был уверен: пока один дорожит жизнью второго, даже забывая о собственной, они будут жить.
Маршал усмехнулся: так не всё ли равно? Любовь – всё равно любовь, как её не назови. Любовь многогранна и непостижима. Иначе и быть не может. Любовь прекрасна: она даёт силы, желание развиваться, меняться, желание жить. Гу Юнь был уверен: их любовь будет жить вечно
Примечания:
Спасибо за прочтение