ID работы: 13472429

V Is For Vampire

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
144
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 13 Отзывы 63 В сборник Скачать

V Is For Vampire

Настройки текста
Примечания:
Том бесстрастно смотрел на бледные, холодные черты Гарри. С закрытыми глазами и с расслабленным лицом, он находился в состоянии покоя. Чернильные волосы Гарри даже растворялись в окружающей ткани. Том попросил как следует уложить его волосы, так как это единственная возможность, которую он когда-либо получит. Положив руку на край элегантного, роскошного гроба, Том прочистил горло. — Гарри, — произнес он стойким и серьёзным тоном. — Я знаю, что никогда этого не говорил прежде, хотя стоило бы, но я благодарен за всё, что ты сделал для меня и не забуду об этом следующие тысячелетия. Или, по крайней мере, следующий месяц или вроде того. Никак не обещаю, но всё же я ценю твои усилия. Гарри не ответил и не двинулся ни на один сантиметр. — «Хороший гроб», — подумал Том. Петли были прочными, а древесина красивая, отполированная. Он стоит каждой копейки, которую он заплатил за него. Гроб должен хорошо смотреться в его спальне рядом с книжными полками и письменным столом. — Вам нужна еще минута? — подала голос сотрудница похоронного бюро. Том уже забыл её имя, отвлёкшись на Гарри. Она на протяжении всей церемонии стояла возле дверного проёма, с исходившей симпатией. Том игнорировал её большую часть времени, потому что не планировал задерживаться, но сотрудница была взволнована тем, что на похороны Гарри пришел только один человек. — Не думаю, — ответил он. — Не будем Вам мешать, к тому же, транспорт уже подъехал, и мы скоро отправимся. Женщина перевела взгляд на гроб. — Мы можем предложить небольшую помощь с транспортировкой… — В этом нет надобности, — сказал Том, очаровательно улыбнувшись. Улыбка не успокоила её, потому что выражение лица оставалось беспокойным и она не сделала даже шагу, чтобы уйти. — Вы можете, пожалуйста, выйти и закрыть дверь, — продолжил говорить вежливым тоном. — Буду признателен. — Оу, да, конечно, — смущенно ответив, она покинула его, тихо закрыв дверь за собой. Том вернул своё внимание обратно к Гарри. — Пора уходить, — произнес Риддл. Гарри присел со злобным видом. Только весь эффект от злости был разрушен его глянцевыми, чрезмерно ухоженными волосами. — Давай уже отнесем это в машину, — пробормотал он, хрустнув затёкшей шеей, вялым движением. — Не могу поверить, что я согласился лежать неподвижно столько времени. Ты хоть знаешь, как это утомительно? — Да-да, — ответил Том, протягивая руку, чтобы вытащить Гарри. — И я очень благодарен. — В следующий раз, когда ты захочешь себе новую кровать, — произнёс Поттер, схватив плечи Тома, когда выбрался из гроба. — Ты займешь роль трупа. — Держи заднюю часть, — ответил Ридлл, — Я переднюю. — Меня же увидят, — пожаловался Гарри, но сделал так, как попросил Том, хватаясь за заднюю часть гроба обеими руками. — Ну, скажешь, что ты брат-близнец. — Кто даже не пришел на похороны? — недоверчиво спросил Гарри. — За этим было бы слишком травматично наблюдать, словно в гробу лежит твоё собственное мертвое тело, — решил Том, закрыв верхнюю часть гроба и осмотрелся, оценивая. — Дизайн крайне приятный, честно говоря. Возможно, мне придётся добавить красивую надпись… — Том, — произнёс Гарри, — Я по-настоящему тебя убью, если ты не поторопишься и не двинешь. — Видите, с чем мне приходится мириться? — надулся Том с драматичным вздохом, оглянувшись через плечо на съемочную команду. — Я попросил его сделать для меня лишь одну вещь, и всё, что я получил в ответ это угрозы убийства, словно я уже не мертвый, благодаря ему, кстати… — Ты сам умолял обратить тебя, ты, чёртова задница!

_____________________________

• ЗАПИСЬ…

Гарри сидел на большом, красном кресле. Его волосы были взъерошены, очки сползли по переносице к кончику носа. Он моргнул на камеру, перевёл взгляд куда-то вдаль, затем обратно посмотрел на неё. — Как я встретил Тома? Ну, это было где-то семьдесят лет назад или около того, я думаю.

_____________________

Том сидел на кожаном, офисном кресле, а на фоне были расположены книжные полки, заполненные красочными шипами. Его волосы аккуратно зачесаны в одну сторону, поза расслабленная и элегантная. — Я имел удовольствие провести время в компании Гарри в течении семидесяти лет, двух месяцев, двух недель, трех дней и семнадцати часов. А теперь, если желаете узнать сколько времени он потратил на сон в течении этого периода…

_____________________

— Том преследовал меня везде и дразнил, пока я не сдался и не обратил его в вампира. И всё остальное, что он скажет Вам — чушь собачья. Гарри скрещивает свои руки и перекидывает одну ногу через подлокотник кресла. — Единственная причина, по которой я согласился, это его деньги. Поэтому я сейчас сижу здесь и могу заниматься своими хобби, безо всяких волнений об охотниках на вампиров. Впрочем… — Гарри ровно садится, пожимая плечами. — …это приятно иметь хоть какую-то компанию. Даже если он мерзавец, но я вам скажу, что это весьма уморительно каждый раз, когда он утверждает, что является своим собственным сыном. Том Риддл Младший-Младший.

_____________________

— Гарри единственный, кто называет меня Том Младший-Младший. Это не мое официальное имя. Не смейте включать в документалку ничего, что он сказал по этому поводу.

_____________________

ТРИ МЕСЯЦА РАНЕЕ.

_____________________

— Том? Где чёрт тебя носит? — Гарри его звал, пока поднимался по лестнице чрезмерно-роскошного, обширного особняка Тома Риддла Младшего-Младшего. — В своей комнате, — нейтрально ответил он. Гарри продолжил с шумом продвигаться по коридору в комнату Риддла, проходя мимо маленького приставного столика с гигантской вазой, мимо абстрактных настенных художеств, закрепленных к стене. Дверь в комнату Тома была уже открыта. Однажды Гарри наклеил на неё табличку с надписью «Комната Тома! Держитесь подальше!», и у него даже не выдалась возможность пошутить про это, как его кривая попытка в каллиграфию исчезла. — Ты опять что-то замышляешь? — спросил Гарри, заглядывая в комнату. Он еще в прошлый раз усвоил урок о том, что не стоит заходить туда, сломя голову, потому что иногда Том делал реально очень странное дерьмо, и для визуальной акклиматизации необходимо хотя бы пару секунд. — Нет, — ответил Том. Что означает, он и правда замышлял, только не хотел говорить, что именно. Гарри зашёл внутрь. Риддл сидел за рабочим столом и смотрел в ноутбук, на экране которого светилась знакомая страница. — Ты пишешь по электронной почте, — пораженно сказал Гарри, — Ты ненавидишь электронную почту! — Я не ненавижу почту, — ворчал Риддл. — У меня просто есть предпочтения, и эти предпочтения — обычные письма. И, возможно, телефоны, хотя я планирую безжалостно убить следующего телемаркетолога, который посмеет мне позвонить. — Угу, — произнёс Поттер, — Кому пишешь? Том ни разу не посмотрел на Гарри с тех пор, как тот вошел в комнату. — Я опубликовал заявку на набор съемочной группы и теперь сортирую ответы, — ответил он. — «Не спрашивай», — сказал про себя Гарри, — «Не спрашивай, не спрашивай, не спрашивай». Том на мгновение прищурил глаза к экрану, затем начал печатать. По одной букве за раз указательным пальцем. И когда он дошел до заглавной, то ударил по клавише «Caps Lock». Из всех причин желать убить Тома (реально убить), в вершине списка была его способность печатать. — Окей, — произнёс Гарри, — Я сдаюсь. Я не могу стоять здесь и смотреть, как ты печатаешь, и при этом понятия не иметь, что ты там задумал. Не то, я тебя укушу. Для чего тебе съемочная площадка? — Я попросил их снять документальный фильм. Стук. Стук. Стук. Том нажал на клавишу caps lock. Гарри поморщился. — Документалка-то о чём? — безнадежно спросил Гарри. Он успокоит свою паранойю, если как можно скорее выяснит, что Том делает, и тогда сможет спокойно спуститься вниз по лестнице и продолжить вязать бордовый шарф. — О нас. Стук. Стук. Стук. — Том, — произнёс Гарри, — Мы вампиры. — Сказал так, словно я не в курсе об этом факте, — ответил Том, продолжая печатать в своем темпе скорости — одно слово в течении минуты. — Съемочная группа, как правило, люди, — Гарри посчитал нужным указать на это. — Поэтому не ешь их. Это правда не сложно.

_____________________

Съемочная группа предполагалась еще одной мимолетной фазой Тома. Это должно быть ещё одной мимолетной фазой Тома. Во что бы то ни стало, эта сумасшедшая идея, которая надоест Тому через неделю, как только она пришла ему в голову. Гарри открыл дверь темнокожей женщине с необузданными, вьющимися волосами коричневого цвета. Она улыбнулась, как только увидела его и протянула правую руку. — Добрый вечер, меня зовут Гермиона Грейнджер, я режиссерка и была информирована Мистером Риддлом, что это является главной локацией съемок, верно? — то, как она протараторила приветствие, заставило подумать, что девушка отрепетировала речь. Гарри перевел взгляд на застывшую в воздухе руку, затем предварительно пожал. — Приятно познакомиться, — сказал он, — Меня зовут Гарри Поттер. — Очень приятно, Мистер Поттер. Боюсь, остальная часть съемочной группы ещё не прибыла, — и Гермиона понизила свой голос, добавляя, — Вероятно, опоздают на час, но Мистер Риддл чётко прояснил, что принимает всех только по вечерам, поэтому мы постараемся приспособиться к этому. — Верно, — он уверенно кивнул, — Во-первых, можно просто Гарри. Во-вторых, я покажу Вам гостиную, где можете расположиться и подождать пару минут. Если вдруг услышите какой-то крик, то это просто я хладнокровно убиваю Тома за то, что он — абсолютный болван. — Надеюсь, что это была гипербола, — с лёгким смешком ответила Гермиона. Поттер пожал плечами, отступая назад, чтобы Грейнджер прошла дальше в дом. Её глаза расширились, стоило ей увидеть это в свете всего — превосходный декор, на который Том настоял еще при строительстве дома. — У Вас очень милый дом, — учтиво сказала Гермиона. — Если это сокращенное от «время есть богатых», то я только за, — произнёс Гарри, — Слушайте, миссис Грейнджер. Она прокашлялась. — Можете называть меня Гермиона, если желаете, — она продвинулась дальше, затем похлопала по своей ярко-фиолетовой сумочке. — У меня есть несколько форм для Мистера Риддла, которые нужно подписать. И также подготовила для Вас тоже, конечно. — А если я откажусь? — Тогда… я предполагаю, что мы просто заблюрим Ваше лицо, — ответила Грейнджер и сдвинула брови, нахмурившись. — Но у меня сложилось впечатление, что Вы были согласны на проект, не так ли? — Урок номер один: Том творит разное, не спрашивая, — произнёс Поттер с умным видом, — Даже не надо прожить с ним больше одного дня, чтобы понять это. Они вошли в черную гостиную с акцентом на белый мрамор. Гарри жестом указал Гермионе на изумрудно-зелёное кресло. — Вы не против, если подождете здесь немного? Я собираюсь подняться наверх за Томом. — Да, конечно! — Грейнджер заёрзала на месте, затем положила большую сумку прямо на журнальный столик перед ней. — Всё в порядке. Том лежал в своём гробу, когда Гарри зашёл в комнату. Гроб был приоткрыт, а значит, что он мог спокойно нависнуть над ним и взглянуть на соседа по дому. Бархатная подкладка гроба была мягкая на ощупь. По виду, как Риддл лежал, ему определенно было очень комфортно. Умиротворенное выражение на его красивом лице, и тёмный завиток пряди спадал на лоб. У Поттера появился порыв коснуться этой кудрявой пряди. Если потянуть его вниз, то отскочит ли она обратно назад? Но Гарри воздержался в пользу первоначальной цели, то есть обругать Тома за его тупость. — Режиссерка, которую ты нанял, здесь, — громко произнес Гарри. Том издал звук и сел вертикально, чуть не стукнувшись о голову Поттера. Когда его глаза сфокусировались, он сузил их по направлению к Гарри. — Не знаешь, что надо стучаться? — проворчал Риддл, — Я спал. — Сейчас ночь. Ты уже должен проснуться. А теперь спускайся вниз и поприветствуй её, чтобы объяснить ей почему мы не будем сниматься. — Оу, но мы будем, — Том открыл остальную часть гроба и выбрался из него. — Так как это единственный способ достоверно запечатлить нашу историю. Через слова не донести всю истину, Гарри. Здесь необходимо видео-доказательство. — Звучишь, как маньяк. — Дай мне секунду, чтобы переодеться, и я спущусь поприветствовать нашу гостью. — Ты уже одет, — пожаловался Гарри, хотя знал, что это бесполезно. — Не имею ни малейшего понятия о чём ты говоришь, — раздражённо ответил Риддл, шагнув к шкафу. — Это моя пижама. Том снял пиджак и расстегнул верхние пуговицы рубашки. Гарри посмотрел на бледную полосу шеи Ридлла, затем мысленно встрепенулся, отводя взгляд. — Это сюртук. — произнёс он, — На тебе сюртук. Тот факт, что ткань изготовлена из шелковистого материала, не имеет значения. Ты носишь сюртук. — Только не смей называть это… — предупредил Том. — СЮРТЖАМА, — воскликнул Поттер. — Это сюртжама, чёрт побери. Том всё равно открыл дверцу шкафчика, практически закрыв обзор от него. — Увидимся снизу, Гарри.

_____________________

Гарри забрёл обратно вниз, в гостиную, где по-прежнему сидела Гермиона Грейнджер. Она испугалась его прибытия, вздрогнув в кресле. — Ты движешься очень… тихо, — сказала она, моргнув. — Э, — произнёс он. Он не знал, как много на самом деле рассказал Том съемочной группе. Она знает, что они вампиры? Гарри прождал пару секунд и моргнул в ответ, чтобы вести себя нормально, а затем пришло осознание, что стоит надлежащим образом ответить на её заявление. — Спасибо? Гермионе понадобилось мгновение, чтобы оправиться от неловкости, возникшей между ними. — Мистер Риддл скоро спустится? — Том спустится, как только переоденется в ночной костюм, — ответил Поттер. — Ночной костюм? — Лучше не спрашивай его, — посоветовал он, — Он сведёт тебя с ума разговором. Гермиона приоткрыла рот, чтобы ответить, затем закрыла. Затем заёрзала на месте, и у Гарри появилось досадное чувство, что она всё же спросит. Ей же хуже. Он понадеялся, что это произойдет, когда его уже не будет рядом с ними. — Мисс Грейнджер, — Том проскользнул в комнату, как всегда драматично, развевая полы своего фрака. Гарри был уверен, если бы это было возможно, Том бы сделал всё, чтобы генерировать ветер, куда бы он ни пошел, ради очевидной цели просто выглядеть круто. Гермиона тут же вскочила со своего места и протянула руку. — Мистер Риддл. Приятно увидеть Вас вживую, наконец. Пожалуйста, зовите меня Гермиона. — Гермиона, — вежливо произнёс Том. Гарри подметил, что тот не сделал встречного предложения называть его по имени. Лицемерный ублюдок. Они обменялись рукопожатиями, и Грейнджер обратно села на кресло, открывая свою сумку. — У меня все необходимые формы для Вас и Гарри, которые нужно подписать. Как только мы урегулируем этот вопрос, можем начать съемки со следующей недели. — Блестяще, — Том открыл выдвижной ящик приставного столика, достав оттуда перо с чернилами. — Давайте урегулируем это. Гарри вздохнул. У него было ужасное предчувствие, что он пожалеет об этом и еще… — Где мне подписать?

_____________________

ОДНУ НЕДЕЛЮ СПУСТЯ.

_____________________

— Я понятия не имел, что требуется столько… — Гарри застыл, махая рукой в воздухе, в попытке коснуться исходящего света и камеры, проходящей через парадный вход, — …оборудования для документального фильма. — Не беспокойтесь, — сказал один из операторов, высокий, рыжеволосый мужчина с осыпанными веснушками по всему лицу. Он поставил огромную коробку на пол, затем вытянул спину. — Вы привыкните. Словно нас здесь нет. Большая часть оборудования предназначена для интервью. Ваш, э-э, парень сообщил, что мы можем разместиться в свободных комнатах? — Вынужденный сосед, — подправил Гарри. — И да, я могу показать, где они расположены. — А-а, — произнес оператор с нахальной улыбкой, — Понял. Меня зовут Рон, кстати, — он протянул руку. Поттер быстро пожал его, отметив огрубевшие мозоли на ладонях, и надеясь, что его холодная кожа была не так заметна. — Гарри Поттер, хотя ты и так об этом в курсе. Называй меня Гарри. — Рад встрече, Гарри, — сказал Рон, затем встряхнул руками. — Господи, здесь так холодно. Наверное, мне не стоит больше так оставлять дверь открытой по вечерам. — Ничего страшного. Я пойду и потом включу отопление. — Отлично, — хлопнул ладонями Рон и сгрёб коробку с пола. — Показывай дорогу, сосед.

_____________________

После этого Гарри загнал Тома в угол. — Эти люди хотя бы в курсе, что мы вампиры? — требовательно спросил, — Что, чёрт возьми, мы будем делать, если ты съешь одного из них? Том втянул воздух, оскорбившись. — Как будто я могу так глупо поставить наш образ жизни под угрозу. Тебе просто стоит принять то, что я лучше вампир, чем ты. Я учился по твоим прошлым ошибкам. Я вобрал в себя все эти жизненные уроки, и дополнив их своими, набрался мудрости, — Риддл положил руку на свою грудь, где находилось мёртвое, безжизненное сердце, скрытое под бледной кожей и костями. — Серьезно, Гарри, тебе стоит больше верить в меня. Гарри помотал головой. — Дурная вера. Я знаю, что кто-то из этих незнакомцев в нашем доме заденет тебя, и тогда их сожрут в приступе ярости. — Сожрут звучит вульгарно. Я же просил называть это «трапезой». Гораздо изысканней. Но, — поспешно добавил Том, обрушив прямо в лицо возмущенного Поттера, — ответ на твой вопрос, да, они предупреждены, что это документальный фильм о вампирах. — Они знают, что мы вампиры? Том мягко улыбнулся, вместо того, чтобы ответить. — Чёрт возьми, Том, я убью тебя. — Если сможешь, — самодовольно ответил Риддл, — Я уже мёртв. — Это, — сказал Гарри, ткнув пальцем в грудь Тома, — перестало быть смешным с того дня, как ты пошутил об этом впервые. То есть, мне не было смешно в течении семидесяти лет. — Или, возможно, твое чувство юмора всего-навсего померкло после десятилетий, потраченных впустую, — прокомментировал Риддл, подняв одну бровь, — Тебе стоит быть благодарным за то, что я скрашиваю твое повседневное существование весельем. Гарри шагнул в сторону кухни. Том последовал за ним. Оба знали, к чему это приведет. А возможно, Риддл думал, что выиграет хоть в этот раз. — Ты зараза, — Гарри подошел прямиком к одному из ящиков. — Я живу здесь, потому что так выгодней, не потому, что я нахожу твое общество особо заманчивым. — Мне было бы легче поверить в это, если бы ты не жил здесь, в моем особняке, и не использовал мои шелковые наволочки. Гарри дёрнул, открывая ящик и осмотрел его содержимое. — Ты буквально жив благодаря мне! — Я очень благодарен за твое решение подарить мне вечное существование, Гарри, но ты собираешься указывать мне на это всю оставшуюся жизнь? Это чрезмерно долго. Поттер поднял с ящика нож и изучающе смотрел на блеск под лучами люминесцентного, кухонного освещения. — Последний шанс признать, что ты совершил роковую ошибку. Крайне, крайне роковую ошибку. На лице Тома по-прежнему застыла ожесточенная улыбка. — Ты такой упрямый, Гарри. Хотя иногда это бывает твоей милой чертой характера, но не в избытке. Поттер издал непонятный крик от разочарования и начал наносить удары ножом.

_____________________

— Мистер Риддл? Гарри? Я думаю, что мне послышался крик… о, Господи! Боже мой. Мне очень жаль, мне стоило постучаться или ещё что-то… — пролепетала Гермиона, закрыв руками глаза. Гарри держал нож вне поле зрения, за спиной, но это не спрячет десятки бескровных, ножевых ранений на рубашке Тома. — Э-э, — произнес Гарри, будучи не уверенным, есть ли здесь разумное объясненение, которое он мог ей дать. Том сдержанно улыбнулся ей. — Да, Мисс Грейнджер? — Я, — Гермиона опустила свои руки от лица. — Я могу уйти, если вы, э, в процессе чего-то. Риддл усмехнулся и скользнул руками к талии Гарри, приобнимая. — Ничего такого. Гарри склонен быть… вспыльчивым. Гарри наступил на ногу Тома. Сильно. Затем медленно приблизил свою руку и вставил заостренным концом ножа в основание позвоночника Риддла. Улыбка Тома ослабла. — Если мы доставили тебе дискомфорт, то можешь уйти. Гермиона покинула кухню и побежала дальше по коридору. — Посмотри, что ты натворил, — пожаловался Риддл, как только она оказалась вне зоны слышимости. — Еще одна рубашка испорчена. Гарри скрутил острие ножа внутри, вставляя глубже, и наслаждаясь тем, как Том корчился от ощущения, несмотря на попытки не показывать слабость. Это не больно, но весьма неприятно. — Заслужил, — громко сказал Поттер. Он потом найдёт применение этим шелковым тряпкам. Возможно, в новом арт-проекте.

_____________________

— Да, поэтому, — Гермиона вновь коснулась карандашом своего подбородка, — я не хочу, чтобы ты чувствовал себя так, словно мы вторгаемся в твое личное пространство, Гарри. Это твоя повседневная жизнь. Мы здесь только чтобы засвидетельствовать это. Ты скоро привыкнешь к камерам, обещаю. Он сомневался в этом. После общения со съемочной группой, состоящей из полдюжины студентов, которые питались лапшой и воровали туалетную бумагу из кампуса, он был более чем убежден, что всё это ведет к катастрофе. — Я не думаю, что привыкну к Малфою, — пробормотал Рон вполголоса. — Эта чертова задница здесь только ради опыта. Гермиона покашляла. — Да, как я говорила, у тебя и у Мистера Риддла всё будет по обыденному. Камера будет следовать за вами только по вечерам, как и просили, и через пару месяцев мы склеим всё вместе до полноценного видео. Полноценного видео чего? Как Гарри заканчивает вязать бордовый шарф? Как Том покупает еще один индивидуальный комплект кожаной обуви, после смехотворно большого количества телефонных звонков, потому тот не удосужился просто написать? — Конечно, — сказал Поттер, — Всё, чтобы осчастливить Тома Младшего-Младшего. Где-то за микрофонным бумом, хмыкнул Джордж. Гарри понравились Фред и Джордж, почти также сильно, как и Рон. Трое братьев подстрекали на всё, будь то ссора между собой или с Драко Малфоем, который отвечал за освещение. — В любом случае, я собираюсь… взять напиток, — Гарри взглянул на камеру и добавил, — Я предполагаю, вы можете пойти со мной и посмотреть? — Ты не обязан озвучивать свой приход и уход, Гаррикинс, — сказал Джордж, — Мы будем молчаливыми наблюдателями твоей увлекательной жизни в качестве шуга бейби. Гарри злобно посмотрел. Не то, чтобы это было ложью, но это не означает, что ему нравится это слышать. — Том полный болван, — громко произнес он. Просто убедиться, что ему удалось донести свою точку зрения. Джордж поднял брови, и жестом показал, что держит рот на замке. Гарри шёл с надутым лицом всю дорогу до кухни, где его ждал прелестный пакет с первым отрицательным в холодильнике. По непонятным причинам за столом сидел Том, размахивая бокалом красного вина, словно позировал моделью дорогой бутылки Каберне-Совиньон. — Не забудь помыть за собой посуду, — раздраженно бросил Гарри, — Это твой дом тоже. Том взглянул на Гарри, затем на камеру, затем на Гермиону, которая наблюдала за ними в паре шагов от них. Потом совершенно внезапно осушил свой бокал и встал. — Конечно, Гарри. Я ведь не варвар. — Конечно, нет, — произнес Поттер. В прошлом месяце Риддл попытался убедить его, что намного эффективней просто выбросить грязную посуду, чем мыть её в посудомоечной машине.

_____________________

По прошествии недели, Гарри привык к съемочной группе, следующая по пятам за ним и Томом. Он привык и к камерам, и сидеть в конце вечера в одной из свободных комнат, чтобы обсудить, что случилось за день. В некоторой степени было приятно откровенно говорить о некоторых вещах, которые происходят в доме. Почти как вести дневник.

_____________________

• ЗАПИСЬ…

Обе ноги Гарри были перекинуты через левый подлокотник красного кресла. Он посмотрел на камеру с широкой улыбкой. — И тогда Том попытался объяснить мне, что это была моя вина в том, что он врезался в стекло. Еще отказался принять тот факт, что он просто забыл, как не отражается на поверхностях. Гарри прервался и фыркнул. — Поэтому я позволил ему ходить с разбитым носом две чёртовы недели. Он был так зол, когда узнал об этом. Какое же прекрасное время было.

_____________________

Поттер зашел в комнату Риддла. Он искал один из множества зелёных шарфов, которые вязал для Тома на протяжении многих лет. Там был особый узор, который он когда-то использовал. Гарри хотел повторить его вновь с новым шарфиком. Том был внутри, нависнув над гробом, а руки были сложены на талии. Позади него Джордж, Невилл и Драко прижаты к стене, снимая его. Гарри сдержал порыв помахать им рукой и подошел к гардеробу, где Том хранил свои сюртуки. — Гарри, — произнес Риддл, не удосужившись даже взглянуть на Поттера, который открыл шкафчик и начал копаться в нем, — Я подумываю заказать еще один гроб. — М? — Поттер подобрал серое пальто. Затем черное. И вновь серое. Затем еще два черных с темно-фиолетовым шарфом. — Новый? — Да. Я хочу что-то креативное. Нынешний гроб… приемлемый. Материал хороший, а общий дизайн хорошо продуман, но не хватает креативности. — Для гроба? — спросил Гарри с сомнением. Он слегка повернулся, чтобы увидеть Тома периферийным зрением. — Креативности для гроба? Ты ведь знаешь, что его создают для мёртвых людей? Риддл обошел свой гроб, слегка покачивая бедрами, которые не должны выглядеть так восхитительно. — Только представь, — мелодично произнёс Том, указывая на закрытую крышку гроба, — Витражное стекло, встроенное сверху. Я сделал зарисовку дизайна. Гарри вновь просунул голову в глубь шкафа, радуясь, что всё внимание Тома теперь занято другим, и вытащил зелёный шарф. К сожалению, это был не тот, что он искал. Поттер положил его обратно, поставив на верхнюю полку. — Ага, — рассеянно произнёс Гарри. Навыки рисования Тома на уровне ребенка с мелками. Нет сомнений, что бы не сделал Риддл, тот покажет его Поттеру, чтобы он превратил каракули в нормальный эскиз, соответствующий «творческому» видению Тома. — Прекрасно. Тогда я могу связаться с изготовителем? — Делай, что хочешь, Том, — сказал Гарри и, наконец-то, нашёл нужный шарф, который искал. Он был обёрнут вокруг плаща, который Риддл сохранил на март. Шарф был «шиферно-серого» цвета. Для Гарри же обычный серый. — Это твои деньги. Я не собираюсь тебе указывать, как с ними распоряжаться.

_____________________

• ЗАПИСЬ…

— Том думает, что мир крутится вокруг него. К сожалению, вселенная считает нужным лелеять его заблуждения, — Гарри облизнул свои губы и вздохнул. — Он показал мне около ста различных дизайнов гроба. Они все выглядят одинаково для меня. И также он вручил мне этот рисунок… Я даже не знаю, что это. Выглядит как череп со змеей, выползающей из его рта? Гарри держит эскиз, нарисованный на куске пергамента. Он представляет собой грубоватый скетч с черепом и змеей. — Что это должно быть? Уроборос? Это не похоже на поедание себя, поэтому я не уверен. Я бы спросил Тома, что это означает, но он, наверняка бы, прочел мне целую лекцию. Поэтому просто сделаю всё возможное, чтобы превратить это во что-то подходящее человеку, чьё эго в конце-то девяностых размером больше, чем Тихий океан. Гарри наклоняется вниз, оказавшись вне видимости камеры. И когда выпрямляется, уже держит в руках скетчбук с карандашом. Поттер с саркастичным выражением лица начинает махать ими в воздухе. — Знаете, я, наверное, могу это сейчас нарисовать? Или хотя бы набросать пару идей на листке. Он вздыхает и поджимает губы. — Смотрите на то, как я потом нарисую дюжину версий для Тома, который всё равно не будет доволен хоть одним из них. Я надеюсь, что тот у кого Том заказал гроб, хорошо справится с этим. Бог свидетель, и если это не будет соответствовать его стандартам, то он попросит переделать. Можете себе представить, как Том пытается вернуть гроб, только потому что он думает, что дизайн не на должном уровне? Гарри помотал головой и поставил скетчбук на свои колени, складывая руки на кожаном подлокотнике. — В любом случае, я нарисую это кучу раз. Затем вручу всё Тому и скажу, что если ему не понравится, то пусть засунет это в свою задницу. В конце концов, я делаю за бесплатно. Раньше я брал заказы на рисунки. Гарри ёрзает в кресле, а затем поворачивается туловищем к стенке позади. — Видите эти портреты позади меня? Первый, слева от меня — Джинни. Возможно, вы её скоро увидите. Они с Луной любят захаживать к нам. Джинни одна из моих близких подруг. Мы выросли вместе. Гарри нахмурился в задумчивости. — То есть я имею ввиду, что мы выросли вместе, будучи вампирами, поэтому она близка мне, как семья. Гарри обратно ёрзает на месте, поворачивая тело в противоположную сторону. — И с правой стороны — Чжоу. Я познакомился с ней за десять лет до того, как встретил Тома. Оба этих портрета довольно старые. Они хороши, но теперь уже не мои лучшие работы. Поттер нахмурился. — Мне нравится думать, что я сейчас намного лучше в рисовании. По крайней мере, я так считаю. — Однажды Том попросил нарисовать его. Я продолжаю твердить, что его эго достаточно велико и без моих попыток запечатлеть его на холсте. Тем не менее, может когда-нибудь я нарисую. Никогда не говори никогда. Гарри слегка хмыкнул и снова посмотрел на камеру. — Знаете, я жалуюсь о Томе так часто, но он не такой уж и плохой. Не настолько плохой, каким мог бы быть. Он мог стать намного хуже. Гарри улыбнулся, почти нежно, затем потянулся к карандашу со скетчбуком. — Хватит мне вспоминать этого кровососа. Позвольте показать вам процесс рисования.

_____________________

Джинни и Луна навестили их сразу же на следующий день, после упоминания Гарри о них. — Привет, Гарри! — Джинни сняла обувь в вестибюле и рассмотрела всех операторов. — Что-то новое. У нас что, намечается оргия? Или что это? — Что? Нет! — если бы так это и было, то Гарри бы давно покрылся румянцем. Джинни рассмеялась, так радостно, с хрипотцой, наполняя своим весёлым смехом помещение. — Гарри, я просто дразню тебя. Луна уже рассказала мне о безрассудном плане Тома. Это менее опасно, чем когда он пытался повесить настоящие человеческие черепа на ваш забор. Явный прогресс с тех времен. — Простите, что? — Драко брякнул в паре шагов от них, с бумовым микрофоном в руке. Джордж готовился к экзаменам, что значило, сегодня Малфой заменял его. Гарри поморщился. — В конце концов, я его отговорил, — это заняло много откровенно нелепых разговоров о том, что они не должны это делать, только из-за того, что могут. — Здесь кто-нибудь собирается мне объяснить, почему мы просто стоим здесь так, словно это абсолютно нормально? — потребовал Драко, разглядывая их. Джинни покосилась на него, затем повернулась к Гарри, чтобы прошептать. — Он в курсе? Гарри заставил себя моргнуть. По правде говоря, он не знал ответа на вопрос. Драко не часто бывал здесь. Большая часть съемочной группы жаловалась на этот факт, сетуя об отсутствии трудовой этики у Драко, но Поттер считает, что на самом деле они тайно любят его, даже если это только потому, что того весело дразнить. Возвращаясь к вопросу Джинни: здесь в особняке, тема вампиров обсуждалась открыто и с частой периодичностью. Том всё время показывал свои глупые трюки ради хвастовства. Драко должен был знать, что документальный фильм про вампиров… верно? — Я прямо перед вами, — сердито произнёс Малфой. Ему не нравилось, когда его игнорируют. — Ага, и ты должен держать язык на замке, — парировал Рон. — Документалка? Алло? Драко нахмурился, но замолк. — Верно, э-э… — Гарри попытался перенаправить внимание на себя. — Почему бы нам не присесть? Можете рассказать мне, чем вы занимались с нашей последней встречи. Как ты приспосабливаешься к вампирской жизни, Луна? Уже приближается пятое десятилетие, да? Она широко улыбнулась, обнажая клыки. — Это очень весело, Гарри. Я так рада, что ты познакомил меня с Джинни. — Буквально на днях мы поехали в центр города и потусили в баре, — сказала Уизли, когда они прошли в гостиную. — Там были жуткие типы. Некоторые из них попытались преследовать нас, поэтому мы заманили их в парк, — Джинни жестом провела рукой поперёк горла, — Честно, это было отвратно. Они продолжали сопротивляться и навели шуму. Поттер сочувствующе кивнул, когда они сели. Джинни и Луна расположились на диване, а он сел на кресло. — Мы подумываем приобрести постоянное местожительство, — продолжила девушка. — Не слишком близко к тебе с Томом, — торопливо добавила Джинни, — потому что это ваша территория. Не хочу здесь создавать никакие подозрения. Но да, хочется приобрести место, чтобы облегчить себе жизнь. Клянусь, некоторые из этих уродов живут в каких-то помойках. Это как есть из мусорного бака. Луна согласно сморщила носик. — Мне бы хотелось, чтобы у нас был свой уголок. — Мы скоро найдём его, не волнуйся, — Джинни приобняла её одной рукой, затем вновь перевела взгляд на Гарри и произнесла, — Где Том, кстати? Он сейчас дома? — Он, вероятно, снова рассматривает гробы в Google, — с безысходностью ответил он. — О, а что произошло с предыдущим? — с любопытством спросила Джинни. — Разве тот не был изготовлен в Италии? Тем знаменитым мужчиной… — она прервалась, затем щелкнула пальцами. — Олливандер? Его работы это действительно нечто. Я помню, Том был в восторге, когда узнал, что он тоже обращён. На самом деле, Риддл, возможно, приложил к этому руку. Поттер не был полностью уверен, но он бы не прошел мимо того, чтобы предложить бессмертие в обмен на дорогой гроб ручной работы. — Предпологаю, кто-нибудь другой сделает, — допускал Гарри, — И с предыдущим всё в порядке. Ему этот просто надоел. Именно тогда Том вошел в гостиную. На нём был один из зелёных шарфов, концы которого развевались в результате его драматичного прихода. Однако, когда он увидел Джинни с Луной, то замер. — Леди, — сухо поприветствовал. — Том, — произнесла Уизли, попытавшись мягко улыбнуться. — Привет, Том, — сказала Лавгуд. — Мы тут как раз вели дружескую беседу, — произнесла Джинни. — Зашли поздороваться с Луной, — она сжала руку девушки, — Хотели посмотреть, как у вас там дела с Гарри. — Всё отлично, — ответил Риддл. — Спасибо за визит, — он стоял там же, глядя на них, затем его глаза сузились. Казалось, он хотел показать свое недовольство, но также опасался, что из этого ничего хорошего не выйдет. Гарри кашлянул. — Верно. Что ж. Почему бы мне не пойти и взять что-нибудь попить для всех нас? — любой повод избежать этого неловкого напряжения. Из четырёх собравшихся, Гарри был практически уверен, что ему больше всех не комфортней здесь. Лавгуд, как правило, была невозмутима к таким вещам. А с другой стороны, Джинни с Томом, это тот вид упрямых людей, которые будут до последнего сидеть, несмотря на дискомфорт, пока другой не сдастся. Рон с Фредом последовали за Гарри на кухню. Пока они шли, Рон вопросительно поднял брови. Поттер мог только пожать плечами в ответ. Стоит надеяться, что они остынут в его отсутствие.

_____________________

После нескольких напитков и подшучиваний, было решено, что Джинни с Луной останутся здесь на пару дней, пока они не найдут себе жилье. Том был не очень доволен, но у него было мало оснований для отказа. В поместье около дюжины свободных комнат, не говоря уже о трёх дополнительных гробах, которые лежали на «всякий случай». В любом случае, было трудно найти вампирам дом, соответствующий их нуждам. Гарри хотел помочь девушкам с процессом поиска по мере своих возможностей. — Спасибо, что позволил нам остаться, — сказала Луна. — Мы с Джинни ценим это. — Без проблем, — ответил он, — У нас много мест! — Ты так добр, — сказала Уизли, улыбаясь ему. Она шагнула ближе и быстро поцеловала того в щеку. Её губы были теплыми и слегка влажными. Поттер почувствовал запах крови, который задержался у неё во рту. Когда она отошла, Гарри подарил ей однобокую улыбку. — Всё, что угодно для тебя, Джинни. Она шире улыбнулась. — Спокойной ночи, Гарри, Том, — она взяла Луну за руку, ведя её вниз по коридору, где находилась свободная комната. Риддл неподвижно стоял возле Поттера, но всё же произнес, — Спокойной, — уже их удаляющимся фигурам. Гарри зевнул и разомнул плечи, растягивая мышцы. — Нам стоит пойти спать. Солнце скоро взойдет. — Да, — ответил Том, а его пристальный взгляд завис на лестнице, — Стоит. Он звучал сварливо. Поттер прищурился, глядя на него. — Как там дела с гробом? — Всё идет хорошо. — Ты даже не сказал мне, понравился ли тебе мой рисунок. — Он хорош. Мне понравилось, — Риддл на мгновение поджал губы, затем добавил, — Не настолько хорош, как твои прежние работы. Он проигнорировал укол разочарования, который ощутил, услышав это. — Я имею ввиду… это просто набросок. Я могу доработать один из дизайнов, если ты этого правда хочешь, но разве это не работа того, кто занимается твоим гробом? Том ничего не произнёс за долгую секунду, а лицо оставалось по-прежнему пустым. Затем он вновь заговорил. — Я сказал, что мне понравилось, Гарри. Это сбило с толку. Поттер был слишком уставшим, чтобы попытаться расшифровать странное поведение Риддла. — Хорошо. Надеюсь, тебе понравится, когда он будет готов. Спокойной ночи, Том, — он лениво протянул руку, чтобы погладить его предплечье, — Увидимся утром. Гарри ушёл, оставив Тома одного в коридоре.

_____________________

• ЗАПИСЬ…

— Джиневра? Она давняя подруга Гарри. Их обоих превратил один и тот же вампир. Он говорит, что относится к Джиневре, как к сестре. — Лицо Тома оставалось бесстрастным, пока он разговаривал, а его тон почти скучающий, — Джиневра теперь вместе с Луной. Они встречаются уже некоторое время. Так что даже если Гарри испытывает к ней какие-то чувства, то маловероятно, что у них возникнут отношения. Он слишком верный, чтобы предать кого-либо из друзей, а Лавгуд он как раз считает своим другом. Том скрестил свои ноги, затем поставил их обратно на место. — Во всяком случае, это не имеет для меня значения. Гарри волен делать то, что пожелает. Как бы он не говорил обратного, я никак не контролирую его действия. Он определённо может уйти в любое время, в какое только пожелает, — Риддл вытянул ноги вперёд, и потёр руками бедро, — Впрочем, двери моего дома всегда открыты для него, конечно. Я благодарен за вечную жизнь, которую мне подарили. — Взамен я многое отдал, чтобы отплатить ему, справедливости ради, — Он выпрямляется в кресле и кивает на камеру, — Благодаря богатству в моём распоряжении, я могу защитить его от самых опасных охотников на вампиров. Есть ловушки, установленные по всему периметру, и современные системы безопасности. Нет более безопасного места в Британии для вампиров. У нас регулярные поставки пакетов крови в особняк, которые незаметно приобретены на черном рынке. Наша жизнь проста и без стресса, поэтому Гарри согласился обратить меня. Том откидывается назад на кресло, губы растягиваются в напряженную улыбку. — Так что нет никаких сомнений, если Гарри уйдет, то в конце концов вернется. Такой образ жизни, который я ему любезно предоставил, не сравнится ни с чем другим.

_____________________

Следующим вечером, Поттер был разбужен стуком в дверь. Он был крайне удивлен увидеть за ней Джинни. Она затолкала его внутрь, прикрыв за собой дверь. — Том еще спит, да? — Да? — озадаченно ответил он, — Хочешь поговорить о чём-то? Поговорить о Томе, которому стоило только уснуть, чтобы этот диалог состоялся. Джинни подтолкнула его обратно к гробу, чтобы тот присел. — Хорошо, Гарри. Мне нужно, чтобы ты отнёсся к этому очень, очень серьезно. Поттер сел, глядя на неё, на лице которой было задумчивое выражение. Он никогда не видел её такой прежде. Уизли, как правило, жила в одной из двух крайностей: бодрости или тонко завуалированной ярости. Эта внезапная вдумчивость заставила его забеспокоиться. — Что такое? Она положила руку на его предплечье, мягко сжимая пальцами. — Не сильно заморачивайся об этом, но мне кажется, что Том меня ненавидит. — А, — лишь произнёс Гарри. Он и так знал, что они недолюбливают друг друга. У них было негласное правило, не обсуждать это до тех пор, пока Риддл оставался с ней вежлив. — Я не знал. Что-то происходит? Что-то случилось? Уизли наклонила голову в сторону, жалостливое выражение отразилось на её лице. — Как долго вы друг друга знаете? — Э-э, — Поттер начал считать в голове, — Чуть больше семидесяти лет, точно. Может семьдесят один. Теперь, когда я подумал об этом, то почти столько же, сколько я знаком с тобой, но прошло много времени с моей встречи с ним. — Когда я спросила его об этом, то он мне ответил число. Точное число, вплоть до скольки часов. — Ого, вау, — нахмурился Гарри, — Это довольно впечатляет. Хотел бы я так же легко считать. — Вы живете вместе. Оба холостяки. В гигантском особняке с готической обстановкой, — Джинни жестом указала на всю комнату, которая украшена кричащими оттенками красного и золотого. — Однако это в целях экономии. Где мне ещё жить? — Риддл построил это, чтобы у них было безопасное и комфортное место. Оно достаточно большое, чтобы у Гарри не было нужды жить где-либо еще. Даже если Том та ещё задница, то у Поттера всегда есть пространство, куда спрятаться и дуться на него. — Том покупает тебе подарки «просто так», — сказала Джинни. Она так усердно сверлила его взглядом, что Гарри забеспокоился, как бы её глаза не скосились. — Том любит тратить деньги пустяковые вещи, — буквально на прошлой недели, он купил десять спиннеров разного цвета, чтобы посмотреть, сможет ли он создать цепочку одинакового вращения. — Он импульсивный и любит себя развлекать. Я научился игнорировать его, когда Том начинает вести себя подобным образом. — И, — добавила Уизли, повышая голос, — когда кто-то спрашивает его что-нибудь о нас с тобой, то он огрызается. Я вместе с Луной уже десятилетия. — Уверен, он привыкнет к тебе, в конце концов, — слабо ответил Поттер. Пряди волос девушки выбились из косички. — Гарри. Прошло семьдесят лет. Он знает меня на протяжении семидесяти лет, столько, сколько ты меня знаешь. Когда ты отворачиваешься, то он начинает смотреть на меня так, словно готов разрезать на куски, сжечь их, и затем скинуть остаток со скалы. Гарри потер руки. Его желудок скрутился от небольшого дискомфорта. Он очень хотел, чтобы Том и Джинни ладили. Было бы замечательно, если двое значимых для него людей не хотели убить друг друга. — Я имею ввиду, иногда мне кажется, что Том даже не смягчился по отношению ко мне. Ничего личного, Джинни. Ему нужно время, чтобы привыкнуть к людям. Ты не видишь его каждый день, как я. — Ты не видишь всю картину, которую я тебе расписала? — спросила она, махая руками прямо перед его лицом. — Не видишь, что происходит? — Эм, — произнес Поттер, ещё более неуверенно, чем когда-либо, но также боясь дать четкий ответ. Тишина разрослась между ними. Уизли продолжала глядеть на него. Если бы у Гарри было сердце, то оно бы пропустило несколько ударов. — Не очень, — признался он, — Не имею малейшего понятия о чем ты, Джинни. — Господи, — сказала она, отойдя от него, и спрятала голову в ладонях, пальцами пройдясь по челке в отчаянии. — Это самый медленный слоуберн в мире.

_____________________

К счастью, поиск подходящего жилья для Джинни с Луной заняло не так много времени. Процесс также значительно ускорился благодаря Тому, который решился заплатить за всё, что они выберут. Даже несмотря на то, что это было очевидной попыткой Риддла избавиться от гостей, Гарри ничего не сказал. Если Том возжелал стать щедрым, то нет причин отговаривать. Уизли продолжала сужать глаза в сторону Гарри всякий раз, когда Риддл находился рядом с ним. Поттер не был уверен, что она хотела этим сказать. А Том становился еще более раздражительным возле Джинни, но он лишь списал его поведение на нелюбовь к Уизли. Теперь, когда все были в доме, в окружении камер, проблема стала заметно хуже. Том проводил большую часть времени, дуясь в комнате, а когда он не дулся в своей комнате, то шатался по особняку и, как правило, вёл себя полной задницей, срываясь на людей. Большинство из них были достаточно запуганы вспыльчивым поведением Риддла, в особенности, съемочная группа, которая их снимала. Однако Уизли же не скрывалась от него на протяжении недели, от чего настроение Тома лишь ухудшилось. Гарри надеялся, что как только Джинни с Луной уйдут, то их жизнь вернется в прежнее русло. А затем Драко случайно ударил бумовым микрофоном голову Тома, и всё покатилось к чертям. За последние несколько недель, съемочная группа впала в лёгкий темп. Всякий раз, когда кто-то был занят или болен, Драко заменял их, держа микрофон. Единственная проблема заключалась в его «звёздной» выходке. Дело в том, что Драко склонен терять фокус, когда он отвечал за микрофон. Получив удар по голове, Том вышел из себя, его глаза полыхнули алым, а клыки обнажились в свирепом оскале, и тяжести его неожиданной, дикой ярости оказалось достаточно, чтобы заставить замолкнуть всех в комнате. — Мы вампиры, ты, чёртов расточитель воздуха. Никто в команде не терпит тебя достаточно, чтобы сказать тебе в лицо, нет оправдания твоему отсутствию здравого смысла. Так сложно уделить внимание своей работе? Драко споткнулся вместе с микрофон, чуть не уронив его, пока Том приближался к нему. Риддл вырвал с рук микрофон и сломал металлическую стержень на две части, отбросив остатки в сторону. Они упали на пол с грозным, звонким звуком, раздавшийся по всему залу. — Я мог бы с легкостью сломать тебе шею, — свирепствовал Том. — А затем я бы иссушил тебя. Твоя кровь будет куда полезней в качестве моей еды, чем будет снабжать этот бесполезный орган. И хватает же тебе наглости называть его мозгом. Драко бессвязно запинался. Гарри обеспокоился тем, как бы не намочился этот бедный мальчик. Со вздохом, он шагнул вперед и вцепился за предплечье Ридлла, потягивая назад. Том обернулся, рыкнув. — Не трогай меня. Гарри оставался терпеливым. — Тогда тебе стоит успокоиться. Он сделался неподвижным, его глаза потемнели до оттенка темного рубина. Затем Том медленно выпрямился, плавные линии его тела кричали о том, что он хищник, когда тот взамен полностью сосредоточил смертоносное внимание на Гарри. — Оу? — спросил Риддл, голос был низким, и он скользнул ближе, достаточно близко, чтобы их груди находились всего в дюймах друг от друга. — Что ты сделаешь, если я не послушаюсь, Гарри? Испортишь еще одну мою рубашку? — уголки его губ расстянулись в жестокую ухмылку. — Эти люди здесь, потому что я плачу им. Они живы, только потому что ещё полезны. Ты можешь считать их друзьями по ложным причинам, которые я никогда не пойму, но что если закончится это столетие? Единственный, кто у тебя есть и когда-либо будет это я. Поттер смотрел в глаза Тома — ирисы багряно-красного цвета — и зрачки были настолько расширены, отчего могли поглотиться тьмой. Фраза, брошенная Риддлом, отразилась в голове. Гарри знал насколько всеподавляющим могло быть присутствие Тома, и как оно увеличивалось, заполняя всё целиком вокруг, пока Том не становился всем, о чем он мог только думать и видеть. Поттер положил ладонь на грудь Риддла и сказал, — Хорошо. Его гнев оседал, заменяясь на недоумение. Суровые, нечеловечные черты лица смягчились, когда он отпрянул назад, подальше от прикосновений Гарри, словно мог обжечься им. — Я сказал «хорошо», — повторил он. — У меня есть ты, не так ли? Ты прав. Я решил быть тут, с тобой, и на протяжении семидесяти лет остаюсь рядом, — если бы он был жив, то его сердце колотилось бы где-то в горле, а дыхание задержалось, пока он ожидал ответ Тома. Последний смотрел на него, а тело по-прежнему неподвижно. Затем, спустя время, Риддл глянул на Драко. — Знай, что я воздержался от убийства прямо сейчас, только потому что Гарри расстроится, — произнес он сдержанным тоном, полным презрения, — И еще было бы хлопотно скрыть твою ужасную кончину. Поттер ощутил облегчение. Его плечи расслабились, и он был достаточно уверен, чтобы протянуть руку и коснуться локтя Тома. — Господи Иисусе, — пробормотал Рон со своего места возле дальней стены. Он потер рукой по лицу. — На сегодняшний вечер достаточно, ладно? Я думаю, каждый должен остыть. Медленно, но помещение опустошилось, пока не остались только Гарри с Томом. Они не были наедине больше пары минут с тех пор, как начались эти испытания с документальным фильмом. Это несколько нервировало оказаться так неожиданно одними здесь. Грудь Тома тяжело вздымалась при дыхании, в котором нет даже надобности. Он стоял лицом к двери, сморщив лоб в напряжении. Гарри не был уверен как ему стоит поступить. Что тут можно было сказать? Долгое время они были только вдвоем, а теперь здесь все эти люди в этом доме и всю ночь напролет. — Если хочешь, — осторожно произнёс Поттер, — мы можем выгнать всех прямо сейчас. Съемочную команду. Джинни с Луной. Уверен, люди поймут, что мы нуждаемся в личном пространстве, как раньше. Это были странные несколько недель. — Что? — пришёл в себя Том, а ясное выражение вернулось к лицу, когда он взглянул на Гарри. — С чего бы нам так поступать? Всё отлично. Съемки скоро будут завершены. Это вряд ли принесет нам неудобства. — Хорошо. Просто спрашиваю. — Завтра мы отправимся в похоронное бюро, — продолжил он, — Забрать мой гроб. Поттер пришел в замешательство. Он не ожидал быть втянутым в это. Том просил лишь о дизайне, и он предоставил ему, считая, что на этом дело закончено. — Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой? — Гарри поднял руку, почесав затылок. Риддл следил за каждым его движением, затем шагнул ближе. — Конечно, я хочу. Его инстинкты проснулись, требуя бежать со всех ног, но Поттер подавил их. Это был всего лишь Том. Здесь нет причин для беспокойства. — Я не против помочь, — сказал он, — Просто скажи, что мне нужно сделать.

_____________________

• ЗАПИСЬ…

Том сидел на кресле, сложив руки на подлокотниках. Он был в пижаме. — Почему Гарри должен выдавать себя за труп? У него нет никаких недвижимостей или бизнеса под его именем. Вот если бы я умер, то мы бы утонули в бумажной волоките неделями подряд. Нет, всё же так будет намного легче, уверен, он согласится со мной, как только я ему всё объясню. Кто-то за камерой пробормотал что-то неразборчивое. Риддл вперил взгляд на них. — Гробовщица согласна лишь на то, чтобы отправить гроб напрямую в похоронное бюро. Уверяет, что это только ради прикрытия. И это несмотря на то, что я ей заплатил достаточно, чтобы арендовать небольшой остров на ближайшие двадцать лет, — сердито произнес Том, затем спустя мгновение, расслабился, — Так или иначе, друзья Гарри скоро покинут нас. Тогда я и позабочусь о том, чтобы ему изготовили парный гроб.

_____________________

СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ.

_____________________

Гарри сопротивлялся желанию постучать в крышку гроба, пока Риддл разговаривал с директрисой похоронного бюро. Хоть он и считал себя вполне терпеливым, благоразумным человеком, но даже у него были свои пределы, и этот предел включал в себя быть вынужденным лежать неподвижно на протяжении двенадцати с плюсом часов, пока его сумасшедший сосед организовывал липовые похороны. — Время уходить. Наконец! Гарри раскрыл веки и сел. Том сверлил его взглядом с другого конца гроба. — Давай уже отнесем это в машину, — пробормотал Поттер, хрустнув шеей. Мышцы будут деревянными еще некоторое время. — Не могу поверить, что согласился лежать неподвижно столько времени. Ты хоть знаешь как это утомительно? — Да-да, — сказал Том, протягивая руку, чтобы вытащить оттуда Гарри. — И я благодарен, — позади них стояли Джордж, Драко и Невилл, снимая на камеру. — В следующий раз, когда ты захочешь кровать, — произнес он, обхватив плечи Риддла, когда тот помог выбраться из гроба, — ты займешь роль трупа. — Держи заднюю часть, — ответил Том, — а я переднюю. — Но люди же меня увидят, — пожаловался Поттер, но последовал словам Риддла, хватая двумя руками за конец. — Ну, скажешь, что ты брат-близнец. — Который даже не пришел на похороны? — скептично спросил он. Как, чёрт возьми, в его голову приходят столь нелепые идеи? — За этим было бы слишком травматично наблюдать, словно в гробу лежит твоё собственное мертвое тело, — решил Том. Затем взглянул на крышку гроба, добавив, — Дизайн крайне хорош, честно говоря. Возможно, мне придется добавить красивую надпись… — Том, — произнес Гарри, — Я тебя по-настоящему убью, если ты не поторопишься и не двинешь. Риддл драматично вздохнул, переведя взгляд на камеру. — Вот видите, с чем мне приходится мириться? Я попросил его лишь об одной вещи, а он угрожает мне смертью, как будто я уже не мёртв, благодаря ему, кстати… Поттер раскрыл челюсть в возмущении. — Ты умолял меня обратить в вампира, ты чёртова задница! — он грубо толкнул гроб и имел удовольствие «ударить» другим его концом бедро Тома. Риддл споткнулся на полпути, затем пренебрежительно цокнул языком. — Давай шустрее, Гарри. Не время бездельничать. И он начал продвигаться к двери. — И вообще, почему этот гроб такой тяжелый? — пожаловался Поттер, пока таскал эту коробку. — Это что, стекло? Кроме того, кто будет за рулем, чтобы отвезти это домой? Мы, что-ли? — Я. — Просто блеск, — невозмутимо произнёс Гарри. — Как хорошо, что я уже одет для собственных похорон. Том ничего не ответил на этот очевидный сарказм. Когда они подкатили гроб к двери, Том открыл его, просто пнув его ногой. Съемочная группа следовала за ними, пока они загружали это в кузов большого, неприметного, черного фургона, который Риддл специально арендовал для такого особого случая. Сам гроб был не такой уж и тяжелый, но был определенно тяжелей, чем ожидал Гарри. — Поверни налево, — направил Том. И Поттер последовал его инструкциям. — Нет, Гарри, моё лево… СКРЕЖЕТ. — Это твоё лево, идиот! СТУК. — Да поверни ты его сюда! К тому времени, как гроб разместили в кузове фургона, Гарри осознал преимущества лежания в нем, притворяясь мертвым. Более того, там было мирно и спокойно в отсутствии раздражающего его Тома.

_____________________

Джинни с Луной сидели в гостиной, и когда гроб, наконец, доставили в особняк, им пришлось переместиться в вестибюлю из-за возникшей суматохи. Виновниками шума были Гарри с Томом, которые выкатили через парадный вход гроб вместе со съемочной группой. — Что такое? — встретила их Джинни, сложив руки на боках, — Вы оба свалили, даже не сообщив! — Кровать Тома, — недовольно буркнул Гарри, хлопнув ладонью по накрытой брезентом коробкой. — Осторожней, — ругал его Том, — Ты разобьешь так стекло. — Если оно будет сломано, то только из-за твоего навыка вождения. Риддл толкнул гроб, а Гарри в ответ на него. Они начали сверлить друг друга взглядом. — Ладно, — настороженно произнесла Джинни, — Мы с Луной собираемся на прогулку. Наслаждайся своей новой кроватью. — До встречи, — произнес Том, не отрывая зрительного контакта. — Хорошо провести время, — сказал вслед Гарри. Звук закрывающейся двери, эхом раздался по вестибюле. Ни Риддл, ни Поттер даже не шелохнулись. Том оскалил зубы в вежливой улыбке. — Посмотрим, получится ли поднять его наверх, не сломав, м? Гарри осклабился в ответ, также учтиво. — Конечно.

_____________________

• ЗАПИСЬ…

Поттер с расстроенным вздохом, падает на кресло. Его волосы больше не уложены назад гелем красивыми волнами. Он запускает пальцы в свои волосы, распутывая пряди. — Том считает, словно он самый умный человек в этом помещении, в любом другом помещении, — Гарри поморщился. — Я знаю, что он так себя ведет из-за неуверенности. Намного легче думать, что он лучше всех остальных, и игнорировать страх того, что его могут посчитать хуже. Это не правда. И даже если бы и было правдой, то только потому что Том изо всех сил старается вести себя придурком и подталкивает на эту мысль остальных. Поттер трёт своё лицо и выглядит очень утомленным. — Как бы я хотел, чтобы он осознал, люди его любят за то, какой он есть на самом деле. Просто ему надо позволить другим узнать его получше.

_____________________

— У Гарри большое сердце. Он из тех, кто рискнет собой, чтобы спасти котят с дерева или вроде того, — Том машет рукой в пренебрежительном жесте. — Вы видели его. Он вяжет шарфы в свободное время. Замечательный и чуткий, но абсолютно лишен амбиций. Лишен целеустремленности, чтобы стремиться к большему. Гарри погружается в комфорт и обыденность, потому что боится зайти дальше. Риддл вздыхает, и напряжение уходит с плеч. Он смотрит на дверь, и линия поджатых губ, смягчается. — Я бы подтолкнул его, если бы знал, что мы придем к чему-то.

_____________________

ТРИ МЕСЯЦА СПУСТЯ.

_____________________

— Сколько осталось времени до конца съемок? — спросил Гарри. — Э-э, не то чтобы я хочу, чтобы вы ушли или вроде того, но было бы славно вернуться к приватной жизни. — Никаких обид, — весело отозвалась Гермиона. Она открыла свою сумочку, которая казалось, всегда была при ней, и в котором непременно было всё необходимое, и затем достала оттуда конверт. Внутри была сложенная пополам бумага. — Контракт, заключенный с Мистером Риддлом истекает в конце месяца, исключая какие-либо осложнения и любое его желание досрочно прекратить съемки. — Она протянула ему бумагу. — Это ксерокопия, содержащая такую же информацию. Если хочешь, то можешь забрать себе. — А, это не так уж и необходимо, но спасибо, — Гарри успокаивающе улыбнулся, — Могу я задать вопрос, каким получается фильм? Не думаю, что наша жизнь столь интересна, чтобы сделать хорошее кино с сюжетом. Если исключить тот случай в похоронном бюро. Только недостаточно хороший контент для полноценного фильма, не так ли? Гермиона поджала губы и убрала конверт. — Я думаю, ты потом осознаешь, Гарри, что другие люди вполне могут заинтересоваться вашей жизнью. Это намного интересней, чем ты можешь себе представить. Нужен просто взгляд со стороны. Частью создания документального фильма является поиск нитей истории в обыденности и повседневности. Порой это бывает сложно, но у вас с Томом очаровательная история, которая заинтересует всех. Слово «очаровательная» было не совсем корректным, но остальное звучало вполне хорошо. Гарри был рад, что Гермиона осталась удовлетворённой работой. Даже если документальный фильм выйдет не совсем таким, как представлял себе Том, то каждый извлечет из этого пользу. — Рад, что ты так считаешь. В любом случае, буду надеяться, что всё пройдет гладко. Том всё-таки вложил немало денег. Грейнджер сморщила носик, глядя на него. — У нас много хорошего материала, Гарри! Конечный результат будет замечательным, обещаю. Могу только надеяться, что Мистеру Риддлу тоже понравится. Хотя, кажется, что у него жёсткие стандарты, — она прикусила зубами нижнюю губу, — но я думаю, что всё пройдет отлично. — Как здорово это слышать, — сказал Гарри, надеясь, что его голос прозвучал достаточно восторженно. — Считай, что это долгое домашнее кино, — посоветовала Гермиона, — с тщательно подобранным саундреком и освещением. Саундтрек. Гарри и забыл, что музыка была частью документального фильма. Какое же будет музыкальное сопровождение? Том предпочитал классическую музыку или другие инструментальные произведения без слов. А у него же намного разнообразный вкус в музыке; нет ничего, что он не прослушал хотя бы раз. Он хотел спросить у Гермионы какой саундтрек она уже выбрала, но он отказался от этой идеи. Может, он спросит у Тома.

_____________________

— Гермиона мне сказала, что наша документалка получается хорошо. — И это так? — Риддл барабанил пальцами по столешнице обеденного стола. Съемочная группа давно ушла домой ночью. Уже почти рассвело, поэтому они с Томом решили выпить перед сном. Гарри был более чем готов пролежать в гробу целых восемь часов, но а пока, Поттер решил провести немного времени с Риддлом. — Да. По правде говоря, не могу себе представить, что в итоге, получится, но она сказала, что у них много хорошего отснятого материала. Ты давал им какие-то указания, перед тем как нанять? Том промычал, и из его горла вырвался низкий звук. — Я им сказал делать то, что им кажется наиболее аутентичным. Ого. Поттер ожидал, что Риддл будет контролировать на микроуровне художественное видение этого документального кино. — Тогда как думаешь, на что будет похож конечный результат? Наверняка, имеешь хоть какое-то представление об этом. — Ни малейшего. Больше похоже на ложь, но Гарри не был в настроении, чтобы выудить из него правдивый ответ. — Как скажешь. А что мы собираемся делать с фильмом, когда его завершат? Выложить в ютуб? — Как только он будет готов, я поговорю с Мисс Грейнджер, чтобы посоветоваться о лучших платформах для продвижения и распространения. Гарри пытался представить свое лицо, отраженное на большом экране. Бледная кожа, взъерошенные волосы. Острые клыки. Звучало не очень привлекательно. — Замечательно. — произнёс он. — Ты думаешь что, э-э, это может отразиться на нашей жизни? Когда люди узнают кто мы? — Я предпринял соответствующие меры. Документальный фильм не будет воспринят всерьез обычной публикой, Гарри. Посчитают, что мелкие детали в фильме имеют более личный характер. — Раз ты так говоришь, Том. Риддл прекратил нервно барабанить по столешнице. — Если ты не хочешь смотреть, то не буду заставлять. Оу. Поттер не хотел произвести такое впечатление. — Я имею ввиду, что правда хочу увидеть фильм. Мы будем смотреть его вместе? — Я, во всяком случае, собираюсь его смотреть, — Том возобновил своё постукивание пальцами, затем невозмутимо добавил, — Мы можем вместе, если хочешь. — Хорошо, — улыбнулся Гарри, — Тогда назначим встречу. Время и встречу. Риддл потянулся за своим стаканом и поднял в сторону Поттера. — Время и встречу.

_____________________

ОДИН МЕСЯЦ СПУСТЯ.

_____________________

Голос Гермионы звучал звонко и отчетливо по громкой связи телефона, который Гарри любезно оставил на столике Тома. Потребовалось время, чтобы найти стабильную связь, и это учитывая то, что у них в доме не было Wi-Fi роутера. — Да, мы слышим тебя, — произнес Поттер. — Замечательно! Простите, что так долго откладывала разговор. Я была завалена работой после даты релиза, а вечером нет времени на звонки. — Ничего страшного, — сказал Гарри, обменявшись взглядом с Томом. — Мы понимаем. Ты вложила в эту работу много усилий и мы ценим это. — Вы получили копию документального фильма, которую я скинула на почту? — Да, — ответил Риддл, — этим утром. Похоже, всё в порядке. — А в-вы уже смотрели его? — обеспокоенно спросила Гермиона. Ещё более взволнованно, чем обычно. — Нет еще, — сказал Поттер, — но собираемся. Хотел сперва связаться с тобой. — Пожалуйста, скажите мне потом, что думаете о фильме. Мы выберем клип и со следующей неделе будем выпускать, поэтому у вас ещё есть время посмотреть и, а-а, ознакомиться с содержанием. — Замечательно. Нам стоит глянуть сегодня вечером, — произнёс Том. — И отправь нам все клипы, которые ты выбрала, чтобы мы вместе с Гарри смогли посмотреть до публикации. — Конечно, Мистер Риддл. Гарри ткнул локтем рёбра Тома. Тот недовольно оперся ладонью о стол, чтобы не упасть и напрягся. Прежде чем заговорить, он откашлялся, прищурив глаза к Поттеру. — Можешь называть меня Том, Гермиона. Я думаю, ты заслужила такую вольность, не так ли? — Ого? Серьёзно? То есть, да, конечно. Том, спасибо тебе! То есть, не то, чтобы я благодарю тебя, но да. Прекрасно. Замечательно. Завтра утром отправлю всё по почте. Пожалуйста, посмотрите и скажите мне своё мнение! Спокойной ночи! Линия прервалась, прежде чем Гарри мог вставить хоть слово. Он с нежной улыбкой смотрел в телефон на столе. — Она такая милая девушка, Том. Надеюсь, ты им хорошо заплатил. — Я им вдоволь заплатил, — Том поднял ладонь со стола и выровнялся, смотря на Гарри с суровым выражением. Поттер ткнул указательным пальцем в грудь Риддла. — Видишь? Всё-таки у тебя есть мягкое сердце, захороненное прямо тут. — Он сморщил лицо, и оттолкнул руку от себя, чтобы перехватить своей ладонью. Глядя на их соединенные руки, Гарри ощутил странное желание внутри, побуждающая сказать что-то. — Я уже говорил тебе, как я рад, что ты решился на это дело? Документальный фильм. Знаю, что сначала был против этой затеи, но благодаря нему, у нас появились замечательные друзья. — Гермиона, Рон, близнецы, Невилл и даже Драко. — Мы были одни столько времени, что я даже забыл, как контактировать с другими людьми. Время потеряло своё значение спустя какой-то период. Вечная жизнь была… вечной. Гарри заполнял свои дни множеством увлечений и досаждением Тома веселья ради, но даже этого не всегда было достаточно. — Я как бы убедил себя, что небезопасно разговаривать с людьми, ведь они желают навредить нам, но съёмочная группа была просто фантастичной. Они были так любезны и всё такое. Том уронил ладонь Гарри. — Мы не созданы для общения с людьми. — Я знаю это. Даже так это всё равно… просто приятно. Приятные перемены. Не пойми меня неправильно, я счастлив, что у нас теперь вновь есть личное пространство, но мне нравилось видеться с ними каждый день. Я планировал, связываться с ними дальше по почте или типа того. — Если это сделает тебя счастливым, наверное. Гарри начал сосредоточенно изучать лицо Тома. Было что-то, о чем он умалчивал, но что именно, Поттер не мог сказать. Даже спустя несколько десяток лет совместной жизни, нейтральное выражение Риддла было для него бесстрастным. Его было не прочесть, если на нем не отражалась ни одна эмоция, и только оставалось лишь смутное ощущение чего-то неладного. — Что ж, пошли смотреть нашу причудливую документалку. Я включу его на ноутбуке в гостиной.

_____________________

Свет был выключен, когда Гарри уже разместился на диванчике рядом с Томом. На самом деле, они не из тех друзей, что собираются вместе и сидят за просмотром фильма, но сегодняшний вечер станет исключением. Поттер не знал, как себя вести. Очевидно, Риддл тоже не был в курсе, так как молча сидел, когда он принес документальный фильм и включил через видеоплеер. Гарри сглотнул, в животе зарождалось неприятное предчувствие. Его руки были холоднее, чем обычно, и покалывали. — Жаль, у нас нет попкорна, — прервал тишину Поттер. — Бог знает, сколько я не был в кинотеатре, — он подвёл мышку к кнопке «воспроизвести» и нажал. Том усмехнулся. — Едва ли это принесет удовольствие, если между зубами будут застревать зёрна попкорна… Гарри неосознанно положил руку на колено Риддла. — Тихо, уже начинается, — произнес он, и тут же занервничал, боясь посмотреть налево и словить неодобрительный взгляд Тома. Он ничего не ответил. А нога под ладонью Гарри оставалась неподвижной. Экран стал ярким. Гарри задержал дыхание, зная, что скорее всего, за весь фильм и не выдохнет. Неважно о чём он будет, но… Поттер надеется, что после просмотра между ними ничего не изменится.

_____________________

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ…

На экране мелькает множество сцен. Каждая из них была всего по паре секунд. Гарри с Томом моют посуду вместе на кухне. Они ссорятся из-за размещения настольной лампы в кабинете. И затем тихо выпивают в гостиной. Кто-то начал говорить. — Гарри и Том — лучшие друзья на протяжении уже семидесяти четырех лет. Безумие какое-то, когда всерьез задумываешься об этом. Но они, словно женатая парочка, — голос Джинни теплеет от радости, — Только я не уверена, что они хоть раз представлялись как друзья — они такие упрямые. Может в другой жизни, Гарри с Томом называли бы друг друга врагами. Поттер кидает исполосанную рубашку в лицо Риддла, который тем временем стоял со скрещенными руками. Камера медленно передвигается к столику, на котором валялись множество других изрезанных рубашек от ножа. — При этом они ладят. Даже очень хорошо ладят, чем кто-либо другой мог хоть с одним из них. Гарри, конечно, хороший. Вы не услышите хоть одно плохое слово в его сторону. Ради этого мальчика, я готова рвать конечности людям. Но жить с ним? — Джинни рассмеялась, — Это будет катастрофой. Я выросла в большой семье. Шум и гам. А Гарри… он всегда был сам по себе. Привык к тишине. Сцена переходит на Уизли, сидевшую в гостиной. Она была в светло-лавандовой рубашке, а волосы распущены. — Думаю, что Том такой же. Потому что они могут часами не разговаривать, и столько же времени ничего не делать вместе. Я не могу вынести такой тишины в большом доме. — Джинни подпирает подбородок рукой, в задумчивости. — По правде говоря, я не очень знаю, в каких условиях рос Том. Предполагаю, что Гарри знает, потому что как он может не знать? Они не разлей вода.Они так смотрят друг на друга. Если Гарри заходит в комнату, то первый, на кого он обращает внимание — это Том. Он что-то говорит? Гарри ловит каждое его слово, даже если это было какое-то поддразнивание. Не нужно быть гением, чтобы понять, что происходит между ними, даже если они сами никогда не доберутся до сути дела. — Суть в том… — Джинни прерывается на секунду, выражение лица становится сосредоточенным, зная к чему идёт разговор, но она, словно подбирает нужный момент для ответа, — влюблены ли они в друг друга? Определённо да. Ты не останешься с человеком рядом на такой долгий период, если ненавидишь его. Только, когда любишь. Сцена сменяется на Гарри. Его взгляд полной нежности, глядя на Тома. — Я решил быть тут, с тобой, и на протяжении семидесяти лет остаюсь рядом.Помоги мне, Господь, если это займёт еще семьдесят лет для осознания. Вы спрашивали о чем эта история. История — о них, всегда о них, но помимо этого… Риддл вздыхает, и напряжение уходит с плеч. Он смотрит на дверь, и линия поджатых губ, смягчается. — Я бы подтолкнул его, если бы знал, что мы к чему-то придем.Если бы мне пришлось описать этот документальный фильм, даже не просмотрев его, я бы сказала, что… Сцена сменяется вновь на Джинни, что вновь присела на кресло и закатила глаза. Она улыбнулась прямо на камеру, а в глазах мелькнула хитринка. — …это история любви.

_____________________

ТРИ МЕСЯЦА СПУСТЯ.

_____________________

Гарри бросил стопку писем прямо на обеденный стол. — Посмотри! Что это такое? — с удивлением спросил он, размахивая листом бумаги в воздухе. — Я бы смог тебе ответить, если ты перестанешь размахивать им, — Том поднял брови. Гарри швырнул бумагу на стол. — Это рисунок. С нами. Риддл дольше положенного рассматривал его, по мнению Поттера. Затем он лишь сказал. — Непристойно, но в точку. Лицо Гарри начало слегка покалывать, он ассоциировал это с румянцем на бескровных щеках. — Придурок. — Я нахожу это очень забавным, — Том ухмыльнулся, обнажив свои зубы и притянул его к себе. Поттер упал прямо на Риддла, уперевшись руками на плечи, и обхватив ногами бедра Тома. — А ты не должен. — Но я нахожу это забавным, — произнёс он, потеревшись носом об щеку Гарри, вдыхая его запах. Затем он спустился ниже — вдоль челюсти и вниз — к шее. — Тысяча наших любимых фанатов жаждут с пеной у рта, чтобы мы вышли в свет и показали нашу непрогрешимую любовь. Что в этом плохого? — В том факте, что ты использовал слово «непогрешимую», когда прямо возле нас, на обеденном столе лежит рисунок с крайне неприятным содержанием с объективной точки зрения, — Гарри положил ладонь на заднюю часть шеи Тома, затем дернул за воротник рубашки. — Довольно. Нам надо прочитать письма. Риддл провел руками сверху вниз по бокам Поттера. — Ты уверен? — Абсолютно, — он отмахнулся от его рук и встал. — Мы уже прождали семьдесят лет. Ты можешь потерпеть еще тридцать минут, чтобы разобрать эти письма. — На мой взгляд, это еще одна причина не ждать, — пробурчал он, но всё же отпустил Гарри. — Если бы они только знали, — рассеянно произнес Поттер, сев на кресло возле Риддла. — Половину наших ответов на письма можно охарактеризовать как «да, мы смотрели наш документальный фильм» и «да, мы теперь вместе». Честное слово, они что, считают нас настолько тупыми? Я понимаю, что это заняло семьдесят лет для осознания, но… Ладно, возможно, они правы. Но Джинни открыто выразилась… — Гарри, дорогой, твоя болтовня, конечно, очаровательна, но она не поможет нам быстрее разобрать письма. — Гад, — он высунул язык. — Я заколочу твой изысканный гроб. Риддл потянулся к еще одному конверту, чтобы вскрыть. — Я был бы признателен, если ты отложишь это на три недели позже. Я бы предпочел застрять там рядом с тобой, милый. Поттер уставился на него. Три недели? В чем смысл ждать три недели? И какое это имело отношение к ним обоим? Не похоже, чтобы они могли вместиться туда вместе… Том только улыбнулся, выжидая. — О Боже, — сказал Гарри, осознав. — О, нет, Том… — Не беспокойся, — небрежно бросил Риддл, — я уже заказал парный гроб у той же изготовительницы. Одинаковый дизайн, хотя и с небольшими отличиями. — Парный, — повторил он. Затем Поттер закатил глаза. — И кто же будет устраивать похороны, если мы оба мертвы? — Очевидно, что Джинни и Луна. Они будут играть роль скорбящих вдов. — Да кто же хоронит своих мужей вместе? — Современный мир очень сложный, Гарри. Ты не поймёшь.

КОНЕЦ.

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.