ID работы: 13448967

Second Opinions

Слэш
Перевод
R
Завершён
42
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
52 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 32 Отзывы 9 В сборник Скачать

28. Его рассеянность

Настройки текста
      Перри бился головой о стену.       – Тотализатор? – спросил он, не поднимая глаз. Стена странно пахла – чем-то средним между стиральным порошком и чистящим средством, – и Перри надеялся, что если надышится этим запахом, то потеряет сознание. Прямо сейчас это стало бы благословением.       Карла цокнула языком.       – Нам пришлось внести некоторые коррективы. Никто не думал, что до Джей Ди будет так долго доходить. Лаверн подняла ставку до двенадцати.       – Пять свиданий, Карла. Пять! – простонал он. – У нас с Джордан столько не было, а ведь мы прожили в браке много лет.       – Как там звучит этот извечный вопрос? Что такое свидание, которое в то же время не свидание? – Карлу, похоже, всё это очень забавляло, что Перри активно не нравилось, поскольку речь шла о его жизни, которая давно уже превратилась в чёртов фарс и без рассеянности Новичка.       – Ой, да ладно тебе, – мрачнее тучи, он повернулся к ней. – Зачем ещё я бы пошёл на эту мерзкую детективную вечеринку? Воу-воу, поверь мне, я сам был близок к тому, чтобы кого-нибудь задушить, – он нервно хихикнул. – А кто повёл бы коллегу на мюзикл «Поющие под дождём» посреди дня? Не знаю, что беспокоит меня больше: что Новичок до сих пор ничего не понял или что он действительно верит, будто у меня может заваляться парочка билетов на самую гейскую штуку со времён Y.M.C.A.       – Ну, – протянула Карла со злорадством, – если вы продолжите в том же духе, то к концу года будете на нём платонически женаты.       – Очень смешно. Ты уже была такой жестокой, когда я был в тебя влюблён? Если так, я правда не знаю, как мне удалось не распускать руки.       – Почему бы вам просто не позвать Бэмби на свидание? – она резко выставила ладонь, и Перри захлопнул рот, бестолковые оправдания застряли у него в горле. – И я не про очередное жалкое «хей, Синтия, мне тут дали два купона на ужин при свечах в гавани, что скажешь, если мы сходим туда в обеденный перерыв, м?».       – А у тебя хорошо получается, – оценил он, впечатлённый против воли. – Нет, серьёзно. Этот тон, общее ощущение уныния и ненависти к себе… Прямо в точку.       Карла фыркнула и вернулась к своим папкам.       – Послушай, Карла, – вздохнул Перри, массируя пальцами виски в попытке отогнать надвигавшуюся головную боль. – Есть разница между бездумным поклонением герою и тем, чтобы действительно ответить взаимностью на забавные мурашки, которые ты вызываешь у своего коллеги-мужчины, как бы тот ни был похож на греческого бога.       Взгляд Карлы смягчился:       – Хотите сказать, великий Перри Кокс боится отказа?       Ладно, об этом он не подумал. Конечно, Карла должна была наброситься на его комплексы, как ищейка на вкусную кость. Жаль, что он был не в настроении для разговора по душам. Никогда.       – Как думаешь, могу я присоединиться к тотализатору? Надо же мне как-то платить за эти ужины.       Но Карла не стала ему подыгрывать. Разумеется.       – Если вы слишком боитесь сказать ему прямо, почему не назначите свидание вслепую? Он придёт в ресторан и поймёт, что вы и есть его пара.       – Это… так абсурдно, что и впрямь может сработать.       – Рада помочь. Так всем и передайте.

***

      На следующий день Перри обнаружил, что бьётся головой о стену. Опять.       – О, нет, – вздохнула Карла. – Что случилось?       Он как раз собирался начать рассказ о своём очередном фиаско, когда к посту медсестёр неторопливо подошёл Джей Ди.       – Хей, Карла, хей, доктор Кокс, – Джей Ди обвёл глазами его опущенные плечи, нахмуренные брови. – Вы всё ещё расстроены из-за вчерашнего? Не думаю, что это было что-то личное. Может, они в пробке застряли или ещё что. Ну, в смысле, вряд ли бы нас обоих кинули в один и тот же вечер.       Перри выдавил из себя смешок, прозвучавший слегка маниакально даже для его собственных ушей. Но, казалось, Джей Ди ничего не заметил. Рассеянный, как и всегда.       Он наблюдал, как Джей Ди взял историю болезни и направился к одной из палат. Как только парень исчез из виду, лицо Перри потемнело, и он почувствовал на себе полный жалости взгляд Карлы.       – Как считаешь, до него дойдёт, если я сделаю предложение?       – Он просто решит, что вы купили парные кольца для лучших друзей.       Перри застонал.       – Тебе стоит предупредить Лаверн. Не думаю, что двенадцати свиданий хватит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.