ID работы: 13471704

Тайны ордена Гусу Лань

Слэш
NC-17
Завершён
152
автор
Размер:
201 страница, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 47 Отзывы 44 В сборник Скачать

Кто-то предаст, кто-то жизнь отдаст (ч.1)

Настройки текста
Примечания:

***

— ВанКо, всё по плану? — Минцзюэ отрывается от просмотра бумаг и поднимает уставший взгляд на вошедшего советника. — Да, господин, — заклинатель коротко кланяется. — Границы укреплены, наши вассальные кланы также готовы.       Не кивает, он всё это знает и ВанКо об этом известно, просто, лишний раз услышать со стороны, что всё идёт как задумано, успокаивает. А теперь, к делу: — У Кианг, на месте? — Да, я только что получил от него письмо, — он протягивает свиток главе, но тот отмахивается, жестом прося озвучить содержимое, глаза слишком устали от писанины. — Все члены клана Лань бывшие на заданиях и в дальних патрулях собираются в условленном месте. Когда прибудет наш отряд, они смогут сразу же присоединиться. К концу недели, мы будем в Облачных Глубинах. — Хорошо. — Только... — Что? — Ещё Кианг пишет, что среди Ланей очень много молодняка. Конечно, адептов и старших учеников там тоже достаточно, но младших с переизбытком. Обычно, их за территорию резиденции в таких количествах никогда не отправляют.       Не Минцзюэ хмурится, обдумывая слова наставника. "Барьер значит? А остальных, по пещерам попрячешь. Это так, ты уверен в плане? Чёрт, Хуань!" — Напиши, пусть всех младших переправляют к нам. Распорядись, чтобы их хорошо устроили. — Конечно. Глава, я всё же считаю, что и молодой господин с братом, должны перебраться в Нечистую Юдоль. — Как ты, себе это представляешь? — Минцзюэ говорит спокойно, но на лицо набегает тень раздражения. — Сичэнь не бросит свой орден, да и Ванцзи, не Хуайсан. — Младшему господину ещё и семнадцати не исполнилось, а Лань Сичэнь ваш... — Мы это уже обсуждали! — стукнув по столу ладонью, перебил его Не. — Есть что-то ещё? — Простите, господин, — ВанКо недовольно поджимает губы, но всё же не смеет продолжать. — Новостей больше нет. — Свободен. Старший заклинатель молча кланяется и уходит.       Тяжело дыша, альфа откидывается на спинку кресла и трёт переносицу.       Он бы и сам хотел, чтобы Хуань с братом были сейчас в Юдоли, но это невозможно. "Нет и семнадцати" – боги, а то он сам не знает. Будет, в январе, если доживут. А вот Сичэню девятнадцать через две недели, но и этот праздник они не отметят.       Последний раз он видел мужа неделю назад. 《— Хуань, это самоубийство!       Как только заканчивается совещание глав союзных кланов, он хватает супруга за руку и затаскивает в первые попавшиеся комнаты, нарушая все нормы приличия. — Мы уже всё обсудили, ты сам согласился с планом, — Лань успокаивающе улыбается, но руки прячет за спиной, сцепив пальцы в замок, чтоб не дрожали. Вдох, выдох. — Мин, — омега берёт себя в руки и обнимает мужа, коротко целуя и заглядывая в глаза. — Да, Вэни знают, что ключом была мелодия, но они не явятся до начала обучения. Прежде чем напасть, им нужны наследники других кланов, как гарант лояльности, а там, мы будем готовы. — И эти идиоты, их отошлют. — Мы их предупредили, но да, большинство отправит. Они надеются, что их это не коснётся, если будут покорны. Никто не хочет ввязываться в конфликт, тем более с перспективой... Их можно понять. Это у нас выбора нет, а вот Цинхэ Не... — Даже не начинай! Мы уже всё решили. Сичэнь прикрывает глаза, прикусывая губу. — Действительно. Тогда зачем же ты, снова затеял этот разговор? — Хуань, — альфа обнимает его лицо ладонями, — останься здесь. Укройтесь с Ванцзи в Юдоли. — Я не оставлю орден, да и А-Чжань не согласится. Ты же знаешь, он упрямый, — младший грустно улыбается. — У нас есть барьер и будет почти целая армия. Хах, всё будет хорошо. К тому же, возможно нам всё-таки удастся убедить Вэней, что та мелодия давно уничтожена, мы не в состоянии её повторить и... — он на секунду отводит взгляд: — И мы разойдёмся относительно мирно, — Хуань всё же находит силы произнести это уверенно, с улыбкой, глядя в глаза, но Не знает, что это всего лишь игра. — Хуань, — Минцзюэ прислоняется своим лбом к его, закрывая глаза и замирая так ненадолго. Ему остаётся только смириться. — Вот, я готовил это тебе на день рождения, но...       Минцзюэ достаёт шкатулку из мешочка цзянькунь и протягивает омеге. — Как красиво, — Сичэнь осторожно берёт гуань и рассматривает, любуясь игрой света на ломаных линиях.       Украшение изготовлено из неизвестного ему серебристого металла с голубым отливом. Гуань напоминала морду дракона, или... — Миин, а разве это не ваш герб?       Хуань еле сдерживал улыбку, смотря на смутившегося супруга, но Не быстро справился с собой и улыбнулся в ответ: — Вообще-то, я думал она похожа на морду дракона. Доброго, — поцелуй в скулу, — мудрого, — лоб, — и хитрого, как ты. — Это бык, — упрямо, но с широкой улыбкой настаивает Хуань, обнимая альфу за шею. — Это герб Цинхэ Не, хоть и немного замаскированный. И не вздумай врать. — Ну, не только же мне облака носить, причём и на руке, и на голове, — обнимая мужа за талию, он притягивает его ближе, шепча в самые губы: — И в сердце. — Спасибо, — в глазах омеги блеснули слёзы, но он буквально светился от счастья. — Я люблю тебя. Даже боги не могут представить, как же сильно я тебя люблю, Минцзюэ.》       Вот и всё. Последние – люблю, поцелуи и расставание, чтобы встретиться, когда мир уже безвозвратно покатится в бездну.

***

— Официально, отказа прислать учеников к нам, от них не было, — Вэнь Чжулю смотрит на своего господина прямо, спокойно и это настолько отлично от остальных присутствующих, что Вэнь Жохань невольно усмехается. "Нужно будет найти ещё кого-нибудь, только возможно менее благородного, а то даже скучно как-то." — Гусу не отправят к нам учеников, я точно это знаю. Да и им давно пора преподать урок. — Но их старейшина клялся, что мелодия действительно уничтожена и даже если им удастся её восстановить, на это уйдут годы. — Ты, внезапно воспылал любовью к этим святошам в вечном трауре? — усмехнулся Вэнь Чао. — Отец, позвольте мне... — Ты, займёшься наследничками и надеюсь, в этот раз не провалишься, как с охотой, — резко оборвал его глава, едва удостоив взглядом. — Да, отец, — младший Вэнь залился краской и поспешил отступить в тень.       Да, уж теперь то он отыграется. Особенно на этом прикормыше Цзянов. "Вэй Усянь, наглая, безродная тварь! И хорошо бы всё-таки заполучить хоть одного из Ланей, желательно младшего. Как же приятно будет ткнуть его мордой в грязь. Всегда такой чистенький, высокомерный..." — Вэнь Сюй, отряд возглавишь ты. — Да, отец. — Все свободны! Сюй, Чжулю, останьтесь. — Забери всё: книги, артефакты. Найди все тайники! Даже если у них действительно нет ключа, там уж точно найдётся много интересного. — Что у этих святош может быть, кроме их идиотских бренчалок, да песенок? — Не заставляй меня думать, что я вырастил двух, бесполезных идиотов, — раздражённо бросил старший альфа. Младший потупил взгляд и поспешно стал на колени: — Простите, отец.       Вэнь Жохань поморщился, прожигая сына злым взглядом красных глаз, но всё же махнул рукой, позволяя встать.       Он поправил рукава белого, со всполохами солнечных лучей ханьфу и поднявшись по ступеням, сел в кресло главы, больше напоминающее трон императора. — В своё время, Облачные Глубины прибрали к рукам множество сильных и по мнению тогдашних слабаков, опасных артефактов, секретных техник, других орденов. Им отдавали их на хранение, для защиты и просто из страха, но со временем, эти, как ты говоришь – святоши, умудрились сделать так, чтобы об этом все забыли. Даже у нас записей не осталось, так что старейшина был не так уж бесполезен и ещё нам послужит. Даже жаль, что его сынок со своей сукой уже мертвы, он ведь так ради них старается. Хахаа!       Вэнь Сюй поддержал смех отца, а заклинатель в чёрном прикрыл глаза, поджав губы, но и словом не возразил своему господину. — Отец, насчёт их наследников... — Хм, так приглянулся? Уже который год облизываешься, — альфа усмехнулся. — Согласен, красивый мальчик, жаль бета, могли бы уже давно всё решить по другому. Ладно, делай что хочешь, но младшего приведёшь сюда на обучение. Все должны увидеть, что всё и всегда в конечном счёте будет, по-моему. Да и у Чао к нему свои счёты, побалуй брата подарочком. — Хах, конечно, отец, — не сдерживая довольной ухмылки, Вэнь Сюй склонился перед уходом. — А как же Цинхэ Не? — Пока что, они нам не так интересны. — Но они собирают силы. — Хах, думаешь, этот мальчишка мне соперник?! — Нет господин, но... — Свободен! Сейчас твоё дело следить за моими сыновьями и охранять их. — Да, господин.

***

— ... , а сегодня, меня вызвали ко входу. Кто-то подкинул ребёнка и в пелёнках была записка. Так я узнал, что мой мальчик и невестка мертвы, — старейшина Лань Сию стоял на коленях перед главой ордена, Лань Цижэнем и наследником, а рядом, в плетёной корзине, спал годовалый малыш. — Они вернули мне внука в насмешку. Чтобы он оказался в Облачных Глубинах, куда я сам открыл им путь, когда они нападут. Мне нет прощения, но умоляю. Лань Йи, единственный кто у меня остался, прошу, позаботьтесь о нём. — Почему же, ты сразу нам не рассказал?! — воскликнул Цинхэн-цзюнь. — Я надеялся, что смогу убедить их. Я хотел спасти свою семью. Мне нет прощения, но умоляю, спасите внука, — старейшина склонился до самого пола.       По залу прокатился рокот голосов других старейшин, присутствующих при этом разговоре, но не смеющих влезать. Сичэнь покосился на отца, он был очень удивлён увидев его сегодня, впервые за много лет. Он много раз представлял их встречу, думал, что почувствует. На деле оказалось – ничего. Разве что лёгкое раздражение и досаду, когда тот прошёл мимо них с братом, даже не взглянув. Причём, его больше задело не безразличие родителя, а тень надежды вспыхнувшая и погасшая в глазах брата.       Обернувшись к Ванцзи, Хуань поймал его взгляд и кивком головы указал на ребёнка, безмолвно прося унести того как можно скорее и передать адептам, которые спрячут малыша в пещеру, куда они увели всех детей. Лань Чжань кивнул и больше ни на кого не глядя, поспешил выполнить просьбу брата. — Нужно сменить плетения барьера и ... — Цижэнь не успел договорить, когда раздался звон колокола. — Слишком поздно, — шепнул Лань Сию. — Я хотел спасти семью, простите, — после этих слов он быстро достал пузырёк и выпил его содержимое, падая к ногам бросившегося к нему Цинхэн-цзюня, замертво. — Барьер пал, — то ли спросил, то ли констатировал глава. — К оружию!       Лань Цижэнь уже не смотрел ни на тело предателя, ни на брата. Он схватил старшего племянника за руку, утаскивая прочь из зала собраний через дальнюю дверь. — А-Чжань, — Сичэнь попытался вырваться, но у него ничего не вышло. Вдали уже слышались крики, лязг оружия и боевые мелодии. — Ты, должен уйти. — Брат, дядя, — Лань Ванцзи возник будто из воздуха, как только они остановились. Рядом с ним стоял Ло Чонган. — Я никуда не пойду! Мы должны... — Хуань! — Лань Цижэнь повысил голос, сжимая плечи племянника и встряхивая его. — Здесь, — он достал из рукава несколько мешочков цзянькунь, — собраны самые важные артефакты ордена и свитки из секретной библиотеки. Ты, должен забрать их и бежать, сейчас. Чонган пойдёт с тобой. — Мы договаривались их спрятать! Или их может унести Ванцзи. Я не пойду без него, это бред! — Сичэнь переводил взгляд с одного на другого. — Брат, скрыть запах альфы невозможно, — Лань Чжань отвёл глаза, чтобы не видеть растерянный, умоляющий взгляд старшего. — Прости, береги себя. С этими словами, он развернулся и встал на меч. — А-Чжань! — Защити его, — Ванцзи по-прежнему не смотрел на брата. — Да, господин, — ответ Ло раздался уже в спину удаляющемуся Лань Ванцзи. — Дядя, ты не смеешь, — прошипел Сичэнь сверкнув глазами. — Хуань, ты наследник клана! — И я должен... — Ты, должен выжить и защитить наследие ордена. Эти знания и артефакты в руках Вэней, сделают их непобедимыми. Они очень опасны, но это знания и основа Гусу. — Лучик, — Цижэнь смягчил тон и заговорил очень тихо: — Прости, что сваливаю всё это на тебя, но ты единственный, кто может скрыться незаметно. Ты знаешь все тропы, хорошо тренирован, чтобы обойтись без наших техник. В мешках найдёшь вещи и там достаточно латебраса, чтобы скрыть твою сущность. — Ты давно это задумал, — обвиняюще. — Я надеялся, что до этого не дойдёт. Хуань, ты наследник клана, пока жив ты, у нас есть надежда. Люди пойдут за тобой, а эти знания, помогут нам возродиться из пепла. Чтобы не случилось, пока вы в безопасности, орден Гусу Лань не будет уничтожен. — Дядя... — Береги себя. Идите! — звуки сражения приближались. — Молодой господин, — поняв, что Сичэнь никак не реагирует, Чонган просто схватил его за руку, утаскивая к тайной тропе. — Не сюда, — омега зажмурился, прогоняя непрошенные слёзы и уже сам перехватив бету за руку, потянул его в другую сторону. — Так безопасней, мы выйдем дальше от поселений и открытых мест.       Они почти выбрались, когда обернувшись на детский крик, раздавшийся откуда-то сверху, заметили трёх адептов на аллее, идущей вдоль обрыва.       Двое сражались, пытаясь защитить третьего. Это была старшая Линг, прижимающая к себе плетёную корзину, но их окружили со всех сторон не оставляя шанса вырваться.       Нападение было слишком неожиданным и видимо они не успели добраться к пещерам, до того, как их заметили, а после уже не рискнули идти туда, боясь привести Вэней к детям.       Как бы Юнксу и Тао не старались отбиться, численный перевес был не на их стороне. С помощью боевой мелодии старшему Тао удалось отбросить противника, но он не сумел закрепить успех, почти сразу упав поражённый стрелой. И всё же Линг успела воспользоваться моментом неразберихи.       Она достала ребёнка, бросив корзину и казалось, просто шагнула с обрыва, но девушка тут же взмыла вверх, стоя на мече. Юнксу тоже удалось подняться следом, прикрывая беглянку.       Впрочем, Вэни отстали ненамного. — Твари, — Ло с видимым трудом отвернулся, собираясь продолжить путь. — Иди! — Я должен... — Мне будет легче скрыться одному. Помоги им, — Сичэнь достал сяо и с помощью мелодии сбил стрелы летящие в Юнксу с Линг, тем самым не оставляя Чонгану выбора.       Теперь бета должен был выйти и присоединиться к ним, чтобы Вэни решили будто атаковал он и не наткнулись на Сичэня, бросившись проверять, кто использовал мелодию. Ведь сейчас, с высоты, их было не разглядеть за листвой, есть только примерное направление. — Чонган, выживи, пожалуйста, — обернувшись, Ло уже никого не увидел, лишь ветки вернулись на место, надёжно скрывая растворившегося в чаще наследника.       Он подоспел как раз вовремя, чтобы поймать раненого Юнксу и отбросить погоню, давая любимой с ребёнком спрятаться среди камней. — Боги, и эти слабаки зовут себя великим орденом! Напали исподтишка и всё равно бесполезны! — прижав к себе раненого товарища, выкрикнул Ло, выводя преследователей из себя и пускаясь наутёк со всей возможной скоростью в совершенно противоположную сторону от Сичэня и Линг.       К счастью, Вэни действительно были очень самолюбивы, оставалось надеяться, что и его слава отличного летуна появилась не просто так.

***

— Хуань! — Минцзюэ резко проснулся, подскакивая на кровати.       Он лёг уже под утро и почти сразу крепко заснул. Ему снился муж, их поездка к озеру, но внезапно, прекрасный сон - воспоминание, обернулся кошмаром.       Сичэнь, с улыбкой тянущий его поглубже в озеро резко отпустил руки и откинулся назад, уходя под воду и как бы Не не старался, он не мог вытащить любимого.       Сердце бешено колотилось, а в груди что-то давило и одновременно сжималось. В горле стал ком.       Минцзюэ постарался глубоко вдохнуть, с силой ударяя себя в грудь. — Глава! — в покои без стука ворвалась Джия. — Что происходит?! — Только что с границы сообщили – Облачные Глубины, горят. — Опоздали, — Не прикрыл глаза. "Опередили. Эта мразь, он нас всё же опередил." — Минцзюэ, — женщина подошла ближе, протягивая ему рубашку, — что будем делать? — Всё, как и планировали. Срочно, отошли У распоряжение возвращаться в Цинхэ Не, вместе со всеми адептами и учениками Лань. — ВанКо уже послал. Хотя, думаю Кианг и сам всё понял, ведь они должны быть не так уж далеко. Гусуланцы послушают? — У них есть такой же приказ на подобный случай.       Они быстро шли по коридору к залу советов.       Широкие коридоры дворца заливал яркий свет, слуги шныряли туда-сюда. С улицы слышались редкие приказы, ржание лошадей и топот ног.       Нечистая Юдоль напоминала встревоженный улей, где несмотря ни на что, каждый знал, что ему делать. — Почему они напали так рано? — Основная часть наследников уже в Цишань Вэнь. День, они опередили нас всего на один грёбаный день, — Не не сдержавшись стукнул кулаком по стене.       Джия закусила губу, не зная, что сказать. — Брат, — к ним бежал непривычно расхристанный Хуайсан. — Брат, это правда? Облачные Глубины... А как же братец Сичэнь, Лань Чжань, брат, что теперь будет?! — младший смотрел на него такими огромными, перепуганными глазами, что все резкие слова застряли в глотке. — Правда, и я не знаю ничего, кроме того, что Сичэнь жив, а сейчас иди в комнату. — Брат. — Возвращайся к себе и запомни, с этого дня ни шагу за ворота крепости. Ты, меня понял?! — Да, — младший кивнул, стирая слёзы. — Но, как же это. Минцзюэ крепко обнял брата: — Всё будет хорошо. Я обещаю, — тихо, тихо и тут же отстранился. — А теперь, иди к себе, мы поговорим утром. — Откуда ты знаешь, что он жив? — поравнявшись с быстро шагающим альфой, тихо спросила женщина. — Я чувствую его страх и он тянет мои силы, но не постоянно, словно отрывает по кусочку, — альфа поморщился, прикусывая щёку изнутри. Это не было больно, но и приятного мало.       Минцзюэ догадался, что происходит, сразу как окончательно проснулся. В конце концов, за эти годы он постарался узнать всё о связи истинных. И пусть сведения были сумбурны и обрывочны, примерный механизм он понимал. Да и Не был достаточно сильным заклинателем, чтобы понять, что кто-то забирает его духовные силы, но не стремится навредить. Скорее всего, Хуань даже не понимает, что делает.       Скрывать это от Джия он смысла не видел, их слишком многое связывает. И пожалуй, она одна из немногих, кого Минцзюэ может назвать другом и кто точно поймёт о чём он говорит. — Это хорошо, значит, скорее всего, он не ранен, просто устал. "Или с кем-то сражается и своих сил уже не хватает."       Эту мысль она озвучивать не стала, скорее всего альфа и без неё к ней пришёл.       Она правда была рада, что муж Минцзюэ жив, ведь своего истинного омегу девушка потеряла, стоило им только установить связь и Джия никому бы не пожелала пережить подобное. Тем более Не.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.